Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
too
busy
feelin'
up
Wir
sind
zu
beschäftigt,
uns
vollzufühlen
We
ain't
got
no
room
to
come
down
Wir
haben
keinen
Platz,
um
runterzukommen
We
too
busy
feelin'
up
Wir
sind
zu
beschäftigt,
uns
vollzufühlen
We
ain't
got
no
room
to
come
Wir
haben
keinen
Platz,
um
runterzukommen
We
too
busy
feelin'
up
Wir
sind
zu
beschäftigt,
uns
vollzufühlen
We
ain't
got
no
room
to
come
down
Wir
haben
keinen
Platz,
um
runterzukommen
We
too
busy
feelin'
up
Wir
sind
zu
beschäftigt,
uns
vollzufühlen
We
ain't
got
no
room
to
come
Wir
haben
keinen
Platz,
um
runterzukommen
I
been
workin'
thru
my
issues
Ich
habe
an
meinen
Problemen
gearbeitet
Been
delinquent
on
some
bills
before
War
schon
mal
säumig
bei
einigen
Rechnungen
Like
curfew
Wie
bei
der
Ausgangssperre
I'ma
miss
you
Ich
werde
dich
vermissen
Broke
myself
down
during
crises
that
for
sure
knew
I'd
get
thru
Habe
mich
in
Krisen
selbst
zerlegt,
von
denen
ich
sicher
wusste,
dass
ich
sie
überstehen
würde
Because
God
is
on
my
side
and
for
this
work
Weil
Gott
auf
meiner
Seite
ist
und
für
diese
Arbeit
He
said,
"I
picked
you."
Sagte
er:
"Ich
habe
dich
ausgewählt."
(He
said,
"I
picked
you.")
(Er
sagte:
"Ich
habe
dich
ausgewählt.")
That
means
I'm
highly
recommended
Das
heißt,
ich
bin
sehr
empfehlenswert
But
my
thoughts
been
racing
lately
Aber
meine
Gedanken
rasen
in
letzter
Zeit
Tryna
find
they
second
wind
switch
Versuchen,
ihren
zweiten
Wind
zu
finden
I'ma
climb
the
steps
and
fences
when
they
tryna
set
the
limits
Ich
werde
die
Stufen
und
Zäune
erklimmen,
wenn
sie
versuchen,
Grenzen
zu
setzen
I'ma
win-dow
even
if
my
skin
is
tinted
Ich
werde
gewinnen,
auch
wenn
meine
Haut
getönt
ist
We
too
busy
feelin'
up
Wir
sind
zu
beschäftigt,
uns
vollzufühlen
We
ain't
got
no
room
to
come
down
Wir
haben
keinen
Platz,
um
runterzukommen
We
too
busy
feelin'
up
Wir
sind
zu
beschäftigt,
uns
vollzufühlen
We
ain't
got
no
room
to
come
Wir
haben
keinen
Platz,
um
runterzukommen
We
too
busy
feelin'
up
Wir
sind
zu
beschäftigt,
uns
vollzufühlen
We
ain't
got
no
room
to
come
down
Wir
haben
keinen
Platz,
um
runterzukommen
We
too
busy
feelin'
up
Wir
sind
zu
beschäftigt,
uns
vollzufühlen
We
ain't
got
no
room
to
come
Wir
haben
keinen
Platz,
um
runterzukommen
Down
down,
down
Runter,
runter,
runter
Down,
down,
down
Runter,
runter,
runter
My
patnas
told
me
hold
it
Meine
Kumpels
sagten
mir,
ich
soll
es
halten
And
don't
you
know
we
focused
Und
weißt
du
nicht,
dass
wir
fokussiert
sind
Down
down,
down
Runter,
runter,
runter
Down
down,
down
Runter,
runter,
runter
Down,
down,
down
Runter,
runter,
runter
My
patnas
told
me
hold
it
Meine
Kumpels
sagten
mir,
ich
soll
es
halten
And
don't
you
know
we
focused
Und
weißt
du
nicht,
dass
wir
fokussiert
sind
Down
down,
down
Runter,
runter,
runter
I'm
feelin'
blessed
up
in
this
thang
Ich
fühle
mich
gesegnet
in
dieser
Sache
The
perspective
that
you
choose
can
find
the
best
of
anythang
Die
Perspektive,
die
du
wählst,
kann
das
Beste
in
allem
finden
I'ma
use
that
frame
and
just
move
as
vessel
Ich
werde
diesen
Rahmen
nutzen
und
mich
einfach
als
Gefäß
bewegen
Fight
and
wrestle
with
the
thoughts
that
tell
me
Kämpfe
und
ringe
mit
den
Gedanken,
die
mir
sagen
That
I'm
not
impressive
or
too
special
Dass
ich
nicht
beeindruckend
oder
zu
besonders
bin
That's
a
lie!
Tell
deception
bye!
Das
ist
eine
Lüge!
Sag
der
Täuschung
Lebewohl!
Can't
be
left
alive
Kann
nicht
am
Leben
gelassen
werden
'Cause
I'm
blessed
and
highly
favored
Denn
ich
bin
gesegnet
und
sehr
bevorzugt
And
don't
need
to
question
why
Und
muss
nicht
fragen,
warum
Plus
I'm
fly,
and
I'm
dope
Außerdem
bin
ich
schick,
und
ich
bin
toll
I
don't
mean
to
gloat
Ich
will
nicht
prahlen
When
they
ask
why
I'm
so
happy,
homie
Wenn
sie
fragen,
warum
ich
so
glücklich
bin,
mein
Lieber
I
don't
even
know
Ich
weiß
es
nicht
einmal
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Fancy
дата релиза
28-06-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.