C.W. McCall - Comin' Back for More - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни C.W. McCall - Comin' Back for More




Comin' Back for More
Возвращаюсь за добавкой
'Way up in the snow
Там высоко в снегах,
Where the scrub oaks grow
Где растут карликовые дубы,
And the coneys and the picas play
И играют пищухи с зайцами,
Where the marmots abound
Где полно сурков,
All a-diggin' in the ground
Что роют землю без остановки,
And the wind blows cold all day
И ветер ледяной весь день.
There's a little pile a' stones
Есть горстка камней
On a little pile a' bones
На горстке костей,
That's a-what the archaeologists say
Это всё, что говорят археологи,
But the folks in lake city
Но люди в Лейк-Сити,
Well, they sing a different ditty
Ох, поют другую песню,
It would like to make your hair turn gray
От которой волосы встанут дыбом.
Now, it's kind'a hard to find
Это непросто найти,
But it'll altercate your mind
Но твой разум пошатнётся,
If you happen to go the right way
Если вдруг пойдёшь верной дорогой.
You take slumgullion pass
Держи путь через перевал Сламгаллион,
And don't stop for no gas
Не останавливайся заправляться,
Until you get yourself to al's café
Пока не доберёшься до кафе Эла.
It was the genuine, original
Это было настоящее, оригинальное,
Highly pathological
Весьма патологическое,
Finger-lickin' digital café
Пальчики оближешь цифровое кафе,
It was al packer's legendary
Это был легендарный Эл Пэкер,
Coronary fast-food
С его коронарным фаст-фудом,
Cannibal bar and buffet
Каннибальский бар и буфет.
Some dark night
В какую-нибудь тёмную ночь
You gonna see a weird light
Ты увидишь странный свет
Up on cannibal plateau, they say
На плато Каннибалов, говорят,
It's a scrub oak fire
Это огонь дубового куста,
Like a funeral pyre
Словно погребальный костёр,
Old packer's been a-cookin' all day
Старый Пэкер готовит весь день.
A-when the coyotes howl
И когда воют койоты,
And the cougar's on the prowl
И пума крадётся на охоту,
They ain't lookin' for your customary prey
Они ищут не привычную добычу,
Nah, they're waitin' for bones
Нет, они ждут костей,
In a pile a' hot stones
В куче горячих камней,
At old al packer's café
В кафе старого Эла.
[Chorus]
[Припев]
Comin' back for more
Возвращаюсь за добавкой,
Comin' back for more
Возвращаюсь за добавкой,
Baby, comin' back for more
Детка, возвращаюсь за добавкой,
Al's cafe
В кафе Эла,
Comin' back for more
Возвращаюсь за добавкой,
Comin' back for more
Возвращаюсь за добавкой,
Baby, comin' back for more
Детка, возвращаюсь за добавкой.
(Old al packer
(Старый Эл Пэкер,
Was a real bone-cracker
Был настоящий костолом,
Got lost in a blizzard one day)
Однажды он заблудился в метели.)
When the boys went to get 'im
Когда парни отправились за ним,
Old al just et 'em
Старый Эл просто их съел,
And he buried all the bones in the clay
И закопал все кости в глине.
Now you know them fellas
Ты же знаешь, эти ребята
Wasn't toasted marshmellas
Не были поджаренным зефиром,
And they didn't fall asleep in the hay
И не заснули в сене,
But it had been a hard winter
Но зима выдалась суровой,
So he had 'em all for dinner
Так что он съел их всех на ужин,
And they didn't find their boots until may
А их ботинки нашли только в мае.
Well, the folks in lake city
Ну, а люди в Лейк-Сити,
Showed very little pity
Проявили мало жалости,
So they sentenced him to hang next day
И приговорили его к повешенью на следующий день,
But before they could noose 'im
Но прежде чем его успели повесить,
Old al got loose an'
Старый Эл вырвался на свободу,
He's a-lookin' for you, today
И он уже ищет тебя, сегодня.
Boohoohaha [courtesy of chip davis.]
Бууууууууу [любезно предоставлено Чипом Дэвисом.]
[Chorus]
[Припев]
Comin' back for more
Возвращаюсь за добавкой,
Comin' back for more
Возвращаюсь за добавкой,
Baby, comin' back for more
Детка, возвращаюсь за добавкой,
Al's cafe
В кафе Эла,
Comin' back for more
Возвращаюсь за добавкой,
Comin' back for more
Возвращаюсь за добавкой,
Baby, comin' back for more
Детка, возвращаюсь за добавкой.
(Now 'way up in the snow
(Теперь высоко в снегах,
Where the scrub oaks grow
Где растут карликовые дубы,
And the coneys and the picas play)
И играют пищухи с зайцами.)
Where the marmots abound
Где полно сурков,
All a-diggin' in the ground
Что роют землю без остановки,
And the wind blows cold all day
И ветер ледяной весь день.
There's a little pile a' stones
Есть горстка камней
On a little pile a' bones
На горстке костей,
That's a-what the archaeologists say
Это всё, что говорят археологи,
But the folks in lake city
Но люди в Лейк-Сити,
Well, they sing a different ditty
Ох, поют другую песню,
It would like to make your hair turn gray
От которой волосы встанут дыбом.
Now, it's kind'a hard to find
Это непросто найти,
But it'll altercate your mind
Но твой разум пошатнётся,
If you happen to go the right way
Если вдруг пойдёшь верной дорогой.
You take slumgullion pass
Держи путь через перевал Сламгаллион,
And don't stop for no gas
Не останавливайся заправляться,
Until you get yourself to al's café
Пока не доберёшься до кафе Эла.
It was the genuine, original
Это было настоящее, оригинальное,
Highly pathological
Весьма патологическое,
Finger-lickin' digital café
Пальчики оближешь цифровое кафе,
It was al packer's legendary
Это был легендарный Эл Пэкер,
Culinary fast-food
С его кулинарным фаст-фудом,
Cannibal bar and buffet
Каннибальский бар и буфет.
Some dark night
В какую-нибудь тёмную ночь
You're gonna see a weird light
Ты увидишь странный свет
Up on cannibal plateau, they say boohoohaha [chip again.]
На плато Каннибалов, говорят, бууууууууу [Чип снова здесь.]
It's a scrub oak fire
Это огонь дубового куста,
Like a funeral pyre
Словно погребальный костёр,
Old packer's been a-cookin' all day
Старый Пэкер готовит весь день.
And when the coyotes howl
И когда воют койоты,
And the cougar's on the prowl
И пума крадётся на охоту,
They ain't lookin' for your customary prey aahoohoohoohoo [yeah, it's chip.]
Они ищут не привычную добычу, ахуууууууууу [да, это Чип.]
Nah, they're waitin' for bones
Нет, они ждут костей,
In a pile a' hot stones
В куче горячих камней,
At old al packer's cafe bleah! [could it be... davis? ]
В кафе старого Эла. Бээээ! [неужели это... Дэвис?]





Авторы: Louis F Jr Davis, William Fries

C.W. McCall - The Real Mccall
Альбом
The Real Mccall
дата релиза
12-06-1990



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.