C-Yonko - See Yonko - перевод текста песни на немецкий

See Yonko - C-Yonkoперевод на немецкий




See Yonko
See Yonko
Do you have what it takes
Hast du das Zeug dazu?
Do you really have what it takes to see Yonko
Hast du wirklich das Zeug dazu, Yonko zu sehen?
Aye wagwan
Hey, was geht?
Aye aye aye wagwan
Hey, hey, hey, was geht?
Do you really
Hast du wirklich?
Do you really
Hast du wirklich?
Do you really have what it takes to see Yonko
Hast du wirklich das Zeug dazu, Yonko zu sehen?
I done grabbed the whip and I've gone state go to state boy
Ich hab den Wagen geschnappt und bin von Staat zu Staat gefahren, Junge.
Why you worried bout what's on my plate boy
Warum machst du dir Sorgen darüber, was auf meinem Teller ist, Junge?
Why you here? Get the fuck out me face boy
Warum bist du hier? Verpiss dich aus meinem Gesicht, Junge.
You can wear the shoes but you can't take my place boy
Du kannst die Schuhe tragen, aber du kannst nicht meinen Platz einnehmen, Junge.
Ladies let me take you to Morocco
Ladies, lasst mich euch nach Marokko bringen.
Go ahead and shake it like maracas
Schüttelt euch wie Maracas.
Go ahead and test me no Sabo
Testet mich ruhig, aber nicht wie Sabo.
Do you really have what it takes to see Yonko
Hast du wirklich das Zeug dazu, Yonko zu sehen?
Imma go on a limb and say nah bro
Ich lehne mich mal aus dem Fenster und sage: Nein, Bruder.
If you ain't fucking with the kid, then you not hoe
Wenn du nicht mit dem Jungen klarkommst, dann bist du keine Schlampe.
I'm just trying to make a lane so we can blow but nah though
Ich versuche nur, einen Weg zu finden, damit wir durchstarten können, aber nein.
Imma just go slide with my dogs though
Ich werde einfach mit meinen Jungs abhängen.
When I'm with them I don't pay no mind to hoes
Wenn ich mit ihnen zusammen bin, verschwende ich keinen Gedanken an Schlampen.
I'm getting paid every time I switch a time zone
Ich werde jedes Mal bezahlt, wenn ich die Zeitzone wechsle.
If I'm swerving lanes yeah I'm ducking Five-O
Wenn ich die Spur wechsle, dann weiche ich den Bullen aus.
Who said I can't go no harder
Wer hat gesagt, dass ich nicht noch härter kann?
Don't you know that I'm much smarter
Weißt du nicht, dass ich viel schlauer bin?
Raking this flow like farmer wait for it to grow
Ich harke diesen Flow wie ein Bauer und warte, bis er wächst.
Go ahead and plot plot with me
Mach ruhig weiter und plane mit mir.
Imma go ahead when you get done shop with me
Ich mache weiter, wenn du mit dem Einkaufen fertig bist.
Come on ya boy used to top shop with me
Komm schon, mein Junge hat früher mit mir im Topshop eingekauft.
Imma go ahead and grab the bag, shop with me
Ich mache weiter und schnappe mir die Tasche, geh mit mir einkaufen.
I done grabbed the whip and I've gone state go to state boy
Ich hab den Wagen geschnappt und bin von Staat zu Staat gefahren, Junge.
Why you worried bout what's on my plate boy
Warum machst du dir Sorgen darüber, was auf meinem Teller ist, Junge?
Why you here? Get the fuck out me face boy
Warum bist du hier? Verpiss dich aus meinem Gesicht, Junge.
You can wear the shoes but ya can't take my place boy
Du kannst die Schuhe tragen, aber du kannst nicht meinen Platz einnehmen, Junge.
Ladies let me take you to Morocco
Ladies, lasst mich euch nach Marokko bringen.
Go ahead and shake it like maracas
Schüttelt euch wie Maracas.
Go ahead and test me no Sabo
Testet mich ruhig, aber nicht wie Sabo.
Do you really have what it takes to see Yonko
Hast du wirklich das Zeug dazu, Yonko zu sehen?
Do you really have what it takes
Hast du wirklich das Zeug dazu?
Do you really have what it takes now
Hast du jetzt wirklich das Zeug dazu?
Do you really have what you're made of
Hast du wirklich das, woraus du gemacht bist?
Do you really have what it takes
Hast du wirklich das Zeug dazu?
Uh uh you ain't really got the flavor
Uh uh, du hast nicht wirklich das Flair.
You ain't got that juice, you ain't got that wave boy
Du hast nicht den Saft, du hast nicht die Welle, Junge.
You ain't got the moves, you ain't got a thing boy
Du hast keine Moves drauf, du hast gar nichts, Junge.
You ain't got to lie, don't play
Du brauchst nicht zu lügen, spiel nicht damit.
I'm grooving
Ich groove.
Yeah I'm moving
Ja, ich bewege mich.
While you losing
Während du verlierst.
I'm improving
Verbessere ich mich.
Mediocre
Mittelmäßig.
That's amusing
Das ist amüsant.
Girl you basic
Mädchen, du bist gewöhnlich.
I don't do that
So was mache ich nicht.
You know why
Du weißt, warum?
Because you're not on this level
Weil du nicht auf diesem Level bist.
You and your boo might get piped if you meddle
Du und dein Freund könnten flachgelegt werden, wenn ihr euch einmischt.
If you saw my list you would not rank at all
Wenn du meine Liste sehen würdest, wärst du überhaupt nicht dabei.
I need someone bad I do not want to settle
Ich brauche jemanden, der es ernst meint, ich will mich nicht mit weniger zufrieden geben.
I need one bad I do not want to settle
Ich brauche eine, die es ernst meint, ich will mich nicht mit weniger zufrieden geben.
I need one bad I do not want to settle
Ich brauche eine, die es ernst meint, ich will mich nicht mit weniger zufrieden geben.
If you get the message then don't expect a hello
Wenn du die Nachricht verstehst, dann erwarte kein Hallo.
If you get the message then move the hell on
Wenn du die Nachricht verstehst, dann zieh weiter, verdammt.
Aye dios mia
Ach, du meine Güte.
I'm sick of these chickas
Ich habe diese Tussis satt.
I'm look for my wife and I think that I see her
Ich suche meine Frau und ich glaube, ich sehe sie.
We're gone in a snap no onomatopoeia
Wir sind im Handumdrehen verschwunden, keine Lautmalerei.
What I'm capable of you have no idea cuz
Wozu ich fähig bin, davon hast du keine Ahnung, denn...
I done grabbed the whip and I've gone state to state boy
Ich hab den Wagen geschnappt und bin von Staat zu Staat gefahren, Junge.
Why you worried bout what's on my plate boy
Warum machst du dir Sorgen darüber, was auf meinem Teller ist, Junge?
Why you here? Get the fuck out my face boy
Warum bist du hier? Verpiss dich aus meinem Gesicht, Junge.
You can wear the shoes but you can't take my place boy
Du kannst die Schuhe tragen, aber du kannst nicht meinen Platz einnehmen, Junge.
Ladies let me take you to Morocco
Ladies, lasst mich euch nach Marokko bringen.
Go ahead and shake it like maracas
Schüttelt euch wie Maracas.
Go ahead and test me no Sabo
Testet mich ruhig, aber nicht wie Sabo.
Do you really have what it takes to see Yonko
Hast du wirklich das Zeug dazu, Yonko zu sehen?





Авторы: Cameron Anglin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.