Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shout
out
to
Handbook
man
Привет
Handbook,
чувак
When
they
turn
the
lights
on
I
don't
know,
aye
Когда
они
включат
свет,
я
не
знаю,
эй
When
they
turn
the
lights
on
I
don't
know
Когда
они
включат
свет,
я
не
знаю
When
they
turn
the
lights
on
I
don't
know,
aye
Когда
они
включат
свет,
я
не
знаю,
эй
How
many
y'all
gon
know
the
fight
song,
I
don't
know
Сколько
из
вас
будут
знать
боевую
песню,
я
не
знаю
And
when
we
write
strong,
I
don't
know
what
to
say
И
когда
мы
пишем
сильно,
я
не
знаю,
что
сказать
All
I
know
today
is
I
ain't
tryna
fade
away
Всё,
что
я
знаю
сегодня,
это
то,
что
я
не
пытаюсь
исчезнуть
Aye,
I
ain't,
I
ain't
tryna
fade
away
Эй,
я
не,
я
не
пытаюсь
исчезнуть
All
I
know
today
is
I
ain't,
I
ain't
tryna
fade
away
Всё,
что
я
знаю
сегодня,
это
то,
что
я
не,
я
не
пытаюсь
исчезнуть
Sittin
on
that
cloud,
yeah
I
like
to
float
away
Сидя
на
этом
облаке,
да,
мне
нравится
уплывать
Pen
and
pad,
yeah
I
jot
a
couple
notes
today
Ручка
и
блокнот,
да,
я
набросал
пару
заметок
сегодня
Gimme
that
microphone,
it's
FTO
with
no
delay
Дай
мне
этот
микрофон,
это
FTO
без
задержки
Chewin
on
splinters
like
Beck
at
your
neck
with
the
Odelay
Жую
занозы,
как
Бек
у
тебя
на
шее
с
Odelay
Two
turntables
with
two
microphones
Два
проигрывателя
с
двумя
микрофонами
Dope
MCs
interject
light
off
the
dome
Крутые
МС
испускают
свет
из
головы
This
is
full
spectrum
and
fightin
off
clones
Это
полный
спектр
и
борьба
с
клонами
Like
the
quiet
kept
inside
crept
right
inside
of
your
bones
Как
будто
тишина,
хранимая
внутри,
проникла
прямо
в
твои
кости
I
been
on
this
road
alone
for
so
God
damn
long
Я
был
на
этой
дороге
один
так
чертовски
долго
Every
time
I
look
around
I
can
tell
I'm
gone
Каждый
раз,
когда
я
оглядываюсь,
я
понимаю,
что
меня
нет
Where
to?
right
here,
where
is
you?
in
the
night
here
Куда?
прямо
здесь,
где
ты?
здесь,
в
ночи
On
the
mic
here
and
your
right
ear
and
all
of
them
on
our
flight
year
На
микрофоне
здесь,
в
твоём
правом
ухе,
и
все
они
в
нашем
году
полёта
It's
a
jet
stream
in
this
jet
life,
jet
dreams
with
my
jet
wife
Это
реактивный
поток
в
этой
реактивной
жизни,
реактивные
мечты
с
моей
реактивной
женой
Got
a
jet
son
and
respect
from,
definition
jet
cyph,
RUH
Есть
реактивный
сын
и
уважение
от,
определение
реактивного
шифра,
RUH
And
when
they
turn
the
lights
on
I
don't
know,
aye
И
когда
они
включат
свет,
я
не
знаю,
эй
How
many
y'all
gon
know
the
fight
song,
I
don't
know
Сколько
из
вас
будут
знать
боевую
песню,
я
не
знаю
And
when
we
write
strong,
I
don't
know
what
to
say
И
когда
мы
пишем
сильно,
я
не
знаю,
что
сказать
All
I
know
today
is
I
ain't
tryna
fade
away
Всё,
что
я
знаю
сегодня,
это
то,
что
я
не
пытаюсь
исчезнуть
Aye,
I
ain't,
I
ain't
tryna
fade
away
Эй,
я
не,
я
не
пытаюсь
исчезнуть
All
I
know
today
is
I
ain't
tryna
fade
away
Всё,
что
я
знаю
сегодня,
это
то,
что
я
не
пытаюсь
исчезнуть
Aye,
I
ain't,
I
ain't
tryna
fade
away
Эй,
я
не,
я
не
пытаюсь
исчезнуть
All
I
know
today
is
I
ain't
tryna
fade
away
Всё,
что
я
знаю
сегодня,
это
то,
что
я
не
пытаюсь
исчезнуть
I
met
life
on
some
blimp
shit,
it's
all
yours--that
kinship
Я
встретил
жизнь
на
каком-то
дирижабле,
всё
твоё
- это
родство
Me
and
my
destiny
it's
like
really
we
had
a
friendship
Я
и
моя
судьба,
как
будто
мы
действительно
дружили
Trust
plans--work
hard,
make
waves--surf
bars
Доверься
планам
- работай
усердно,
создавай
волны
- катайся
по
барам
Where
you
tryna
live
if
y'all
don't
respect
the
Earth,
God?
Где
ты
пытаешься
жить,
если
вы
не
уважаете
Землю,
Боже?
All
I
see
is
turf
wars,
me
I'm
totin
Nerf
swords
Всё,
что
я
вижу,
это
войны
за
территорию,
я
таскаю
мечи
Нерф
To
think
my
pain
could
ever
touch
what
you
hurt
for
Думать,
что
моя
боль
может
когда-либо
коснуться
того,
за
что
ты
страдаешь
But
I
thirst
for
all
these
commonalities
Но
я
жажду
всех
этих
общих
черт
But
steady
gettin
stuck
on
fuck
whoever
tryna
challenge
me
Но
постоянно
зацикливаюсь
на
том,
чтобы
трахнуть
любого,
кто
пытается
бросить
мне
вызов
Lately
really
all
I'm
tryna
do
is
balance
dreams
В
последнее
время
всё,
что
я
пытаюсь
сделать,
это
уравновесить
мечты
And
this
a
fuck
you
if
you
just
tryna
malice
things
И
это
пошло
ты,
если
ты
просто
пытаешься
навредить
Alice
brings
the
wonder
man,
yeah
feel
inside
a
thunder
stance
Алиса
приносит
чудо,
чувак,
да,
почувствуй
себя
в
громовой
стойке
And
rise
above
every
situation
underhand
И
возвышайся
над
каждой
закулисной
ситуацией
And
when
they
turn
the
lights
on
I
don't
know,
aye
И
когда
они
включат
свет,
я
не
знаю,
эй
How
many
y'all
gon
know
the
fight
song,
I
don't
know
Сколько
из
вас
будут
знать
боевую
песню,
я
не
знаю
And
when
we
write
strong,
I
don't
know
what
to
say
И
когда
мы
пишем
сильно,
я
не
знаю,
что
сказать
All
I
know
today
is
I
ain't
tryna
fade
away
Всё,
что
я
знаю
сегодня,
это
то,
что
я
не
пытаюсь
исчезнуть
And
when
they
turn
the
lights
on
I
don't
know,
aye
И
когда
они
включат
свет,
я
не
знаю,
эй
How
many
y'all
gon
know
the
fight
song,
I
don't
know
Сколько
из
вас
будут
знать
боевую
песню,
я
не
знаю
And
when
we
write
strong,
I
don't
know
what
to
say
И
когда
мы
пишем
сильно,
я
не
знаю,
что
сказать
And
all
I
know
today
is
I
ain't
tryna
fade
away
И
всё,
что
я
знаю
сегодня,
это
то,
что
я
не
пытаюсь
исчезнуть
Aye,
I
ain't,
I
ain't
tryna
fade
away
Эй,
я
не,
я
не
пытаюсь
исчезнуть
All
I
know
today
is
I
ain't
tryna
fade
away
Всё,
что
я
знаю
сегодня,
это
то,
что
я
не
пытаюсь
исчезнуть
Aye,
I
ain't,
I
ain't
tryna
fade
away
Эй,
я
не,
я
не
пытаюсь
исчезнуть
All
I
know
today
is
I
ain't
tryna
fade
away
Всё,
что
я
знаю
сегодня,
это
то,
что
я
не
пытаюсь
исчезнуть
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christopher Shreve
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.