C. Stylez feat. Presadent Nixon - 2 A.M. - перевод текста песни на немецкий

2 A.M. - C. Stylez перевод на немецкий




2 A.M.
2 Uhr morgens
It's two a.m. we ain't stopping at no lights no
Es ist zwei Uhr morgens, wir halten an keiner roten Ampel an, nein
Draco on my left and keep a baddie on my right doe
Draco zu meiner Linken und eine Süße zu meiner Rechten
Yeah I pray to God I ain't tripping how that night go
Ja, ich bete zu Gott, dass ich nicht ausraste, wie diese Nacht verläuft
When I touch it's always looking like a light show
Wenn ich es berühre, sieht es immer aus wie eine Lichtshow
It's two a.m. and we ain't stopping at no lights
Es ist zwei Uhr morgens und wir halten an keiner roten Ampel
.40 on my left and keep a baddie on my right
.40 zu meiner Linken und eine Süße zu meiner Rechten
Yeah I pray to God I so tripping by the night
Ja, ich bete zu Gott, dass ich in dieser Nacht nicht ausraste
Fuck a cop we ain't worried bout the light
Scheiß auf die Bullen, wir machen uns keine Sorgen um das Licht
I hope that my days be this way I don't work like a slave hit my knees every day and I Pray for it
Ich hoffe, meine Tage bleiben so, ich arbeite nicht wie ein Sklave, gehe jeden Tag auf die Knie und bete dafür
Straight out the mud if you think ima change after changing just wait for it
Direkt aus dem Dreck, wenn du denkst, ich ändere mich, nachdem ich mich verändert habe, warte einfach darauf
They say that I changed but I say that I hundred, I thousand, I million
Sie sagen, ich hätte mich verändert, aber ich sage, ich bin hundert, tausend, eine Million
They say that I changed but it really was you shake it outta ya
Sie sagen, ich hätte mich verändert, aber in Wirklichkeit warst du es, schüttle es aus dir heraus
When you see me don't be talking nothing past tense
Wenn du mich siehst, rede nicht über Vergangenes
Ain't nothing worse than these niggaz that used to have shit
Es gibt nichts Schlimmeres als diese Typen, die früher mal was hatten
I'm still on my shit with a super badd bitch
Ich bin immer noch dabei, mit einer superheißen Schlampe
I'm way out of ya reach and this shit ain't average
Ich bin unerreichbar für dich und das ist nicht durchschnittlich
You should say less all you do is mouth run
Du solltest weniger sagen, du redest nur
I'm in the game you still waiting til the scouts come
Ich bin im Spiel, du wartest immer noch, bis die Scouts kommen
These X and Os and hugs and kisses shit mean route run
Diese X und Os und Umarmungen und Küsse bedeuten Laufrouten
Catch a nigga slipping and hit Stizzy like "We got one"
Erwische einen Typen, der unaufmerksam ist, und sag Stizzy: "Wir haben einen"
SIDE
SEITE
It's two a.m. we ain't stopping at no lights no
Es ist zwei Uhr morgens, wir halten an keiner roten Ampel an, nein
Draco on my left and keep a baddie on my right doe
Draco zu meiner Linken und eine Süße zu meiner Rechten
Yeah I pray to God I ain't tripping how that night go
Ja, ich bete zu Gott, dass ich nicht ausraste, wie diese Nacht verläuft
When I touch it's always looking like a light show
Wenn ich es berühre, sieht es immer aus wie eine Lichtshow
It's two a.m. and we ain't stopping at no lights
Es ist zwei Uhr morgens und wir halten an keiner roten Ampel
.40 on my left and keep a baddie on my right
.40 zu meiner Linken und eine Süße zu meiner Rechten
Yeah I pray to God I so tripping by the night
Ja, ich bete zu Gott, dass ich in dieser Nacht nicht ausraste
Fuck a cop we ain't worried bout the light
Scheiß auf die Bullen, wir machen uns keine Sorgen um das Licht
Digital dash
Digitales Armaturenbrett
On my way to the cash
Auf dem Weg zum Geld
Gotta ratti on my lap
Habe eine Knarre auf meinem Schoß
Baddie rubbing my back
Eine Süße massiert meinen Rücken
Hit the gas while I hit the gas
Ich gebe Gas, während ich Gas gebe
Breezing through the ez pass
Ich fahre durch den EZ-Pass
All we do is get the bag
Alles, was wir tun, ist, die Kohle zu holen
Spending it cause we get it fast
Wir geben sie aus, weil wir sie schnell bekommen
Champagne V drinking Ace Of Spades
Champagner V, wir trinken Ace Of Spades
Who's the most underrated I think my case was made
Wer ist der am meisten Unterschätzte? Ich denke, mein Fall ist klar
If you wanna be the boss then you gotta pay
Wenn du der Boss sein willst, dann musst du zahlen
Tailored suit retarded special Ed yeah I got it made
Maßgeschneiderter Anzug, zurückgeblieben, Sonderschule, ja, ich habe es geschafft
I pray to God to see the sunrise
Ich bete zu Gott, den Sonnenaufgang zu sehen
Cause niggaz in my city let they guns rise
Weil Typen in meiner Stadt ihre Waffen sprechen lassen
Just wanna see my son shine
Ich will nur meinen Sohn strahlen sehen
Came a long way from ducking one time
Habe einen langen Weg hinter mir, seit ich mich vor der Polizei geduckt habe
But honestly nigga them was the fun times
Aber ehrlich gesagt, Mann, das waren die lustigen Zeiten
Now every day hear some shit sound like a drumline
Jetzt höre ich jeden Tag was, das wie eine Drumline klingt
Glad I'm not in a ditch or in a box somewhere confined
Ich bin froh, dass ich nicht in einem Graben oder in einer Kiste irgendwo eingesperrt bin
Nigga I'm still here cause my intervention divine
Mann, ich bin immer noch hier, weil meine Intervention göttlich ist
And I'm taking someone with me if a nigga think he want mine
Und ich nehme jemanden mit, wenn ein Typ denkt, er will meins
Stizzy
Stizzy
It's two a.m. we ain't stopping at no lights no
Es ist zwei Uhr morgens, wir halten an keiner roten Ampel an, nein
Draco on my left and keep a baddie on my right doe
Draco zu meiner Linken und eine Süße zu meiner Rechten
Yeah I pray to God I ain't tripping how that night go
Ja, ich bete zu Gott, dass ich nicht ausraste, wie diese Nacht verläuft
When I touch it's always looking like a light show
Wenn ich es berühre, sieht es immer aus wie eine Lichtshow
It's two a.m. and we ain't stopping at no lights
Es ist zwei Uhr morgens und wir halten an keiner roten Ampel
.40 on my left and keep a baddie on my right
.40 zu meiner Linken und eine Süße zu meiner Rechten
Yeah I pray to God I so tripping by the night
Ja, ich bete zu Gott, dass ich in dieser Nacht nicht ausraste
Fuck a cop we ain't worried bout the light
Scheiß auf die Bullen, wir machen uns keine Sorgen um das Licht
I hope that my days be this way I don't work like a slave hit my knees every day and I Pray for it
Ich hoffe, meine Tage bleiben so, ich arbeite nicht wie ein Sklave, gehe jeden Tag auf die Knie und bete dafür
Straight out the mud if you think ima change after changing just wait for it
Direkt aus dem Dreck, wenn du denkst, ich ändere mich, nachdem ich mich verändert habe, warte einfach darauf
They say that I changed but I say that I hundred, I thousand, I million
Sie sagen, ich hätte mich verändert, aber ich sage, ich bin hundert, tausend, eine Million
They say that I changed but it really was you shake it outta ya
Sie sagen, ich hätte mich verändert, aber in Wirklichkeit warst du es, schüttle es aus dir heraus





Авторы: Chris Hughes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.