Текст и перевод песни C.Shreve the Professor - King Shit
Now
i
don′t
even
mess
with
you
grand
standers
Теперь
я
даже
не
связываюсь
с
вами,
великими
трибунами.
To
me
that
false
shit
is
worse
than
fake
blam
blammers
Для
меня
это
фальшивое
дерьмо
хуже
фальшивых
обвинителей
Claimin
8 hammers
but
you
ain't
never
touched
a
crowbar
Претендую
на
8 молотков
но
ты
никогда
не
прикасался
к
лому
You
puttin
in
that
work?
whats
to
show
so
far
Ты
вкладываешься
в
эту
работу?
- что
можно
показать
до
сих
пор
You′ll
never
see
me
shelved
dog
cuz
i
ain't
signin
shit
Ты
никогда
не
увидишь
меня
лежащим
на
полке
собака
потому
что
я
ни
хрена
не
подписываю
Same
song
and
dance,
shuck
and
jive
shit
Та
же
песня
и
танец,
шелуха
и
джайв.
Y'all
preach
a
real
good
sermon
but
you
hollywood
Вы
все
проповедуете
очень
хорошую
проповедь,
но
вы
Голливуд
Talk
about
it,
but
all
you
do
is
poly
good,
all
i
am
is
all
about
it
Говорите
об
этом,
но
все,
что
вы
делаете,
- это
хорошо,
все,
что
я
делаю,
- это
все
об
этом.
Ain′t
a
shred
of
doubt
in
me
no
more
Во
мне
больше
нет
ни
капли
сомнения.
Destiny
to
vent
it
free,
lay
it
down
on
the
floor
Судьба
выпустить
его
на
волю,
положить
на
пол.
In
plain
sight,
my
aim′s
right
beside
the
moons
of
jupiter
У
всех
на
виду,
моя
цель-рядом
с
лунами
Юпитера.
And
you
ain't
been
goin
hard
bruh
you
smellin
like
some
juniper
И
ты
не
особо
старался
братан
от
тебя
пахнет
можжевельником
All
i
wanna
know
is
who
the
fuck
gon
do
it
up
Все
что
я
хочу
знать
это
кто
черт
возьми
сделает
это
We
movin
up
but
they
draggin
me
down
so
what
the
fuck?
Мы
движемся
вверх,
но
они
тащат
меня
вниз,
так
Какого
хрена?
Carry
that
own
weight
or
find
your
own
way
Неси
свой
собственный
вес
или
найди
свой
собственный
путь
Ain′t
no
stowaways,
i'm
on
my
grown
phase,
cold
days
Здесь
нет
безбилетников,
я
нахожусь
в
фазе
взросления,
холодные
дни.
Require
layers,
they
havin
a
ball
with
all
you
players
Нужны
слои,
они
играют
в
мяч
со
всеми
вашими
игроками.
Left
the
game
a
long
time
ago
cuz
of
the
way
they
play
us
Покинул
игру
давным
давно
из
за
того
как
они
играют
с
нами
A
rhymesayer
but
i
ain′t
from
the
midwest
Рифмоплет
но
я
не
со
Среднего
Запада
Ask
around
town,
Shreve
flow
the
best
off
the
lid
test
Поспрашивайте
по
городу,
Шрив
читает
лучшее
из
теста
на
крышечку.
If
you
must,
we
can
take
it
to
the
streets
and
busk
Если
ты
хочешь,
мы
можем
пройтись
по
улицам
и
прогуляться.
I'm
a
mutherfuckin
monster
with
elephant
tusks
Я
чертов
монстр
со
слоновьими
бивнями
We
on
point,
what′s
the
fuss-i
don't
think
you
got
the
guts
Мы
в
теме,
Что
за
суета-не
думаю,
что
у
тебя
хватит
смелости.
I'm
rappin
for
the
people
that
be
livin
in
them
ruts
Я
читаю
рэп
для
людей
которые
живут
в
этих
колеях
I
been
stuck,
i′ma
keep
truckin,
y′all
can
keep
frontin
Я
застрял,
я
продолжу
ездить
на
грузовике,
а
вы
можете
продолжать
стоять
впереди.
In
the
long
run,
where
we
go
is
cuz
we
made
from
nothin
В
конечном
счете,
то,
куда
мы
идем,
потому
что
мы
сделаны
из
ничего.
And
this
is
unformed,
prior
to
fire,
now
light
somethin
И
это
бесформенное,
до
пожара,
теперь
Зажги
что-нибудь.
Talk
about
it,
but
you
walk
around
it,
tight
frontin
Говорите
об
этом,
но
вы
обходите
его
стороной,
плотно
выставляясь
вперед.
Life's
wantin
more,
the
strife
took
me
prisoner
Жизнь
хочет
большего,
борьба
взяла
меня
в
плен.
But
i′m
slicin
mics
with
hands
like
edward
scissorer
Но
я
режу
микрофоны
руками
как
Эдвард
ножницы
Chris
is
raw,
i'm
tryin
to
write
and
vibe
until
the
sun
up
Крис
сырой,
я
пытаюсь
писать
и
вибрировать
до
самого
рассвета.
I′m
tryna
beat
this
level,
last
life,
got
my
one
up
Я
пытаюсь
превзойти
этот
уровень,
в
прошлой
жизни
я
поднял
свой.
Now
i
don't
even
mess
with
you
grand
standers
Теперь
я
даже
не
связываюсь
с
вами,
великими
трибунами.
To
me
that
false
shit
is
worse
than
fake
blam
blammers
Для
меня
это
фальшивое
дерьмо
хуже
фальшивых
обвинителей
Claimin
8 hammers
but
you
ain′t
never
touched
a
crowbar
Претендую
на
8 молотков
но
ты
никогда
не
прикасался
к
лому
You
puttin
in
that
work?
whats
to
show
so
far
Ты
вкладываешься
в
эту
работу?
- что
можно
показать
до
сих
пор
And
i
don't
even
think
you
really
breakin
even
И
я
даже
не
думаю
что
ты
на
самом
деле
расквитаешься
Only
thing
i'm
askin
you
is
what′s
the
reason?
Единственное,
о
чем
я
тебя
спрашиваю:
в
чем
причина?
Don′t
rap
to
me
until
your
flow's
seasoned
Не
читай
мне
рэп,
пока
твой
поток
не
приправится.
Nothin
but
that
king
shit,
dissin
me
thats
treason
Ничего,
кроме
королевского
дерьма,
оскорбляющего
меня,
это
измена.
Now
i
don′t
even
mess
with
you
grand
standers
Теперь
я
даже
не
связываюсь
с
вами,
великими
трибунами.
To
me
that
false
shit
is
worse
than
fake
blam
blammers
Для
меня
это
фальшивое
дерьмо
хуже
фальшивых
обвинителей
Claimin
8 hammers
but
you
ain't
never
touched
a
crowbar
Претендую
на
8 молотков
но
ты
никогда
не
прикасался
к
лому
You
puttin
in
that
work?
whats
to
show
so
far
Ты
вкладываешься
в
эту
работу?
- что
можно
показать
до
сих
пор
And
i
don′t
even
think
you
really
breakin
even
И
я
даже
не
думаю
что
ты
на
самом
деле
расквитаешься
Only
thing
i'm
askin
you
is
what′s
the
reason?
Единственное,
о
чем
я
тебя
спрашиваю:
в
чем
причина?
Don't
rap
to
me
until
your
flow's
seasoned
Не
читай
мне
рэп,
пока
твой
поток
не
приправится.
Nothin
but
that
king
shit,
dissin
me
thats
treason
Ничего,
кроме
королевского
дерьма,
оскорбляющего
меня,
это
измена.
Uh,
yeah
dissin
me
that′s
treason
Э-э,
да,
оскорблять
меня
- это
измена.
Nothing
but
that
king
shit,
dissin
me
that′s
treason
Ничего,
кроме
королевского
дерьма,
оскорбляющего
меня,
это
измена.
Yeah
dissin
me
that's
treason
Да
оскорблять
меня
это
измена
Nothing
but
that
king
shit,
dissin
me
that′s
treason
Ничего,
кроме
королевского
дерьма,
оскорбляющего
меня,
это
измена.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christopher Shreve, C.shreve The Professor
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.