Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh
Charlie
Ruth
Oh
Charlie
Ruth
Am
coming
alive
Ich
werde
lebendig
Am
feeling
the
vibe
Ich
fühle
den
Vibe
Am
riding
a
high
Ich
reite
auf
einer
Welle
Fuck
any
over
kill
Scheiß
auf
jeden
Overkill
I
hustled
I
know
my
ways
Ich
habe
mich
durchgeschlagen,
ich
kenne
meine
Wege
Fuck
any
over
kill
Scheiß
auf
jeden
Overkill
The
trouble
from
back
in
the
days
Die
Probleme
von
damals
Fuck
any
over
kill
Scheiß
auf
jeden
Overkill
I
hustled
I
know
my
ways
Ich
habe
mich
durchgeschlagen,
ich
kenne
meine
Wege
Fuck
any
over
kill
Scheiß
auf
jeden
Overkill
The
trouble
from
back
in
the
days
Die
Probleme
von
damals
Mama
with
medicine
Mama
mit
Medizin
Help
me
to
cover
sin
Hilf
mir,
die
Sünde
zu
bedecken
Feeling
like
novacane
Fühle
mich
wie
Novocain
Face
is
so
numb
Gesicht
ist
so
taub
I
lost
the
feeling
Ich
habe
das
Gefühl
verloren
But
over
came
Aber
ich
habe
es
überwunden
Help
me
to
cover
sin
Hilf
mir,
die
Sünde
zu
bedecken
Feeling
like
novacane
Fühle
mich
wie
Novocain
Face
is
so
numb
Gesicht
ist
so
taub
I
lost
the
feeling
Ich
habe
das
Gefühl
verloren
But
over
came
Aber
ich
habe
es
überwunden
I
started
with
crap
Ich
habe
mit
Mist
angefangen
I
lived
in
the
trap
Ich
lebte
in
der
Falle
Reason
to
scrap
the
mental
side
of
the
crack
in
him
Grund,
die
mentale
Seite
des
Risses
in
ihm
zu
zerlegen
Melanin
black
in
him
Melanin
schwarz
in
ihm
Power
is
back
to
him
Kraft
ist
zurück
zu
ihm
We
had
the
west
inn
Wir
hatten
das
West
Inn
Flied
the
best
wings
Hatten
die
besten
Flügel
We
shared
the
best
things
Wir
teilten
die
besten
Dinge
Shared
the
best
things
Teilten
die
besten
Dinge
Shared
the
best
things
of
life
Teilten
die
besten
Dinge
des
Lebens
Shared
the
best
things
Teilten
die
besten
Dinge
And
now
we
starting
again
Und
jetzt
fangen
wir
wieder
an
Plotting
to
win
Planen
zu
gewinnen
Am
working
the
scene
Ich
bearbeite
die
Szene
But
we
shared
the
best
things
of
life
Aber
wir
teilten
die
besten
Dinge
des
Lebens
Shared
the
best
things
Teilten
die
besten
Dinge
I
shared
the
best
things
with
my
crew
Ich
teilte
die
besten
Dinge
mit
meiner
Crew
I
shared
the
best
things
with
my
mum
Ich
teilte
die
besten
Dinge
mit
meiner
Mutter
I
shared
the
best
things
with
my
bro
packman
Ich
teilte
die
besten
Dinge
mit
meinem
Bruder
Packman
No
retesting
Kein
erneutes
Testen
No
resisting
Kein
Widerstand
Just
manifesting
Nur
manifestieren
We
shared
the
best
things
Wir
teilten
die
besten
Dinge
So
fuck
any
overkill
Also
scheiß
auf
jeden
Overkill
Yeahh
fuck
any
overkill
Yeahh
scheiß
auf
jeden
Overkill
I
hustled
I
know
my
ways
Ich
habe
mich
durchgeschlagen,
ich
kenne
meine
Wege
Fuck
any
over
kill
Scheiß
auf
jeden
Overkill
The
trouble
from
back
in
the
days
Die
Probleme
von
damals
Sharrrrred
the
best
things
Teeeilten
die
besten
Dinge
OO
shared
the
best
things
of
life
OO
teilten
die
besten
Dinge
des
Lebens
And
we
curve
the
worst
things
of
life
Und
wir
umgehen
die
schlimmsten
Dinge
des
Lebens
All
the
worst
things
of
life
and
that
All
die
schlimmsten
Dinge
des
Lebens
und
das
Make
some
stacks
Mache
etwas
Geld
I
had
to
pack
Ich
musste
packen
And
run
it
back
to
Ruth
Und
es
zurück
zu
Ruth
bringen
Make
a
sound
like
how
I
look
Mache
einen
Sound,
der
so
klingt,
wie
ich
aussehe
That
is
why
it
is
such
a
groove
Deshalb
ist
es
so
ein
Groove
And
now
you
feel
it
your
chest
Und
jetzt
fühlst
du
es
in
deiner
Brust
Any
wave
we
ride
the
best
Jede
Welle,
wir
reiten
die
beste
Fuck
any
over
kill
Scheiß
auf
jeden
Overkill
Really
I
had
to
chill
Wirklich,
ich
musste
chillen
Now
maybe
i
will
make
a
Milli
Jetzt
werde
ich
vielleicht
eine
Million
machen
Really
I
will
do
billi
Wirklich,
ich
werde
eine
Milliarde
machen
Really
I
will
do
a
billi
Wirklich,
ich
werde
eine
Milliarde
machen
Fuck
any
overkill
Scheiß
auf
jeden
Overkill
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jvc Aondo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.