C.S.I. - In Viaggio - Remastered - перевод текста песни на немецкий

In Viaggio - Remastered - C.S.I.перевод на немецкий




In Viaggio - Remastered
Auf Reisen - Remastered
Girano i Sufi in tondo nello spazio, nel tempo
Die Sufis drehen sich im Kreis, im Raum, in der Zeit.
Salgono in verticale i monaci in clausura, immobili
Die Mönche steigen senkrecht auf, in Klausur, unbeweglich.
Viaggiano l'alto, il basso senza abbellimenti
Sie reisen in die Höhe, in die Tiefe, ohne Verzierungen.
(Cadono di vertigine, cadono di vertigine)
(Sie fallen vor Schwindel, sie fallen vor Schwindel)
Strisciano verso il ritmo i tarantolati
Die Tarantati kriechen zum Rhythmus,
Schiacciati dallo spazio senza tempo
Erdrückt vom zeitlosen Raum.
Viaggiano i viandanti, viaggiano i perdenti
Es reisen die Wanderer, es reisen die Verlierer.
Viaggiano i perdenti più adatti ai mutamenti
Es reisen die Verlierer, die sich besser an Veränderungen anpassen.
Viaggia Sua Santità
Seine Heiligkeit reist.
Consumano la terra in percorsi obbligati i cani alla catena
Die Hunde an der Kette verbrauchen die Erde auf vorgegebenen Wegen,
Disposti a decollarsi per un passo inerte più in
Bereit, sich für einen trägen Schritt weiter zu opfern.
Coprono spazi ottusi gli idoli
Die Götzen bedecken stumpfe Räume,
Clonano miliziani dai ritmi cadenzati in sincrono
Sie klonen Milizionäre mit rhythmischen Schritten im Gleichklang.
Viaggiano i viandanti, viaggiano i perdenti
Es reisen die Wanderer, es reisen die Verlierer.
Viaggiano i perdenti più adatti ai mutamenti
Es reisen die Verlierer, die sich besser an Veränderungen anpassen.
Viaggia Sua Santità
Seine Heiligkeit reist.
Viaggiano i viandanti, viaggiano i perdenti più adatti ai mutamenti
Es reisen die Wanderer, es reisen die Verlierer, die sich besser an Veränderungen anpassen.
Viaggia la polvere, viaggia il vento, viaggia l'acqua sorgente
Es reist der Staub, es reist der Wind, es reist das Quellwasser.
Viaggiano i viandanti, viaggiano i perdenti più adatti ai mutamenti
Es reisen die Wanderer, es reisen die Verlierer, die sich besser an Veränderungen anpassen.
Viaggia Sua Santità
Seine Heiligkeit reist.
Viaggiano ansie nuove e sempre nuove crudeltà
Es reisen neue Ängste und immer neue Grausamkeiten.
(Cadono di vertigine, cadono di vertigine)
(Sie fallen vor Schwindel, sie fallen vor Schwindel)
(Cadono di vertigine, cadono di vertigine)
(Sie fallen vor Schwindel, sie fallen vor Schwindel)
(Cadono di vertigine, cadono di vertigine)
(Sie fallen vor Schwindel, sie fallen vor Schwindel)
(Cadono di vertigine, cadono di vertigine)
(Sie fallen vor Schwindel, sie fallen vor Schwindel)
(Cadono di vertigine, cadono di vertigine)
(Sie fallen vor Schwindel, sie fallen vor Schwindel)
(Cadono di vertigine)
(Sie fallen vor Schwindel)





Авторы: Gianni Maroccolo, Massimo Zamboni, Francesco Magnelli, Giovanni Lindo Ferretti


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.