C.O.R. feat. Chily - Prison Break - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни C.O.R. feat. Chily - Prison Break




Prison Break
Prison Break
La discipline comme en Corée, mec
Discipline like in Korea, man
Comme en Corée, mec
Like in Korea, man
Comme en Corée, mec
Like in Korea, man
On connaît le prix du kamas
We know the price of kamas
Fils de pute, on sait combien faut khalass
Son of a bitch, we know how much we gotta pay
Hola, hola, hola, maximum 2000 euros pour la Kalash'
Hola, hola, hola, maximum 2000 euros for the Kalash'
Et pour 4000 euros je la cache
And for 4000 euros I'll hide it
Mets 10 minutes pour 100 euros dans la cage
Put 10 minutes for 100 euros in the cage
Aulnay, Chevilly-Larue, y'a des trucs bres-som dans la cave
Aulnay, Chevilly-Larue, there are some crazy things in the basement
Demande à Chily, on parle pas chinois
Ask Chily, we don't speak Chinese
Faut l'attraper par le chignon
You gotta grab her by the hair
On était p'tit, on allait chiner pour du Gucci, du Moschino
We were little, we would go bargain-hunting for Gucci, Moschino
Débile, ça débite, y'a les keufs, on court plus vite que Bip Bip
Crazy, it's going down, the cops are here, we run faster than Beep Beep
Fuck la stup' et la SPIP, je sors de Bobigny, vite, on s'tire
Fuck the drugs and the SPIP, I'm getting out of Bobigny, quick, we're getting out
D'puis le CP, j'sais compter comme Salvatore Conte
Since first grade, I've known how to count like Salvatore Conte
Un Kbis, un comptable et le reste on gère la compta'
A Kbis, an accountant and the rest we manage the accounting'
Gue-dro, faut venir me voir
Drug, you have to come see me
N'importe laquelle, j'ai le contact
Any one, I have the contact
Et pour sa te-tê, c'est 20K pour le contrat
And for her head, it's 20K for the contract
Eh, pas de chin-chan-chong (non)
Eh, no chin-chan-chong (no)
C'est pour nous c't année (je reprends tout c'qu'ils m'ont pillé)
It's for us this year (I'm taking back everything they stole from me)
Oh c'est pour nous c't année (je reprends tout c'qu'ils m'ont pillé)
Oh it's for us this year (I'm taking back everything they stole from me)
Y'aura pas de chin-chan-chong
There will be no chin-chan-chong
Ça vesqui la prison, mec
It smells like prison, man
J'ai tous les plans comme dans Prison Break
I have all the plans like in Prison Break
Ça revend du calumet
They're selling crack pipes
J'ai le cash-monnaie dans la maison, mec
I have the cash in the house, man
Ça vesqui la prison, mec
It smells like prison, man
Et j'ai tous les plans comme dans Prison Break
And I have all the plans like in Prison Break
Ça revend du calumet
They're selling crack pipes
J'ai le cash-monnaie dans la maison, mec
I have the cash in the house, man
Des kil' dans la maison, mec
Kilos in the house, man
Kil', kil' dans la maison, mec
Kilos, kilos in the house, man
Des kils, dosettes dans la maison, mec
Kilos, doses in the house, man
Je bicrave dans la maison, mec
I'm dealing in the house, man
Dans la maison, mec
In the house, man
Dans la maison, mec
In the house, man
Des kils, dosettes dans la maison, mec
Kilos, doses in the house, man
J'suis dans la maison, mec
I'm in the house, man
La discipline comme en Corée, mec
Discipline like in Korea, man
En cas de pépins, des économies
In case of trouble, savings
J'allais cartonne à la vue d'Allah
I was going to do a drive-by for Allah
En pétard que j'aurais pu en lash-ka
Pissed off that I could have lashed out
Enfoiré, tout le hall sent la skunk
Bastard, the whole hall smells like skunk
La pépite sur la piste fait du ski
The nugget on the track is skiing
Côtoie des dealers et des escrocs
Hanging out with dealers and crooks
Beaucoup de mes gavas sont sous écrous
Many of my buddies are behind bars
Imprévisible comme un coup d'cross
Unpredictable like a cross shot
Depuis mon arrivée, ils sont grave en stress
Since my arrival, they've been really stressed
Aucune concu', pauvre tocard
No competition, poor sucker
Je forçais ma be-teu dans son pétard
I was forcing my bitch in her joint
J'prends un pétou sur le ze-dou
I'm taking a hit on the weed
Sur le terrain, c'est moi Zidane
On the field, I'm Zidane
Posé, donc j'suis dans la zone
Chill, so I'm in the zone
J'refourgue te-shi, herbe, zipette
I'm selling hash, weed, coke
Ferme ta gueule, tu ne sais pas
Shut up, you don't know
En plus, tu dis de la merde, c'est pire
Plus, you're talking shit, it's worse
Pétasse, bats les couilles de ta vie
Bitch, don't give a damn about your life
J'aime plus l'oseille que toi t'as vu
I love money more than you, you see
J'pète tout dans ma tête, c'est pas beau
I'm blowing it all in my head, it's not pretty
J'nique tout, c'est pour moi cette année
I'm fucking everything up, it's for me this year
J'nique tout, c'est pour moi cette année
I'm fucking everything up, it's for me this year
Eh, pas de chin-chan-chong (non)
Eh, no chin-chan-chong (no)
C'est pour nous c't année (je reprends tout c'qu'ils m'ont pillé)
It's for us this year (I'm taking back everything they stole from me)
Oh c'est pour nous c't année (je reprends tout c'qu'ils m'ont pillé)
Oh it's for us this year (I'm taking back everything they stole from me)
Y'aura pas de chin-chan-chong
There will be no chin-chan-chong
Ça vesqui la prison, mec
It smells like prison, man
J'ai tous les plans comme dans Prison Break
I have all the plans like in Prison Break
Ça revend du calumet
They're selling crack pipes
J'ai le cash-monnaie dans la maison, mec
I have the cash in the house, man
Ça vesqui la prison, mec
It smells like prison, man
Et j'ai tous les plans comme dans Prison Break
And I have all the plans like in Prison Break
Ça revend du calumet
They're selling crack pipes
J'ai le cash-monnaie dans la maison, mec
I have the cash in the house, man
Des kil' dans la maison, mec
Kilos in the house, man
Kil', kil' dans la maison, mec
Kilos, kilos in the house, man
Des kils, dosettes dans la maison, mec
Kilos, doses in the house, man
Je bicrave dans la maison, mec
I'm dealing in the house, man
Dans la maison, mec
In the house, man
Dans la maison, mec
In the house, man
Des kils, dosettes dans la maison, mec
Kilos, doses in the house, man
J'suis dans la maison, mec
I'm in the house, man





Авторы: Chily, Cor, Dmr

C.O.R. feat. Chily - Prison Break - Single (feat. Chily) - Single
Альбом
Prison Break - Single (feat. Chily) - Single
дата релиза
10-10-2019



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.