Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fresh Laundry
Frische Wäsche
Aye,
Thief
on
the
rhythm
so
I
gotta
steal
the
show
Aye,
Dieb
am
Rhythmus,
also
muss
ich
die
Show
stehlen
They
keep
it
up
with
the
venom
so
I
had
to
let
em
know
Sie
machen
weiter
mit
dem
Gift,
also
musste
ich
es
ihnen
zeigen
Got
em
cuttin
rugs,
I
put
on
the
gloves
Hab'
sie
zum
Tanzen
gebracht,
ich
ziehe
die
Handschuhe
an
Catch
em
killin
sh
cuz
it
does
what
it
does
Erwische
sie,
wie
sie
krass
abgehen,
denn
es
ist,
wie
es
ist
Aye
I
was
on
the
love,
they
was
on
the
hate
Aye,
ich
war
auf
Liebe
aus,
sie
waren
auf
Hass
aus
They
started
throwin
shade
but
I
was
standin
with
the
greats
Sie
fingen
an,
Schatten
zu
werfen,
aber
ich
stand
bei
den
Großen
You
chuckin
bait
to
a
megalodon,
you
dead
wrong
Du
wirfst
Köder
nach
einem
Megalodon,
da
liegst
du
völlig
falsch
If
you
thinkin
I
ain't
upper
eschelon
Wenn
du
denkst,
ich
gehöre
nicht
zur
Oberliga
I
was
born
in
the
fire
storm,
keep
your
bibles
warm
Ich
wurde
im
Feuersturm
geboren,
haltet
eure
Bibeln
warm
Everybody
lookin
there
when
the
rifles
drawn
Alle
schauen
dorthin,
wenn
die
Gewehre
gezogen
werden
Root
cause
really
ain't
never
been
what
the
focus
on
Die
wahre
Ursache
war
wirklich
nie
das,
worauf
man
sich
konzentriert
They
want
you
to
sing
along
like
you
know
the
song
Sie
wollen,
dass
du
mitsingst,
als
ob
du
das
Lied
kennst
Brains
washed
with
a
mean
spin
cycle
Gehirne
gewaschen
mit
einem
fiesen
Schleudergang
Hang
us
all
out
to
dry,
see
how
the
light
do
Hängen
uns
alle
zum
Trocknen
auf,
mal
sehen,
wie
das
Licht
wirkt
Another
MC
passin
microphone
tests
Ein
weiterer
MC,
der
Mikrofontests
besteht
I
ain't
really
into
fashion
but
my
clothes
smell
fresh
Ich
steh'
nicht
wirklich
auf
Mode,
aber
meine
Kleidung
riecht
frisch
Ask
how
I
feel,
I
feel
like
fresh
laundry
Frag,
wie
ich
mich
fühle,
ich
fühle
mich
wie
frische
Wäsche
Uh,
yeah
I
feel
like
fresh
laundry
Uh,
yeah,
ich
fühle
mich
wie
frische
Wäsche
Ask
how
I
feel,
I
feel
like
fresh
laundry
Frag,
wie
ich
mich
fühle,
ich
fühle
mich
wie
frische
Wäsche
Uh,
yeah
I
feel
like
fresh
laundry
Uh,
yeah,
ich
fühle
mich
wie
frische
Wäsche
Ask
how
I
feel,
I
feel
like
fresh
laundry
Frag,
wie
ich
mich
fühle,
ich
fühle
mich
wie
frische
Wäsche
Y'all
ain't
competin
with
me,
better
take
it
beyond
me
Ihr
konkurriert
nicht
mit
mir,
messt
euch
besser
woanders
Ask
how
I
feel,
I
feel
like
fresh
laundry
Frag,
wie
ich
mich
fühle,
ich
fühle
mich
wie
frische
Wäsche
No
sweat,
rep
the
set
vet,
get
em
off
me
Kein
Problem,
repräsentiere
die
Crew,
Veteran,
schüttle
sie
ab
Ask
how
I
feel,
I
feel
like
fresh
laundry
Frag,
wie
ich
mich
fühle,
ich
fühle
mich
wie
frische
Wäsche
Fire
power
like
a
one
man
army
Feuerkraft
wie
eine
Ein-Mann-Armee
Ask
how
I
feel,
I
feel
like
fresh
laundry
Frag,
wie
ich
mich
fühle,
ich
fühle
mich
wie
frische
Wäsche
If
I
wasn't
how
they'd
look
at
me
would
haunt
me
Wenn
ich
nicht
so
wäre,
würde
mich
verfolgen,
wie
sie
mich
ansehen
würden
All
I
wanna
find,
all
I
wanna
feel
Alles,
was
ich
finden
will,
alles,
was
ich
fühlen
will
All
I
want
is
this,
all
I
want
is
what's
real
Alles,
was
ich
will,
ist
das
hier,
alles,
was
ich
will,
ist
das
Echte
All
I
wanna
find,
all
I
wanna
feel
Alles,
was
ich
finden
will,
alles,
was
ich
fühlen
will
All
I
want
is
this,
all
I
want
is
what's
real
Alles,
was
ich
will,
ist
das
hier,
alles,
was
ich
will,
ist
das
Echte
Microphone
burglar
kickin
over
furniture
Mikrofon-Einbrecher,
der
Möbel
umstößt
Tryna
catch
your
ear
so
I
can
have
another
turn
wit
ya
Versuche,
dein
Ohr
zu
fangen,
damit
ich
noch
eine
Runde
mit
dir
drehen
kann
Earn
your
place
with
the
work,
that's
your
rep
Verdiene
deinen
Platz
durch
Arbeit,
das
ist
dein
Ruf
I
stopped
givin
out
connects
cuz
y'all
just
wanna
flex
Ich
habe
aufgehört,
Kontakte
zu
vermitteln,
weil
ihr
alle
nur
angeben
wollt
Adept
at
adapting,
I
see
too
much
acting
Gewandt
im
Anpassen,
ich
sehe
zu
viel
Schauspielerei
They
slept
but
I
gotta
be
myself
with
this
rap
thing
Sie
haben
geschlafen,
aber
ich
muss
bei
dieser
Rap-Sache
ich
selbst
sein
I
look
at
y'all
and
see
reflections
of
love
Ich
sehe
euch
an
und
sehe
Spiegelungen
der
Liebe
But
then
I
wonder
if
I'm
just
lost
in
the
buzz
Aber
dann
frage
ich
mich,
ob
ich
nur
im
Trubel
verloren
bin
Limelight
kleptos,
let
em
know
from
the
get
go
Rampenlicht-Kleptomanen,
lass
sie
es
von
Anfang
an
wissen
The
way
y'all
gas
em
up,
yeah--pumpin
like
a
Citgo
Die
Art,
wie
ihr
sie
aufpumpt,
yeah--pumpen
wie
bei
Citgo
I
been
on
my
tiptoes
tryna
touch
the
top
Ich
war
auf
Zehenspitzen
und
habe
versucht,
die
Spitze
zu
berühren
I
brought
a
couple
slick
flows
this
is
what
I
got
Ich
habe
ein
paar
geschmeidige
Flows
mitgebracht,
das
ist,
was
ich
habe
The
moment's
majesty
charge
me
like
a
battery
Die
Majestät
des
Augenblicks
lädt
mich
auf
wie
eine
Batterie
Got
me
lookin
at
the
globe
like
fu
gravity
Lässt
mich
auf
den
Globus
schauen,
als
ob
ich
sage:
Scheiß
auf
die
Schwerkraft
Now
what's
happenin,
moves
into
motion
Nun,
was
passiert,
Dinge
kommen
in
Bewegung
Nothin
gon
fall
into
place,
it's
all
devotion
Nichts
fügt
sich
von
allein,
alles
ist
Hingabe
All
I
wanna
find,
all
I
wanna
feel
Alles,
was
ich
finden
will,
alles,
was
ich
fühlen
will
All
I
want
is
this,
all
I
want
is
what's
real
Alles,
was
ich
will,
ist
das
hier,
alles,
was
ich
will,
ist
das
Echte
All
I
wanna
find,
all
I
wanna
feel
Alles,
was
ich
finden
will,
alles,
was
ich
fühlen
will
All
I
want
is
this,
all
I
want
is
what's
real
Alles,
was
ich
will,
ist
das
hier,
alles,
was
ich
will,
ist
das
Echte
Ask
how
I
feel,
I
feel
like
fresh
laundry
Frag,
wie
ich
mich
fühle,
ich
fühle
mich
wie
frische
Wäsche
Y'all
ain't
competin
with
me,
better
take
it
beyond
me
Ihr
konkurriert
nicht
mit
mir,
messt
euch
besser
woanders
Ask
how
I
feel,
I
feel
like
fresh
laundry
Frag,
wie
ich
mich
fühle,
ich
fühle
mich
wie
frische
Wäsche
No
sweat,
rep
the
set
vet,
get
em
off
me
Kein
Problem,
repräsentiere
die
Crew,
Veteran,
schüttle
sie
ab
Ask
how
I
feel,
I
feel
like
fresh
laundry
Frag,
wie
ich
mich
fühle,
ich
fühle
mich
wie
frische
Wäsche
Fire
power
like
a
one
man
army
Feuerkraft
wie
eine
Ein-Mann-Armee
Ask
how
I
feel,
I
feel
like
fresh
laundry
Frag,
wie
ich
mich
fühle,
ich
fühle
mich
wie
frische
Wäsche
If
I
wasn't
how
they'd
look
at
me
would
haunt
me
Wenn
ich
nicht
so
wäre,
würde
mich
verfolgen,
wie
sie
mich
ansehen
würden
All
I
wanna
find,
all
I
wanna
feel
Alles,
was
ich
finden
will,
alles,
was
ich
fühlen
will
All
I
want
is
this,
all
I
want
is
what's
real
Alles,
was
ich
will,
ist
das
hier,
alles,
was
ich
will,
ist
das
Echte
All
I
wanna
find,
all
I
wanna
feel
Alles,
was
ich
finden
will,
alles,
was
ich
fühlen
will
All
I
want
is
this,
all
I
want
is
what's
real
Alles,
was
ich
will,
ist
das
hier,
alles,
was
ich
will,
ist
das
Echte
Ask
how
I
feel,
I
feel
like
fresh
laundry
Frag,
wie
ich
mich
fühle,
ich
fühle
mich
wie
frische
Wäsche
I
feel
like
fresh
laundry
Ich
fühle
mich
wie
frische
Wäsche
Ask
how
I
feel,
I
feel
like
fresh
laundry
Frag,
wie
ich
mich
fühle,
ich
fühle
mich
wie
frische
Wäsche
I
said
all
I
wanna
find,
all
I
wanna
feel
Ich
sagte,
alles,
was
ich
finden
will,
alles,
was
ich
fühlen
will
All
I
want
is
this,
all
I
want
is
what's
real
Alles,
was
ich
will,
ist
das
hier,
alles,
was
ich
will,
ist
das
Echte
All
I
wanna
find,
all
I
wanna
feel
Alles,
was
ich
finden
will,
alles,
was
ich
fühlen
will
All
I
want
is
this,
all
I
want
is
what's
real
Alles,
was
ich
will,
ist
das
hier,
alles,
was
ich
will,
ist
das
Echte
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christopher Shreve
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.