Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Afterlife
Leben nach dem Tod
Living
for
the
purpose
of
having
a
better
life
Leben
für
den
Zweck,
ein
besseres
Leben
zu
haben
Have
self
respect,
clear
mind,
keep
my
ass
always
tight
Selbstachtung
haben,
klaren
Verstand,
mich
immer
zusammenreißen
Despite
this
fact
now
I've
got
nothing
to
loose
Trotz
dieser
Tatsache
habe
ich
jetzt
nichts
zu
verlieren
Now
I
regret
the
road
I
had
to
choose
Jetzt
bereue
ich
den
Weg,
den
ich
wählen
musste
Youth
disappeared
and
dreams
vanished
Die
Jugend
verschwand
und
Träume
lösten
sich
auf
My
wonderland's
gone
I'm
banished
Mein
Wunderland
ist
weg,
ich
bin
verbannt
And
I
stand
alone
Und
ich
stehe
allein
Having
sense
that
every
thing's
gone
Mit
dem
Gefühl,
dass
alles
verloren
ist
I'm
the
only
one
to
blame
Ich
bin
der
Einzige,
der
schuld
ist
It's
not
fair
I
wanna
try
it
again
Es
ist
nicht
fair,
ich
will
es
nochmal
versuchen
And
I
feel
like
I'm
walking
path
to
the
afterlife
Und
ich
fühle
mich,
als
ginge
ich
den
Pfad
ins
Leben
nach
dem
Tod
Brain-washed
mind
fucked
I
blindly
follow
every
light
Gehirngewaschen,
geistig
gefickt,
folge
ich
blind
jedem
Licht
And
I
feel
like
I'm
walking
path
to
the
afterlife
Und
ich
fühle
mich,
als
ginge
ich
den
Pfad
ins
Leben
nach
dem
Tod
I
find
myself
more
dead
than
alive
Ich
finde
mich
mehr
tot
als
lebendig
I
studied
hard,
went
to
the
school
Ich
habe
hart
gelernt,
bin
zur
Schule
gegangen
I've
got
family,
job
but
I'm
fool
Ich
habe
Familie,
Job,
aber
ich
bin
ein
Narr
I
was
always
hungry
for
freedom
Ich
war
immer
hungrig
nach
Freiheit
But
now
I'm
starving,
man...
Aber
jetzt
verhungere
ich,
Mann...
Everything's
gone,
everything's
change
Alles
ist
weg,
alles
hat
sich
geändert
Changes
are
now
out
of
my
range
Veränderungen
liegen
jetzt
außerhalb
meiner
Reichweite
That's
the
story
of
loser
Das
ist
die
Geschichte
eines
Verlierers
Which
sun
is
almost
set
Dessen
Sonne
fast
untergegangen
ist
And
I
feel
like
I'm
walking
path
to
the
afterlife
Und
ich
fühle
mich,
als
ginge
ich
den
Pfad
ins
Leben
nach
dem
Tod
Brain-washed
mind
fucked
I
blindly
follow
every
light
Gehirngewaschen,
geistig
gefickt,
folge
ich
blind
jedem
Licht
And
I
feel
like
I'm
walking
path
to
the
afterlife
Und
ich
fühle
mich,
als
ginge
ich
den
Pfad
ins
Leben
nach
dem
Tod
I
find
myself
more
dead
than
alive
Ich
finde
mich
mehr
tot
als
lebendig
Look
at
me
what
do
you
see?
Schau
mich
an,
was
siehst
du?
Look
at
me
what
do
you
think?
Schau
mich
an,
was
denkst
du?
Look
at
me
what
do
you
feel?
Schau
mich
an,
was
fühlst
du?
LOOK
AT
ME
DAMN
SCHAU
MICH
AN,
VERDAMMT
Walking
path
to
the
afterlife
Den
Pfad
ins
Leben
nach
dem
Tod
gehend
Afterlife
Leben
nach
dem
Tod
Blindly
follow
every
light
Blind
jedem
Licht
folgen
Walking
path
to
the
afterlife.
Den
Pfad
ins
Leben
nach
dem
Tod
gehend.
And
I
feel
like
I'm
walking
path
to
the
afterlife
Und
ich
fühle
mich,
als
ginge
ich
den
Pfad
ins
Leben
nach
dem
Tod
Brain-washed
mind
fucked
I
blindly
follow
every
light
Gehirngewaschen,
geistig
gefickt,
folge
ich
blind
jedem
Licht
And
I
feel
like
I'm
walking
path
to
the
afterlife
Und
ich
fühle
mich,
als
ginge
ich
den
Pfad
ins
Leben
nach
dem
Tod
I
find
myself
more
dead
than
alive
Ich
finde
mich
mehr
tot
als
lebendig
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.