Текст и перевод песни C. Tangana feat. Steve Lean & Saox - Sangre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sangre,
sangre
Кровь,
кровь
Puta
estable
(tú
no
tienes
madre)
Шлюха
постоянная
(у
тебя
нет
матери)
Sangre,
sangre
Кровь,
кровь
No
eres
nadie
(tú
no
tienes
madre)
Ты
никто
(у
тебя
нет
матери)
Sangre,
sangre,
sangre
(tú
no
tienes
madre)
Кровь,
кровь,
кровь
(у
тебя
нет
матери)
Sangre,
sangre,
sangre,
sangre
(tú
no
tienes
madre)
Кровь,
кровь,
кровь,
кровь
(у
тебя
нет
матери)
Si
es
pa'
abrir
un
medio
Если
надо
открыть
барыгу
Este
G
ya
es
senior
Этот
гэнгста
уже
сеньор
Quieres
brindar
y
to'
eso
Хочешь
выпить
и
все
такое
Pero
me
huele
el
hueso
Но
мне
попахивает
халтурой
No
tiene
ningún
misterio
Тут
нет
никакой
тайны
Soy
de
la
vieja
en
serio
Я
из
старой
школы,
серьезно
No
tiene
ningún
misterio
Тут
нет
никакой
тайны
Este
G
ya
es
senior,
uh
Этот
гэнгста
уже
сеньор,
у
Sangre,
sangre,
no
eres
nadie
Кровь,
кровь,
ты
никто
Mi
puta
estable,
tu
puta
hinchable
(wuh)
Моя
шлюха
постоянная,
твоя
шлюха
надувная
(вух)
Amor
de
madre,
son
impresionables
Любовь
матери,
они
впечатлительны
Dejo
que
hablen,
no
muerde
nadie
Пусть
говорят,
никто
не
кусает
Yo
sí
compro
el
amor
Я
покупаю
любовь
Mis
demonios
no
(uh)
Мои
демоны
— нет
(у)
Escucho
a
mi
corazón
(uh)
Слушаю
свое
сердце
(у)
Nunca
tiene
razón
(uh)
Оно
никогда
не
право
(у)
Yo
sí
compro
el
amor
(uh)
Я
покупаю
любовь
(у)
Mis
demonios
no
(uh)
Мои
демоны
— нет
(у)
Escucho
a
mi
corazón
(uh)
Слушаю
свое
сердце
(у)
Nunca
tiene
razón
(uh)
Оно
никогда
не
право
(у)
Eh,
tos'
estos
G
solo
saben
mentir
(ey)
Эй,
все
эти
гэнгста
только
и
умеют
врать
(эй)
Los
viejos
valores
no
sirven
aquí
(ey)
Старые
ценности
здесь
не
работают
(эй)
Rezo
por
la
puta
que
te
educó
así
(ey)
Молюсь
за
ту
шлюху,
что
тебя
так
воспитала
(эй)
Loyalty
of
a
business,
I
don't
give
a
shit
Верность
делу,
мне
плевать
Tos'
estos
G
solo
saben
mentir
(ey)
Все
эти
гэнгста
только
и
умеют
врать
(эй)
Los
viejos
valores
no
sirven
aquí
(ey)
Старые
ценности
здесь
не
работают
(эй)
Rezo
por
la
puta
que
te
educó
así
(ey)
Молюсь
за
ту
шлюху,
что
тебя
так
воспитала
(эй)
Loyalty
of
a
business,
I
don't
give
a
shit
(I
don't
give
a
shit)
Верность
делу,
мне
плевать
(мне
плевать)
(I
don't
give-,
a
shit)
(Мне
пле-,
плевать)
(I
don't
give-)
(Мне
пле-)
Sangre,
sangre
Кровь,
кровь
Puta
estable
(tú
no
tienes
madre)
Шлюха
постоянная
(у
тебя
нет
матери)
Sangre,
sangre
Кровь,
кровь
No
eres
nadie
(tú
no
tienes
madre)
Ты
никто
(у
тебя
нет
матери)
Sangre,
sangre,
sangre
(tú
no
tienes
madre)
Кровь,
кровь,
кровь
(у
тебя
нет
матери)
Sangre,
sangre,
sangre,
sangre
(tú
no
tienes
madre)
Кровь,
кровь,
кровь,
кровь
(у
тебя
нет
матери)
Si
es
pa'
abrir
un
medio
Если
надо
открыть
барыгу
Este
G
ya
es
senior
Этот
гэнгста
уже
сеньор
Quieres
brindar
y
to'
eso
Хочешь
выпить
и
все
такое
Pero
me
huele
el
hueso
Но
мне
попахивает
халтурой
No
tiene
ningún
misterio
Тут
нет
никакой
тайны
Soy
de
la
vieja
en
serio
Я
из
старой
школы,
серьезно
No
tiene
ningún
misterio
Тут
нет
никакой
тайны
Este
G
ya
es
senior,
uh
Этот
гэнгста
уже
сеньор,
у
Sangre,
sangre
Кровь,
кровь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ESTEBAN CORREA, ANTON ALVAREZ ALFARO, ALVARO JEREZ BARRANCO
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.