Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
finally
made
it,
I'm
in
the
islands
and
this
ain't
Gilligan
Gilligan
Ich
habe
es
endlich
geschafft,
ich
bin
auf
den
Inseln
und
das
hier
ist
nicht
Gilligan,
Gilligan
I
gotta
list
of
rappers
I'm
already
better
than
Ich
habe
eine
Liste
von
Rappern,
die
ich
schon
übertreffe
And
I'm
ballin
like
Luka
Doncic,
it's
clearly
evident
Und
ich
spiele
wie
Luka
Dončić,
es
ist
klar
und
deutlich
That
Imma
rookie
in
the
game
that's
ballin
like
a
Veteran
Veteran
Dass
ich
ein
Neuling
im
Spiel
bin,
der
wie
ein
Veteran
spielt,
Veteran
Finally
I'm
in
the
islands
and
this
ain't
Gilligan
Gilligan
Endlich
bin
ich
auf
den
Inseln
und
das
hier
ist
nicht
Gilligan,
Gilligan
I
gotta
list
of
rappers
I'm
already
better
than
Ich
habe
eine
Liste
von
Rappern,
die
ich
schon
übertreffe
And
I'm
ballin
like
Luka
Doncic,
it's
clearly
evident
Und
ich
spiele
wie
Luka
Dončić,
es
ist
klar
und
deutlich
That
Imma
rookie
in
the
game
that's
ballin
like
a
Veteran
Dass
ich
ein
Neuling
im
Spiel
bin,
der
wie
ein
Veteran
spielt
I
just
want
the
wealth,
you
can
keep
all
fame
though
Ich
will
nur
den
Reichtum,
du
kannst
den
ganzen
Ruhm
behalten
I
just
want
a
brand
new
whip
so
I
can
call
it
Django
Ich
will
nur
einen
brandneuen
Wagen,
damit
ich
ihn
Django
nennen
kann
I
been
ballin
hittin
backward
shots
just
like
I'm
Bango
Ich
habe
den
Ball
rückwärts
getroffen,
so
wie
ich
Bango
bin
Once
I
get
to
killin
it,
I
call
this
beat
Jane
Doe
Sobald
ich
anfange,
es
zu
töten,
nenne
ich
diesen
Beat
Jane
Doe
I'm
smooth
wit
it
they
call
Mr.
Boombasta
Ich
bin
geschmeidig,
sie
nennen
mich
Mr.
Boombasta
I
been
romping
with
the
Cage
like
my
name
is
Bush
Master
Ich
habe
mit
dem
Cage
getobt,
als
ob
ich
Bush
Master
wäre
When
I
Pull
up
on
ya
Wenn
ich
bei
dir
vorfahre,
You
and
ya
main
just
like
Augusta
Du
und
deine
Hauptfrau,
genau
wie
Augusta
You
both
can
get
treated
like
Luffy
in
Alabasta
Ihr
beide
könnt
behandelt
werden
wie
Luffy
in
Alabasta
Look
I
ain't
got
no
dreads
but
I'm
still
shakin
like
a
Rasta
Schau,
ich
habe
keine
Dreads,
aber
ich
zittere
immer
noch
wie
ein
Rasta
If
you
a
day
one
homie,
then
you
know
I
always
gotcha
Wenn
du
ein
Kumpel
vom
ersten
Tag
an
bist,
dann
weißt
du,
dass
ich
immer
für
dich
da
bin
If
you
copyin
the
flow
then
well
playboy
it's
gonna
cost
ya
Wenn
du
den
Flow
kopierst,
dann,
mein
Lieber,
wird
es
dich
was
kosten
Cuz
I
use
my
noodle
and
tell
that
you're
an
impostor
Denn
ich
benutze
mein
Köpfchen
und
sage
dir,
dass
du
ein
Hochstapler
bist
Finally
I'm
in
the
islands
and
this
ain't
Gilligan
Gilligan
Endlich
bin
ich
auf
den
Inseln
und
das
hier
ist
nicht
Gilligan,
Gilligan
I,
gotta
list
of
rappers
I'm
already
better
than
Ich
habe
eine
Liste
von
Rappern,
die
ich
schon
übertreffe
And
I'm
ballin
like
Luka
Doncic,
it's
clearly
evident
Und
ich
spiele
wie
Luka
Dončić,
es
ist
klar
und
deutlich
That
Imma
rookie
in
the
game
that's
ballin
like
a
Veteran,
Veteran
Dass
ich
ein
Neuling
im
Spiel
bin,
der
wie
ein
Veteran
spielt,
Veteran
Finally
I'm
in
the
islands
and
this
ain't
Gilligan
Gilligan
Endlich
bin
ich
auf
den
Inseln
und
das
hier
ist
nicht
Gilligan,
Gilligan
I,
gotta
list
of
rappers
I'm
already
better
than
Ich
habe
eine
Liste
von
Rappern,
die
ich
schon
übertreffe
And
I'm
ballin
like
Luka
Doncic,
it's
clearly
evident
Und
ich
spiele
wie
Luka
Dončić,
es
ist
klar
und
deutlich
That
Imma
rookie
in
the
game,
that's
ballin
like
a
Veteran
Dass
ich
ein
Neuling
im
Spiel
bin,
der
wie
ein
Veteran
spielt
Bring
that
beat
back...
Bring
diesen
Beat
zurück...
BRING
IT
BAAACK
BRING
IHN
ZURÜÜÜCK
So
Unique,
that
they
call
me
a
freak
So
einzigartig,
dass
sie
mich
einen
Freak
nennen
I
been
workin
7 straight
days
so
I'm
far
from
weak
Ich
habe
7 Tage
am
Stück
gearbeitet,
also
bin
ich
alles
andere
als
schwach
And
once
I
get
to
flowin
they
start
drippin
like
a
creek
Und
sobald
ich
anfange
zu
flowen,
fangen
sie
an
zu
tropfen
wie
ein
Bach
Until
they're
vegetables
like
potatoes
and
a
leak
Bis
sie
zu
Gemüse
werden
wie
Kartoffeln
und
Lauch
That
Virgo's
UT
drip
got
the
ladies
on
fleek
feelin
sheik
Dieser
Virgo's
UT
Drip
lässt
die
Ladies
schick
aussehen,
sie
fühlen
sich
wie
ein
Scheich
They
try
to
hide
success
but
all
we
do
is
seek
Sie
versuchen,
den
Erfolg
zu
verbergen,
aber
wir
suchen
nur
We're
not
the
middlemen,
we're
more
like
Middleton
Wir
sind
nicht
die
Mittelsmänner,
wir
sind
eher
wie
Middleton
When
we
shoot
our
shot
it's
Kash
Money
especially
when
we're
feelin
it
Wenn
wir
unseren
Schuss
abgeben,
ist
es
Kash
Money,
besonders
wenn
wir
es
fühlen
Finally,
I'm
in
the
islands
and
this
ain't
Gilligan
Gilligan
Endlich
bin
ich
auf
den
Inseln
und
das
hier
ist
nicht
Gilligan,
Gilligan
I,
gotta
list
of
rappers
I'm
already
better
than
Ich
habe
eine
Liste
von
Rappern,
die
ich
schon
übertreffe
And
I'm
ballin
like
Luka
Doncic,
it's
clearly
evident
Und
ich
spiele
wie
Luka
Dončić,
es
ist
klar
und
deutlich
That
Imma
rookie
in
the
game
that's
ballin
like
a
Veteran,
Veteran
Dass
ich
ein
Neuling
im
Spiel
bin,
der
wie
ein
Veteran
spielt,
Veteran
Finally,
I'm
in
the
islands
and
this
ain't
Gilligan
Gilligan
Endlich
bin
ich
auf
den
Inseln
und
das
hier
ist
nicht
Gilligan,
Gilligan
I
gotta
list
of
rappers
I'm
already
better
than
Ich
habe
eine
Liste
von
Rappern,
die
ich
schon
übertreffe
And
I'm
ballin
like
Luka
Doncic,
it's
clearly
evident
Und
ich
spiele
wie
Luka
Dončić,
es
ist
klar
und
deutlich
That
Imma
rookie
in
the
game,
that's
ballin
like
a
Veteran
Dass
ich
ein
Neuling
im
Spiel
bin,
der
wie
ein
Veteran
spielt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cameron Anglin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.