Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
First Words Worse (feat. El-P)
Erste Worte Schlimmer (feat. El-P)
The
truth
is
y'all
haters
had
to
lie
to
do
it
Die
Wahrheit
ist,
ihr
Hater
musstet
lügen,
um
es
zu
tun
I
am
loose
like
a
loop
is
with
a
loop
chick
grindin'
to
it
Ich
bin
locker
drauf
wie
eine
Schleife,
mit
'ner
heißen
Braut,
die
dazu
grindet
Old
school
like
colt
45,
lunch
lines
and
pumas
Old
School
wie
Colt
45,
Essensschlangen
und
Pumas
You
heard
I
blaze
hoop?
I
denied
the
rumors
Du
hast
gehört,
ich
kiffe?
Ich
hab'
die
Gerüchte
dementiert
Your
mic
don't
sound
nice,
you
shouldn't
even
check
1,
2
Dein
Mic
klingt
nicht
gut,
du
solltest
nicht
mal
1,
2 checken
I
disrespect
who
come
through,
my
intellect
is
kung-fu
Ich
respektiere
keinen,
der
hier
aufkreuzt,
mein
Intellekt
ist
Kung-Fu
In
the
midst
of
the
women,
that
miss
the
man
Inmitten
der
Frauen,
die
den
Mann
vermissen
The
new
millennium
bush
baby,
with
a
mystic
plan
Das
neue
Jahrtausend-Buschbaby,
mit
einem
mystischen
Plan
Digi
download,
sound
scan
exam,
top
ten
choice
Digi-Download,
SoundScan-Prüfung,
Top-Ten-Wahl
You
wanna
speak
out?
My
label
keeps
getting
my
invoice
Du
willst
dich
äußern?
Mein
Label
kriegt
ständig
meine
Rechnung
If
I
sound
sarcastic,
I
meant
to
do
it
Wenn
ich
sarkastisch
klinge,
habe
ich
das
beabsichtigt
Wack
emcee's
breath
stink,
you
need
a
mint
Der
Atem
von
Wack-MCs
stinkt,
du
brauchst
ein
Pfefferminz
Revenge
of
the
first
Rache
der
Ersten
Rap,
hip-hop,
underground,
mainstream
Rap,
Hip-Hop,
Underground,
Mainstream
Stop
lick
a
shot,
pop,
hit
the
charts
Stopp,
feuer
einen
Schuss
ab,
knall,
erobere
die
Charts
Aim
for
the
top,
and
still
get
down
when
we
drop
Ziele
nach
ganz
oben,
und
geh'
immer
noch
ab,
wenn
wir
was
rausbringen
I
got
different
flows
for
different
shows
Ich
hab'
verschiedene
Flows
für
verschiedene
Shows
They
don't
know
the
half,
I
am
different
on
a
ho
Sie
kennen
nicht
die
Hälfte,
ich
bin
anders
bei
'ner
Hoe
I
use
a
knife
to
cut
clad,
but
if
the
fights
not
ending
Ich
nutz'
ein
Messer,
um
Stoff
zu
schneiden,
doch
wenn
der
Kampf
nicht
endet
These
old
school
slugs
can
get
ya
life
suspended
Diese
Oldschool-Kugeln
können
dein
Leben
beenden
Your
not
safe
with
the
ninjas
hatred
agenda
Du
bist
nicht
sicher
vor
der
Hass-Agenda
der
Ninjas
Fix
ya
shape
up
(go
head),
put
your
face
in
a
blender
Bring
dich
in
Form
(mach
nur),
steck
dein
Gesicht
in
einen
Mixer
There's
no
such
thing
as
friendly
contradiction
Es
gibt
keinen
freundlichen
Widerspruch
My
competition
loses
consciousness
of
composition
Meine
Konkurrenz
verliert
das
Bewusstsein
für
Komposition
While
I
am
on
the
toilet
with
an
L
Während
ich
mit
'nem
L
auf
dem
Klo
sitz'
My
shit
is
smokin',
I
got
grown
folks
laughin'
Mein
Scheiß
ist
der
Hammer,
ich
bringe
Erwachsene
zum
Lachen
They
think
the
kids
jokin'
Sie
denken,
das
Kind
macht
Witze
But
I
won't
dumb
it
down,
to
double
my
dollars
Aber
ich
werde
es
nicht
verdummen,
um
meine
Dollars
zu
verdoppeln
I'd
rather
piss
on
your
lawn,
then
leave
a
puddle
in
my
boxers
Ich
pisse
lieber
auf
deinen
Rasen,
als
eine
Pfütze
in
meinen
Boxershorts
zu
hinterlassen
Get
knocked
out
before
round
ones
begun
Wirst
K.O.
geschlagen,
bevor
Runde
eins
begonnen
hat
Just
for
gettin'
smart
with
me,
and
you
sound
dumb
Nur
weil
du
neunmalklug
tust,
und
dabei
dumm
klingst
Melon
head
coward
motherfuck
your
honeydew
crew
that's
lookin'
Melonenkopf-Feigling,
fick
deine
Honigmelonen-Crew,
die
da
schaut
No
need
to
fight
you
fool,
my
cough
is
woopin'
Kein
Grund
zu
kämpfen,
du
Narr,
mein
Husten
ist
Keuchhusten
Revenge
of
the
words
Rache
der
Worte
Rap,
hip-hop,
underground,
mainstream
Rap,
Hip-Hop,
Underground,
Mainstream
Stop
lick
a
shot,
pop,
hit
the
charts
Stopp,
feuer
einen
Schuss
ab,
knall,
erobere
die
Charts
Aim
for
the
top,
and
still
get
down
when
we
drop
Ziele
nach
ganz
oben,
und
geh'
immer
noch
ab,
wenn
wir
was
rausbringen
When
I
rap
you
hear
spaceships,
martians,
lasers,
targets
Wenn
ich
rappe,
hörst
du
Raumschiffe,
Marsianer,
Laser,
Ziele
I
face
fuck
ya
bitch
squad,
lace
anal
compartments
Ich
ficke
deiner
Bitch-Squad
ins
Gesicht,
versiegle
anale
Kammern
Comic
books,
bibles,
bar-codes,
orphans
Comic-Hefte,
Bibeln,
Barcodes,
Waisenkinder
This
little
tarana
go
spit
livin'
distorted
Diese
kleine
Kröte
spuckt
lebendig
verzerrt
This
wanna
live
in
the
clearing
of
sins
fortress
Diese
will
in
der
Lichtung
der
Sündenfestung
leben
Brooklynites
babble
on,
crass,
blast
portraits
Brooklyniten
plappern
weiter,
krass,
sprengen
Porträts
Meanwhile
back
in
the
box
cutter
for
tongue
talk
micro
Währenddessen
zurück
im
Boxcutter
für
Zungen-Talk-Mikro
Cause
I
am
awesome
plus
dumb
bop
Denn
ich
bin
großartig
plus
Dumm-Bop
Young
cop
rookie
the
pj
beat
nerve
rack
tension
Junger
Cop-Neuling,
der
Projects-Beat,
nervenzerreißende
Spannung
City
of
stress
depressed
words
slap
brethren
Stadt
des
Stresses,
deprimierte
Worte
schlagen
Brüder
45
dust
dirty
dumb
shit
45er
Staub,
dreckiger,
dummer
Scheiß
Analog
function
punctured
run
bitch
covered
Analoge
Funktion
durchstochen,
lauf,
Schlampe,
gedeckt
The
cloud
of
defeat
complete
hovers
Die
Wolke
der
Niederlage,
komplett,
schwebt
darüber
Juxie
slow
burn,
slow
mo,
flow
colors
Gauner
langsames
Brennen,
Slow-Mo,
Flow-Farben
Rookie
no
run,
just
son
suck
something
Neuling
rennt
nicht,
nur
Sohn,
lutsch
irgendwas
El
product
album
of
raw
saw
destruction
El-Producto
Album
von
roher
Sägen-Zerstörung
Revenge
of
the
words
Rache
der
Worte
Rap,
hip-hop,
underground,
mainstream
Rap,
Hip-Hop,
Underground,
Mainstream
Stop
lick
a
shot,
pop,
hit
the
charts
Stopp,
feuer
einen
Schuss
ab,
knall,
erobere
die
Charts
Aim
for
the
top,
and
still
get
down
when
we
drop
Ziele
nach
ganz
oben,
und
geh'
immer
noch
ab,
wenn
wir
was
rausbringen
And
this
verse
is
the
soundtrack
to
sickness
Und
dieser
Vers
ist
der
Soundtrack
zur
Krankheit
I
give
it
to
all
y'all
who
think
you
can't
get
it
Ich
gebe
ihn
all
jenen
von
euch,
die
denken,
sie
können
ihn
nicht
kriegen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.