Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Contigo Se Aburre
Mit dir langweilt sie sich
Dice
que
contigo
se
aburre
y
conmigo
la
pasa
bien
Sie
sagt,
mit
dir
langweilt
sie
sich,
mit
mir
hat
sie
Spaß
Dice
que
desde
hace
tiempo
no
la
hace
sentir
mujer
Sie
sagt,
du
lässt
sie
sich
seit
Ewigkeiten
nicht
wie
eine
Frau
fühlen
Por
eso
me
llama
y
me
busca
pa'
que
le
dé,
yeah,
yeah
Darum
ruft
sie
mich
an,
sucht
mich,
damit
ich
es
ihr
geb,
yeah,
yeah
Y
me
la
llevo
a
mi
cama
pa'
repetirlo
una
y
otra
vez
Und
ich
nehm
sie
mit
ins
Bett,
um
es
immer
wieder
zu
tun
Dice
que
contigo
se
aburre
y
conmigo
la
pasa
bien
Sie
sagt,
mit
dir
langweilt
sie
sich,
mit
mir
hat
sie
Spaß
Dice
que
desde
hace
tiempo
no
la
hace
sentir
mujer
Sie
sagt,
du
lässt
sie
sich
seit
Ewigkeiten
nicht
wie
eine
Frau
fühlen
Por
eso
me
llama
y
me
busca
pa'
que
le
dé,
eh,
eh
Darum
ruft
sie
mich
an,
sucht
mich,
damit
ich
es
ihr
geb,
eh,
eh
Y
me
la
llevo
a
mi
cama
pa'
repetirlo
una
y
otra
vez
Und
ich
nehm
sie
mit
ins
Bett,
um
es
immer
wieder
zu
tun
Contigo
todo
es
monótono,
por
eso
es
que
no
te
coge
el
teléfono
Bei
dir
ist
alles
monoton,
drum
geht
sie
nicht
an
dein
Telefon
Él
no
te
merece,
baby,
olvídalo,
vámonos
Er
hat
dich
nicht
verdient,
Baby,
vergiss
ihn,
lass
uns
geh'n
Si
él
nunca
te
supo
hacer
toda'
las
pose'
que
yo
te
hice
ayer
Er
beherrscht
nie
die
Stellungen,
die
ich
dir
gestern
gab
Pobre
diabla,
se
dice
que
se
le
ha
visto
por
la
calle
vagando
Armer
Narr,
man
sagt,
sie
wurde
umherstreunend
geseh'n
Te
estoy
esperando,
yeah,
yeah
Ich
warte
auf
dich,
yeah,
yeah
Regálame
contigo
esta
noche
Schenk
dir
mir
heute
Nacht
Yo
te
paso
a
buscar
cerca
de
las
doce
Ich
hol
dich
gegen
zwölf
Uhr
ab
A
ti
te
gusta
Prada,
te
gusta
Dolce
Du
magst
Prada,
du
magst
Dolce
Y
a
mí
me
gusta
hacértelo
en
to'a
las
pose'
Und
ich
mach
es
dir
in
allen
Stellungen
Regálame
contigo
esta
noche
Schenk
dir
mir
heute
Nacht
Yo
te
paso
a
buscar
cerca
de
las
doce
Ich
hol
dich
gegen
zwölf
Uhr
ab
A
ti
te
gusta
Prada,
te
gusta
Dolce
Du
magst
Prada,
du
magst
Dolce
Y
a
mí
me
gusta
hacértelo
en
to'a
las
pose'
Und
ich
mach
es
dir
in
allen
Stellungen
Dice
que
contigo
se
aburre
y
conmigo
la
pasa
bien
Sie
sagt,
mit
dir
langweilt
sie
sich,
mit
mir
hat
sie
Spaß
Dice
que
desde
hace
tiempo
no
la
hace
sentir
mujer
Sie
sagt,
du
lässt
sie
sich
seit
Ewigkeiten
nicht
wie
eine
Frau
fühlen
Por
eso
me
llama
y
me
busca
pa'
que
le
dé,
eh,
eh
Darum
ruft
sie
mich
an,
sucht
mich,
damit
ich
es
ihr
geb,
eh,
eh
Y
me
la
llevo
a
mi
cama
pa'
repetirlo
una
y
otra
vez,
C-R-
Und
ich
nehm
sie
mit
ins
Bett,
um
es
immer
wieder
zu
tun,
C-R-
Malos
cantores
Malos
Cantores
Dímelo,
Moncho,
yeah
Sag
es
mir,
Moncho,
yeah
Tenemo'
la
movie
fresca
Wir
haben
den
Film
frisch
Sin
competencia
Ohne
Konkurrenz
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tomas Manuel Campos, Moncho Chavea
Альбом
Cápsula
дата релиза
11-10-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.