C.Shreve the Professor feat. Jrusalam, Mike L!Ve & DJ Jet - Crews' Corpses - перевод текста песни на немецкий

Crews' Corpses - C.Shreve the Professor , Mike L!Ve перевод на немецкий




Crews' Corpses
Leichen der Crews
RUH
RUH
Ayo, well I'm the other side of the moon
Ayo, ich bin die andere Seite des Mondes
Well I'm the other side of the moon that's never seen between the twilight
Nun, ich bin die andere Seite des Mondes, die man nie zwischen dem Zwielicht sieht
Fluorescent is my method, it's gleamin beneath the high light
Fluoreszierend ist meine Methode, sie schimmert unter dem hellen Licht
Cuz my mic, will strike like holdin snake eyes on a nine dice
Denn mein Mikrofon schlägt zu, wie wenn man Schlangenaugen mit neun Würfeln hält
And spit like venomous cobras leachin poison into your eye sight
Und spuckt wie giftige Kobras, die Gift in dein Augenlicht leiten
You doubtin? so flowers my seed that hasn't sprouted
Du zweifelst? Meine Saat, die noch nicht gekeimt ist, sind also Blumen
Only one is dedicated to make it outta the thousand
Nur einer ist dazu bestimmt, es aus den Tausenden herauszuschaffen
When that rocket finally takin off, we doin jumpin jacks for mankind
Wenn die Rakete endlich abhebt, machen wir Hampelmänner für die Menschheit
Landin on a brain cell propellin thoughts into your damn mind
Landen auf einer Gehirnzelle und treiben Gedanken in deinen verdammten Verstand
I'm a land mine, explodin the truth so you try to ban mine
Ich bin eine Landmine, die die Wahrheit explodieren lässt, also versuchst du, meine zu verbieten
Where the hell you comin off with these questions, like fuckin can I?
Wo zum Teufel kommst du mit diesen Fragen her, so wie "kann ich verdammt nochmal"?
Well I'll blow you out of proportions, you gayer than Jeff Gordon
Nun, ich blase dich aus allen Proportionen, du bist schwuler als Jeff Gordon
Throwin your fortunes left handed, demandin she get an abortion
Wirfst dein Vermögen mit links weg und verlangst, dass sie eine Abtreibung bekommt
Your rainbow flows way below zero degrees with a freeze and frostbite
Deine Regenbogenflüsse sind weit unter null Grad mit Frost und Erfrierungen
My speech is like braces with teeth, the phrases floss tight
Meine Sprache ist wie Zahnspangen mit Zähnen, die Sätze sind wie Zahnseide, so eng
I beat that ass so bad the first time you think you lost twice
Ich habe diesen Arsch beim ersten Mal so übel zugerichtet, dass du denkst, du hättest zweimal verloren
And listen to your stupid excuses about your off night
Und höre mir deine dummen Ausreden über deinen schlechten Abend an
We move crowds and move words on some ouija board shit
Wir bewegen Menschenmassen und bewegen Worte wie bei einem Ouija-Brett
Our styles underground like your crews' corpses
Unsere Stile sind Underground wie die Leichen deiner Crew
We move crowds and move words on some ouija board shit
Wir bewegen Menschenmassen und bewegen Worte wie bei einem Ouija-Brett
Our styles underground like your crews' corpses
Unsere Stile sind Underground wie die Leichen deiner Crew
Fire breather, got the eye up on the ether
Feuerspucker, habe das Auge auf den Äther gerichtet
I'm just comin through like a fuckin heat seaker
Ich komme einfach durch wie ein verdammter Hitzesucher
Go cop your two seater, me I'm just a flu speaker
Hol dir deinen Zweisitzer, ich bin nur ein Grippe-Sprecher
I'm thinkin outside the states of your mind, it's Puerta Rica
Ich denke außerhalb der Staaten deines Geistes, es ist Puerta Rica
Got rich dreams not quick schemes, I mix things with this team
Habe reiche Träume, keine schnellen Pläne, ich mische Dinge mit diesem Team
And I just hit em with the beam
Und ich treffe sie einfach mit dem Strahl
No crime scene, clean killers, you get chemically dismembered
Kein Tatort, saubere Killer, du wirst chemisch zerlegt
And I'm just real calm, but I dare you test the temper
Und ich bin ganz ruhig, aber ich fordere dich heraus, meine Geduld zu testen
And we just champions repeatin, you plannin to get a beatin
Und wir sind nur Champions, die sich wiederholen, du planst, eine Tracht Prügel zu bekommen
I'm bustin em just for fun, they callin the style skeetin
Ich mache sie nur zum Spaß fertig, sie nennen den Stil "Skeetin"
Needin nothing, y'all feedin the frontin, push the button
Ich brauche nichts, ihr füttert das Getue, drückt den Knopf
And set me off, let me off the leash and I'm a beast
Und löst mich aus, lasst mich von der Leine und ich bin ein Biest
Get your beats, get your weed, your mind right
Hol dir deine Beats, hol dir dein Gras, deinen klaren Kopf
Drop your heat, proceed to get your limelight
Lass deine Hitze raus, mach weiter und hol dir dein Rampenlicht
It's yours for takin, the beats are for the breakin
Es gehört dir, die Beats sind zum Brechen da
We got moves that need makin so I'm Camp Crystal Lakin
Wir haben Züge zu machen, also bin ich Camp Crystal Lakin
Straight Jason, yeah my man got a fuckin hockey mask
Einfach Jason, ja mein Mann hat eine verdammte Hockeymaske
Halloween with these dreams, now who gon stop me? ask
Halloween mit diesen Träumen, wer wird mich jetzt aufhalten? Frag
Now who gon stop you? ask
Nun, wer wird dich aufhalten? Frag
We move crowds and move words on some ouija board shit
Wir bewegen Menschenmassen und bewegen Worte wie bei einem Ouija-Brett
Our styles underground like your crews' corpses
Unsere Stile sind Underground wie die Leichen deiner Crew
We move crowds and move words on some ouija board shit
Wir bewegen Menschenmassen und bewegen Worte wie bei einem Ouija-Brett
Our styles underground like your crews' corpses
Unsere Stile sind Underground wie die Leichen deiner Crew
Took a breath and I stepped out the silence
Ich holte Luft und trat aus der Stille
A dash of melted irony sizzlin in your iris
Ein Hauch von geschmolzener Ironie, die in deiner Iris zischt
Blood shot your eye whites with Carolina's finest
Blutunterlaufene Augenweiße mit Carolinas Feinster
I'm highness, laughin at haters payin they homage
Ich bin Hoheit, lache über Hasser, die ihre Huldigung zahlen
I'm a promiser, broken bones thrown in turbines
Ich bin ein Versprecher, gebrochene Knochen, die in Turbinen geworfen werden
I smack every little ass syllable out your rhymes
Ich schlage jedes kleine Arsch-Silben aus deinen Reimen
Unleash the end times from inside your enzymes
Entfessele die Endzeit aus deinen Enzymen
How you talkin bout a crowd? couldn't move a wind chime
Wie redest du über eine Menschenmenge? Du könntest nicht mal ein Windspiel bewegen
Somebody give em the rhythm or send em a enema for your ear
Jemand sollte ihnen den Rhythmus geben oder ihnen einen Einlauf für dein Ohr verpassen
Spittin out these images, cinemas in the air
Spucke diese Bilder aus, Kinos in der Luft
We move crowds and move words on some ouija board shit
Wir bewegen Menschenmassen und bewegen Worte wie bei einem Ouija-Brett
Our styles underground like your crews' corpses
Unsere Stile sind Underground wie die Leichen deiner Crew
We move crowds and move words on some ouija board shit
Wir bewegen Menschenmassen und bewegen Worte wie bei einem Ouija-Brett
Our styles underground like your crews' corpses
Unsere Stile sind Underground wie die Leichen deiner Crew





Авторы: C.shreve The Professor


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.