C. Tangana - Spanish Jigga Freestyle (Live from VEVO NYC, July 18') - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни C. Tangana - Spanish Jigga Freestyle (Live from VEVO NYC, July 18')




Spanish Jigga Freestyle (Live from VEVO NYC, July 18')
Spanish Jigga Freestyle (Live from VEVO NYC, July 18')
¡Ay!
Ay!
Shout out to Alizz
Shout out to Alizz
Tu cara en el móvil fija en la pantalla
Your face on my phone, stuck on the screen
Y en mi móvil aún quedan dos rayas
And on my phone, there's still some battery left
Todo lo que amo se rompe o estalla
Everything I love breaks or explodes
Que bien te queda el culo dentro de esa' mallas (¡ay!), eh
Damn, your ass looks good in those leggings (ay!), eh
Remplazo mi adicción con otra más
I replace one addiction with another
Bota ese culo y suena plas-plas
Shake that ass and make it clap-clap
Nunca lo hago bien con los demás (¡no!)
I never do well with others (no!)
Escapo pa'lante y le meto gas (¡skrt!)
I escape forward, hitting the gas (skrt!)
Si veinte más quieren tirarme no hay problema
If twenty more want to diss me, no problem
Si lloraste por mí, no merezco la pena (¡nah!)
If you cried for me, I'm not worth it (nah!)
Si hoy me muero, dime, ¿llorarías por mí?
If I die today, tell me, would you cry for me?
A estas alturas no hace falta mentir, morena
At this point, there's no need to lie, morena
Voy a pudrirme de todas maneras
I'm going to rot anyway
Si pienso en ti sólo pienso en las cosas buenas
If I think of you, I only think of the good things
Haz caso a tus amigas y olvídame (eh)
Listen to your friends and forget about me (eh)
Entiérrame como a un piti en la arena
Bury me like a cigarette in the sand
Es sólo sexo, explícale que no se pique
It's just sex, explain to her not to get upset
No hay un pesca'o en este río que me salpique
There's no fish in this river that can splash me
Lo tengo to' por el palique, to' por el palique
I got it all for the talk, all for the talk
Estoy dentro del agujero, golf y críquet (¡sca!)
I'm in the hole, golf and cricket (sca!)
Y más solo, cuanto más libre
And the more alone, the more free
¿Pero qué es una puta raya pa' un tigre?
But what's a damn line to a tiger?
Otro rapero en España llora este finde
Another rapper in Spain cries this weekend
Porque no pue'en ni seguirme
Because they can't even follow me
Dejo que se duerma si se parece a ti
I let her sleep if she looks like you
En tres horas mi vuelo, puta, salte de aquí
My flight's in three hours, bitch, get out of here
Desayunando Xanax dentro de un duty-free
Having Xanax for breakfast inside a duty-free
Follándome a la azafata a diez mil pies de Madrid
Fucking the stewardess ten thousand feet above Madrid
Ya no hay na' que hacer, puta, no llores por
There's nothing left to do, bitch, don't cry for me
Quieren mi cadáver, pero el muerto está aquí
They want my corpse, but the dead man is here
Ey, Spanish Jay Z
Ey, Spanish Jay Z
Escapando para 'alante, mama, reza por
Escaping forward, mama, pray for me
Leyenda o nada más, un Lambo y le meto gas (ga')
Legend or nothing, a Lambo and I hit the gas (ga')
Diez mil libras, todo en cash (¡skrt!)
Ten thousand pounds, all in cash (skrt!)
Una puta en el hotel y otra puta en el motel
A bitch in the hotel and another bitch in the motel
La vida son rangos, dime, ¿dónde estás? (voy)
Life is about ranks, tell me, where are you? (I'm coming)
En Nueva York escupiendo pena a lo' yankees (uh)
In New York spitting sorrow at the Yankees (uh)
Detrás del millón y los diamantes (uh)
Behind the million and the diamonds (uh)
Olvidaste las cosas más importantes (¡uh!)
You forgot the most important things (uh!)
Ojalá me recuerde' como era antes
I hope you remember me like I used to be
(Morena, tírame un beso)
(Morena, blow me a kiss)
Déjame aliviar el peso y gastar el queso (¡cheese!)
Let me relieve the weight and spend the cheese (cheese!)
Te he comprado un par de cosa' pa' que muevas to' eso
I bought you a couple of things to shake all that
Con ese booty te llegaba al hueso (uh)
With that booty, I'd reach your bone (uh)
Tengo las cenas en el yate, el escaparate
I have dinners on the yacht, you have the storefront
Mira el marcador, puta, no llevo ni un empate (no)
Look at the scoreboard, bitch, I haven't even tied (no)
Mi cara en la Forbes, en los informes
My face in Forbes, in the reports
Negociando un kilo mientras leo los deportes (uh)
Negotiating a kilo while reading the sports (uh)
Y en el club mastico un bubbaloo (uh)
And in the club, I chew a bubbaloo (uh)
En mi cuello colgá' la cadena y la cruz (ah)
Hanging the chain and the cross on my neck (ah)
Difícil de imitar, hablo con actitud
Difficult to imitate, I speak with attitude
Y al final quieres follar sin apagar la luz
And in the end, you want to fuck without turning off the light
Dejo que se duerma si se parece a ti
I let her sleep if she looks like you
En tres horas mi vuelo, puta, salte de aquí
My flight's in three hours, bitch, get out of here
Desayunando Xanax dentro de un duty-free
Having Xanax for breakfast inside a duty-free
Follándome a la azafata a diez mil pies de Madrid
Fucking the stewardess ten thousand feet above Madrid
Ya no hay na' que hacer, puta, no llores por
There's nothing left to do, bitch, don't cry for me
Quieren mi cadáver, pero el muerto está aquí
They want my corpse, but the dead man is here
Spanish Jay Z
Spanish Jay Z





Авторы: AGUSTIN FERNANDEZ DE LA TORRE, MIGUEL GUTIERREZ BARROSO, ANTON ALVAREZ ALFARO


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.