Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Got That Love
Du hast diese Liebe
I
got
love
here
but
it's
gone
now,
I
can't
even
write
another
song
down
Ich
hatte
Liebe
hier,
aber
sie
ist
jetzt
weg,
ich
kann
nicht
mal
ein
weiteres
Lied
schreiben
I
can't
be
still,
stuck
in
my
feels,
feel
like
I'm
feelin
em
all
now
Ich
kann
nicht
still
sein,
stecke
in
meinen
Gefühlen
fest,
fühle
mich,
als
würde
ich
sie
jetzt
alle
spüren
See
I
love
you
and
you
return
it
but
you
don't
really
think
you
deserve
it
Siehst
du,
ich
liebe
dich
und
du
erwiderst
es,
aber
du
glaubst
nicht
wirklich,
dass
du
es
verdienst
So
you
been
actin
weird
with
a
little
bit
of
fear
like
you
ain't
gon
handle
it
perfect
Also
benimmst
du
dich
komisch,
mit
ein
wenig
Angst,
als
könntest
du
es
nicht
perfekt
handhaben
Nah,
let
it
go,
let
it
go,
let
it
go,
I
been
all
lost
in
the
medical
Nee,
lass
es
los,
lass
es
los,
lass
es
los,
ich
war
ganz
verloren
im
Medizinischen
I
been
livin
life
theoretical,
damn
it's
game
time
gotta
let
it
flow
Ich
habe
das
Leben
theoretisch
gelebt,
verdammt,
es
ist
Spielzeit,
ich
muss
es
fließen
lassen
Gotta
call
that
shot
cuz
you
seen
it,
gotta
ride,
ride,
rise
to
the
zenith
Muss
die
Chance
nutzen,
denn
du
hast
sie
erkannt,
muss
Gas
geben,
Gas
geben,
zum
Zenit
aufsteigen
They
got
lies
for
your
eyes,
blinds
for
your
mind,
all
they
tryna
hide
is
the
meaning
Sie
haben
Lügen
für
deine
Augen,
Scheuklappen
für
deinen
Verstand,
alles,
was
sie
zu
verstecken
versuchen,
ist
der
Sinn
Can't
hide
the
way
that
it's
feelin,
can't
hide
away
hidin
your
feelins
Kann
nicht
verbergen,
wie
es
sich
anfühlt,
kannst
dich
nicht
verstecken
und
deine
Gefühle
verbergen
What's
the
yield
like?
I
got
the
right
of
way
now
I
can't
stop
we
in
the
building
Was
kommt
dabei
raus?
Ich
hab'
jetzt
Vorfahrt,
ich
kann
nicht
anhalten,
wir
sind
am
Start
Y'all
feelin
the
vibe,
willin
to
ride,
y'all
killin
my
stride
if
you
don't
keep
up
Ihr
spürt
die
Stimmung,
seid
bereit
mitzuziehen,
ihr
bremst
meinen
Lauf,
wenn
ihr
nicht
mithaltet
Yeah
skills
in
the
grind,
healin
my
mind,
feelin
my
time,
find
sweet
love,
I
said...
Yeah,
Skills
beim
Ackern,
heile
meinen
Geist,
spüre
meine
Zeit,
finde
süße
Liebe,
sagte
ich...
You
got
that
love,
you
got
that
love,
you
got
that
love
inside
ya
Du
hast
diese
Liebe,
du
hast
diese
Liebe,
du
hast
diese
Liebe
in
dir
You
need
a
hug,
I
need
a
hug,
we
need
that
love
around
us
Du
brauchst
eine
Umarmung,
ich
brauche
eine
Umarmung,
wir
brauchen
diese
Liebe
um
uns
herum
You
got
that
love,
you
got
that
love,
you
got
that
love
inside
ya
Du
hast
diese
Liebe,
du
hast
diese
Liebe,
du
hast
diese
Liebe
in
dir
You
need
a
hug,
I
need
a
hug,
we
need
that
love
around
us
Du
brauchst
eine
Umarmung,
ich
brauche
eine
Umarmung,
wir
brauchen
diese
Liebe
um
uns
herum
I
got
that
love,
you
got
that
love,
we
got
that
love
to
ground
us
Ich
habe
diese
Liebe,
du
hast
diese
Liebe,
wir
haben
diese
Liebe,
die
uns
erdet
You
need
a
hug,
I
need
a
hug,
we
got
that
love
around
us
Du
brauchst
eine
Umarmung,
ich
brauche
eine
Umarmung,
wir
haben
diese
Liebe
um
uns
herum
You
got
that
love,
you
got
that
love,
you
got
that
love
inside
ya
Du
hast
diese
Liebe,
du
hast
diese
Liebe,
du
hast
diese
Liebe
in
dir
You
need
a
hug,
I
need
a
hug,
we
need
that
love
around
us
Du
brauchst
eine
Umarmung,
ich
brauche
eine
Umarmung,
wir
brauchen
diese
Liebe
um
uns
herum
These
eyes
I
got-they
got
tears
em,
all
your
hearts-they
got
fears
in
em
Diese
Augen,
die
ich
habe
- sie
haben
Tränen
drin,
all
eure
Herzen
- sie
haben
Ängste
drin
The
trick
is
the
balance,
this
ain't
a
challenge,
toastin
a
chalice
to
hearin
the
vision
Der
Trick
ist
die
Balance,
das
ist
keine
Herausforderung,
stoßen
mit
einem
Kelch
an
auf
das
Hören
der
Vision
When
there
is
division,
they
pit
us
against,
they
makin
dollars
no
matter
who
wins
Wenn
es
Spaltung
gibt,
hetzen
sie
uns
gegeneinander
auf,
sie
machen
Dollars,
egal
wer
gewinnt
They
just
pretend
but
the
world,
it
got
sense,
they
wan
stand
tall
but
they
caught
on
the
fence
Sie
tun
nur
so,
aber
die
Welt,
sie
hat
Verstand,
sie
wollen
Größe
zeigen,
aber
sitzen
auf
dem
Zaun
fest
All
on
the
mend,
all
live
in
sin,
all
could
do
better,
we
all
coulda
been
Alle
auf
dem
Weg
der
Besserung,
alle
leben
in
Sünde,
alle
könnten
es
besser
machen,
wir
alle
hätten
sein
können
All
coulda
been,
all
could
just
be,
all
could
just
lend
a
bit
of
a
hand
Alle
hätten
sein
können,
alle
könnten
einfach
sein,
alle
könnten
einfach
eine
helfende
Hand
reichen
A
bit
of
your
heart,
I
think
it
was
mine
and
this
was
yours,
I
think
we'll
be
fine
Ein
bisschen
von
deinem
Herzen,
ich
glaube,
es
war
meins
und
dies
war
deins,
ich
glaube,
uns
wird
es
gut
gehen
I
think
in
your
mind,
I
blink
and
I
find,
thoughts
of
a
sign,
I'm
caught
in
your
line
Ich
denke
in
deinem
Kopf,
ich
blinzle
und
finde
Gedanken
an
ein
Zeichen,
ich
bin
in
deinem
Bann
gefangen
One
of
kind,
dumb
and
I'm
blind,
wonderful
times,
the
summer
is
mine
Einzigartig,
dumm
und
ich
bin
blind,
wundervolle
Zeiten,
der
Sommer
gehört
mir
Ransom
notes,
handsome
quotes
with
some
random
folks,
I
gotta
underline
Lösegeldbriefe,
schöne
Zitate
mit
irgendwelchen
Leuten,
ich
muss
es
unterstreichen
Emphasize,
gotta
visualize,
what's
a
fist
of
lies-that's
a
fake
punch
Betonen,
muss
visualisieren,
was
ist
eine
Faust
voller
Lügen
- das
ist
ein
Fake-Schlag
Step
in
the
ring
and
you
couldn't
take
one
even
if
you
prepped
like
8 months
Steig
in
den
Ring
und
du
könntest
keinen
einstecken,
selbst
wenn
du
dich
8 Monate
vorbereitet
hättest
Love
is
the
heavyweight
champ,
get
knocked
out
by
a
body
shot
Liebe
ist
der
Schwergewichts-Champion,
wirst
von
einem
Körpertreffer
ausgeknockt
Or
a
uppercut
or
a
hard
right
or
a
straight
left
or
a
donkey
drop
Oder
ein
Uppercut
oder
eine
harte
Rechte
oder
eine
gerade
Linke
oder
ein
Donkey
Drop
Yo
love
is
what
flows
in
your
veins
but
it's
lost
inside
of
the
pain
Yo,
Liebe
ist,
was
in
deinen
Adern
fließt,
aber
sie
geht
im
Schmerz
verloren
What's
a
loss
if
somethin
is
gained,
see
the
sunshine
inside
of
the
rain
Was
ist
ein
Verlust,
wenn
etwas
gewonnen
wird,
sieh
den
Sonnenschein
im
Regen
You
got
that
love,
you
got
that
love,
you
got
that
love
inside
ya
Du
hast
diese
Liebe,
du
hast
diese
Liebe,
du
hast
diese
Liebe
in
dir
You
need
a
hug,
I
need
a
hug,
we
need
that
love
around
us
Du
brauchst
eine
Umarmung,
ich
brauche
eine
Umarmung,
wir
brauchen
diese
Liebe
um
uns
herum
You
got
that
love,
you
got
that
love,
you
got
that
love
inside
ya
Du
hast
diese
Liebe,
du
hast
diese
Liebe,
du
hast
diese
Liebe
in
dir
You
need
a
hug,
I
need
a
hug,
we
need
that
love
around
us
Du
brauchst
eine
Umarmung,
ich
brauche
eine
Umarmung,
wir
brauchen
diese
Liebe
um
uns
herum
I
got
that
love,
you
got
that
love,
we
got
that
love
to
ground
us
Ich
habe
diese
Liebe,
du
hast
diese
Liebe,
wir
haben
diese
Liebe,
die
uns
erdet
You
need
a
hug,
I
need
a
hug,
we
need
that
love
around
us
Du
brauchst
eine
Umarmung,
ich
brauche
eine
Umarmung,
wir
haben
diese
Liebe
um
uns
herum
You
got
that
love,
you
got
that
love,
you
got
that
love
inside
ya
Du
hast
diese
Liebe,
du
hast
diese
Liebe,
du
hast
diese
Liebe
in
dir
You
need
a
hug,
I
need
a
hug,
we
need
that
love
around
us
Du
brauchst
eine
Umarmung,
ich
brauche
eine
Umarmung,
wir
brauchen
diese
Liebe
um
uns
herum
Aye,
yeah,
yeah,
aye,
yeah
Aye,
yeah,
yeah,
aye,
yeah
That
love
man,
that
love
Diese
Liebe,
Mann,
diese
Liebe
See
when
it's
lost,
love
just
travels
Siehst
du,
wenn
sie
verloren
geht,
reist
die
Liebe
einfach
weiter
It
leaves
a
little
dusting,
here
and
there
and
everywhere
Sie
hinterlässt
ein
wenig
Staub,
hier
und
da
und
überall
When
it's
received
it
can
blossom
Wenn
sie
empfangen
wird,
kann
sie
aufblühen
When
it's
connected
it
can
build
Wenn
sie
verbunden
ist,
kann
sie
aufbauen
See
love
can
crack
that
foundation
and
break
the
chains
Siehst
du,
Liebe
kann
dieses
Fundament
sprengen
und
die
Ketten
brechen
But
what
happens
when
you
love
too
hard
Aber
was
passiert,
wenn
du
zu
sehr
liebst
When
you
get
hurt,
when
you
end
up
broken
Wenn
du
verletzt
wirst,
wenn
du
am
Ende
gebrochen
bist
Cuz
you
opened
up
too
much
Weil
du
dich
zu
sehr
geöffnet
hast
You
get
left
hangin
Wirst
du
hängengelassen
See
my
love
for
this
world
gets
lost
Siehst
du,
meine
Liebe
für
diese
Welt
geht
verloren
I
on't
know
where
to
put
it
Ich
weiß
nicht,
wohin
damit
I'm
only
now
beginning
to
add
intent
to
my
intentions
Ich
fange
erst
jetzt
an,
meinen
Absichten
Vorsatz
hinzuzufügen
And
so
for
now
I
will
continue
to
love
Und
so
werde
ich
vorerst
weiter
lieben
And
even
though
lost
Und
auch
wenn
verloren
I
will
continue
to
use
love
as
some
sort
of
a
compass
Werde
ich
die
Liebe
weiterhin
als
eine
Art
Kompass
benutzen
And
so,
lost
of
found,
I'ma
love
Und
so,
ob
verloren
oder
gefunden,
werde
ich
lieben
On
and
on
you
know
Immer
weiter,
weißt
du
You
got
that
love,
you
got
that
love,
you
got
that
love
inside
ya
Du
hast
diese
Liebe,
du
hast
diese
Liebe,
du
hast
diese
Liebe
in
dir
You
got
that
love,
you
got
that
love,
you
got
that
love
inside
ya
Du
hast
diese
Liebe,
du
hast
diese
Liebe,
du
hast
diese
Liebe
in
dir
You
got
that
love,
you
got
that
love,
you
got
that
love
inside
ya
Du
hast
diese
Liebe,
du
hast
diese
Liebe,
du
hast
diese
Liebe
in
dir
You
need
a
hug,
I
need
a
hug,
we
need
that
love
around
us
Du
brauchst
eine
Umarmung,
ich
brauche
eine
Umarmung,
wir
brauchen
diese
Liebe
um
uns
herum
I
got
that
love,
you
got
that
love,
we
got
that
love
to
ground
us
Ich
habe
diese
Liebe,
du
hast
diese
Liebe,
wir
haben
diese
Liebe,
die
uns
erdet
You
need
a
hug,
I
need
a
hug,
we
got
that
love
around
us
Du
brauchst
eine
Umarmung,
ich
brauche
eine
Umarmung,
wir
haben
diese
Liebe
um
uns
herum
You
got
that
love,
you
got
that
love,
you
got
that
love
inside
ya
Du
hast
diese
Liebe,
du
hast
diese
Liebe,
du
hast
diese
Liebe
in
dir
You
need
a
hug,
I
need
a
hug,
we
need
that
love
around
us
Du
brauchst
eine
Umarmung,
ich
brauche
eine
Umarmung,
wir
brauchen
diese
Liebe
um
uns
herum
I
got
that
love,
you
got
that
love,
we
got
that
love
to
ground
us
Ich
habe
diese
Liebe,
du
hast
diese
Liebe,
wir
haben
diese
Liebe,
die
uns
erdet
You
need
a
hug,
I
need
a
hug,
we
got
that
love
around
us
Du
brauchst
eine
Umarmung,
ich
brauche
eine
Umarmung,
wir
haben
diese
Liebe
um
uns
herum
You
got
that
love,
you
got
that
love,
you
got
that
love
inside
ya
Du
hast
diese
Liebe,
du
hast
diese
Liebe,
du
hast
diese
Liebe
in
dir
You
need
a
hug,
I
need
a
hug,
we
need
that
love
around
us
Du
brauchst
eine
Umarmung,
ich
brauche
eine
Umarmung,
wir
brauchen
diese
Liebe
um
uns
herum
You
got
that
love
man,
you
got
that
love
Du
hast
diese
Liebe,
Mann,
du
hast
diese
Liebe
It
is
inside
you,
it
is
a
choice
Sie
ist
in
dir,
sie
ist
eine
Wahl
It
is
not
a
easy
one
Sie
ist
keine
leichte
But
you...
decide
Aber
du...
entscheidest
What
he
says,
what
she
says,
what
they
say,
when
your
mind
doubts
Was
er
sagt,
was
sie
sagt,
was
sie
sagen,
wenn
dein
Verstand
zweifelt
All
of
that
is
irrelevant
when
you
choose
love
All
das
ist
irrelevant,
wenn
du
dich
für
die
Liebe
entscheidest
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christopher Shreve, C.shreve The Professor
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.