Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Run
it
back
boi
Lass
es
nochmal
laufen,
Junge
Since
you
been
saying
to
say
how
I'm
feeling
Da
du
ja
sagst,
ich
soll
sagen,
wie
ich
mich
fühle
Why
can't
you
just
play
your
role
Scottie
Pippen
Warum
kannst
du
nicht
einfach
deine
Rolle
spielen,
Scottie
Pippen?
They
say
cut
the
racket
but
we
don't
play
tennis
Sie
sagen,
hör
auf
mit
dem
Krach,
aber
wir
spielen
kein
Tennis
Strong's
how
comin,
strong's
how
I
finish
Stark,
wie
ich
komme,
stark,
wie
ich
ende
I
know
you're
scared
cuz
I
got
no
ceilings
Ich
weiß,
du
hast
Angst,
weil
ich
keine
Grenzen
habe
I
know
you
hating
get
out
of
your
feelings
Ich
weiß,
du
hasst
es,
komm
aus
deinen
Gefühlen
raus
I'm
crazy
with
Rodman
I
call
this
glock
Dennis
Ich
bin
verrückt
wie
Rodman,
ich
nenne
diese
Glock
Dennis
You
know
that
they
scared
when
they
call
you
a
Menace
I
Du
weißt,
dass
sie
Angst
haben,
wenn
sie
dich
eine
Bedrohung
nennen,
Ich
Don't
get
it
twisted
like
dreads
on
a
Marley,
hey
hey
uh
Verdreh
hier
nichts,
wie
Dreads
bei
einem
Marley,
hey
hey
uh
We
don't
play
games,
this
ain't
atari
Wir
spielen
keine
Spiele,
das
ist
kein
Atari
I'm
treating
this
Jungle
like
it's
a
safari
Ich
behandle
diesen
Dschungel
wie
eine
Safari
Taking
yo
block
out
like
this
is
a
party
Nehme
deinen
Block
ein,
als
wäre
das
eine
Party
Sending
out
shots,
this
ain't
Bacardi
Verschicke
Schüsse,
das
ist
kein
Bacardi
So
take
a
step
back
like
yo
name
is
Harden,
I'm
Also
mach
einen
Schritt
zurück,
als
ob
dein
Name
Harden
wäre,
Ich
bin
A
'95
baby
so
I'm
used
to
scorin
Ein
'95er
Baby,
also
bin
ich
es
gewohnt
zu
punkten
I'm
built
like
the
Greek
Freak
my
bloodline
is
foreign
Ich
bin
gebaut
wie
der
Greek
Freak,
meine
Blutlinie
ist
fremd
They
steady
adoring,
Sie
bewundern
ständig,
Steady
adoring
Bewundern
ständig
They
wastin
my
time
I'm
steady
ignoring
Sie
verschwenden
meine
Zeit,
ich
ignoriere
sie
ständig
You
can
tell
from
yo
numbers
that
all
yo
hits
boring,
I'm
thinking
of
snoring
Man
kann
an
deinen
Zahlen
sehen,
dass
all
deine
Hits
langweilig
sind,
ich
denke
ans
Schnarchen
I
think
this
is
corny
Ich
finde
das
kitschig
I'm
thinking
it's
Charmin
Ich
denke,
es
ist
Charmin
I
think
it's
gon
leak,
when
it
starts
stormin
Ich
denke,
es
wird
auslaufen,
wenn
es
anfängt
zu
stürmen
When
they
hit
with
the
twins
like
Shomari
Bakari
Wenn
sie
mit
den
Zwillingen
kommen,
wie
Shomari
Bakari
No
need
to
explain,
we
know
that
you
sorry
Keine
Notwendigkeit
zu
erklären,
wir
wissen,
dass
du
leid
tust
Just
know
we
cook
you
like
cheffin
the
Curry
Wisse
nur,
wir
kochen
dich
wie
Curry
zu
kochen
Like
cheffin
the
Curry
Wie
Curry
zu
kochen
Like
cheffin
the
Curry
Wie
Curry
zu
kochen
We
take
our
time,
there
is
no
hurry
Wir
nehmen
uns
Zeit,
es
gibt
keine
Eile
When
you
at
the
top,
there
is
no
worries
Wenn
du
an
der
Spitze
bist,
gibt
es
keine
Sorgen
And
if
you
think
it's
sweet,
that's
when
you're
hit
with
a
Flurry
Und
wenn
du
denkst,
es
ist
süß,
dann
wirst
du
von
einem
Schneegestöber
getroffen
Put
you
on
top
Setze
dich
nach
oben
Right
where
you
belong
Genau
da,
wo
du
hingehörst
Heard
what
you
were
saying
and
you
need
you
to
watch
yo
tone
Habe
gehört,
was
du
gesagt
hast,
und
du
musst
auf
deinen
Ton
achten,
Süße
Cuz
if
things
start
to
get
hot,
then
I'll
sound
the
alarms
Denn
wenn
die
Dinge
heiß
werden,
dann
schlage
ich
Alarm
Ding
dong
right
to
your
dome
Ding
Dong
direkt
an
deinen
Kopf
Don't
get
caught
slippin
Home
Alone
Lass
dich
nicht
erwischen,
Kevin
- Allein
zu
Haus
Since
you
been
saying
to
say
how
I'm
feeling
Da
du
ja
sagst,
ich
soll
sagen,
wie
ich
mich
fühle
Why
can't
you
just
play
your
role
Scottie
Pippen
Warum
kannst
du
nicht
einfach
deine
Rolle
spielen,
Scottie
Pippen?
They
say
cut
the
racket
but
we
don't
play
tennis
Sie
sagen,
hör
auf
mit
dem
Krach,
aber
wir
spielen
kein
Tennis
Strong's
how
comin,
strong's
how
I
finish
Stark,
wie
ich
komme,
stark,
wie
ich
ende
I
know
you're
scared
cuz
I
got
no
ceilings
Ich
weiß,
du
hast
Angst,
weil
ich
keine
Grenzen
habe
I
know
you
hating
get
out
of
your
feelings
Ich
weiß,
du
hasst
es,
komm
aus
deinen
Gefühlen
raus
I'm
crazy
with
Rodman
Ich
bin
verrückt
wie
Rodman
I
call
this
glock
Dennis
Ich
nenne
diese
Glock
Dennis
You
know
that
they
scared
when
they
call
you
a
Menace
Du
weißt,
dass
sie
Angst
haben,
wenn
sie
dich
eine
Bedrohung
nennen
Since
you
been
saying
to
say
how
I'm
feeling
Da
du
ja
sagst,
ich
soll
sagen,
wie
ich
mich
fühle
Why
can't
you
just
play
your
role
Scottie
Pippen
Warum
kannst
du
nicht
einfach
deine
Rolle
spielen,
Scottie
Pippen?
They
say
cut
the
racket
but
we
don't
play
tennis
Sie
sagen,
hör
auf
mit
dem
Krach,
aber
wir
spielen
kein
Tennis
Strong's
how
comin,
strong's
how
I
finish
Stark,
wie
ich
komme,
stark,
wie
ich
ende
I
know
you're
scared
cuz
I
got
no
ceilings
Ich
weiß,
du
hast
Angst,
weil
ich
keine
Grenzen
habe
I
know
you
hating
get
out
of
your
feelings
Ich
weiß,
du
hasst
es,
komm
aus
deinen
Gefühlen
raus
I'm
crazy
with
Rodman
Ich
bin
verrückt
wie
Rodman
I
call
this
glock
Dennis
Ich
nenne
diese
Glock
Dennis
You
know
that
they
scared
when
they
call
you
a
Menace
Du
weißt,
dass
sie
Angst
haben,
wenn
sie
dich
eine
Bedrohung
nennen
You
know
that
they
scared
when
they
call
you
a
Menace
Du
weißt,
dass
sie
Angst
haben,
wenn
sie
dich
eine
Bedrohung
nennen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cameron Anglin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.