Yeah
Ja
Yeah
Ja
Yeah
Ja
Yeah
Ja
C2
C2
F-U-C-K
you,
that's
the
motto
F-U-C-K
dich,
das
ist
das
Motto
Lightskin,
thick,
pretty
bitch
like
Mulatto
Helle
Haut,
kurvige,
hübsche
Schlampe
wie
Mulatto
Ride
around,
5%
tint
in
the
Tahoe
Fahre
rum,
5%
getönte
Scheiben
im
Tahoe
Might
just
crash,
keep
on
driving
on
the
potholes
Könnte
einfach
abstürzen,
fahre
weiter
über
die
Schlaglöcher
Never
ever,
ever
fuck
that
bitch,
she
a
thot
hoe
Niemals,
niemals,
niemals
mit
dieser
Schlampe
schlafen,
sie
ist
eine
Schlampe
Lil'
hoe,
lil'
freak,
yeah,
she
sippin'
out
the
bottle
Kleine
Schlampe,
kleines
Freak,
ja,
sie
trinkt
aus
der
Flasche
She
said,
"Chris
stop
playin',
cut
that
shit
down,
bro"
Sie
sagte:
"Chris,
hör
auf
zu
spielen,
lass
diesen
Scheiß,
Bruder"
I'm
just
playing
but,
she
knows
how
I
get
though
Ich
spiele
nur,
aber
sie
weiß,
wie
ich
ticke
I'm
not
trappin',
I'm
just
rappin',
people
cappin'
Ich
trappe
nicht,
ich
rappe
nur,
Leute
lügen
People
don't
preach
on
what
they
rappin'
Leute
predigen
nicht
über
das,
was
sie
rappen
He
say
he
'bout
that
action,
caught
him
lackin'
Er
sagt,
er
ist
für
Action,
habe
ihn
unvorsichtig
erwischt
Bullets
passin',
now
he
asking,
"What
just
happened?"
Kugeln
fliegen
vorbei,
jetzt
fragt
er:
"Was
ist
gerade
passiert?"
Got
a
bitch,
hella
thick,
hella
fit,
hella
tits,
got
me
on
brick
Hat
eine
Schlampe,
verdammt
dick,
verdammt
fit,
verdammt
große
Brüste,
hat
mich
auf
Crack
Plenty
hoes,
know
they
role,
close
the
door,
eat
'em
up
like
a
dinner
roll
Viele
Schlampen,
kennen
ihre
Rolle,
mach
die
Tür
zu,
verschlinge
sie
wie
ein
Brötchen
I
got
racks
and
got
plenty
more
Ich
habe
Kohle
und
noch
viel
mehr
Getting
money
like
a
finger
roll
in
the
basket
like
I'm
Rubio
Verdiene
Geld
wie
ein
Fingerroll
im
Korb
wie
Rubio
Undefeated
22-0
Unbesiegt
22-0
Taking
spots
like
gimme
those
Nimm
Plätze
ein,
gib
sie
mir
I
like
bitches
with
some
pretty
toes
Ich
mag
Schlampen
mit
hübschen
Zehen
Not
the
ghetto
little
city
hoes
Nicht
die
Schlampen
aus
der
armen
Stadt
But
it
seem
like
they
can't
leave
me
'lone
Aber
es
scheint,
als
könnten
sie
mich
nicht
in
Ruhe
lassen
I
just
want
a
drop
top
Ich
will
nur
ein
Cabrio
Donuts
in
the
lot,
lot
Donuts
auf
dem
Parkplatz,
Parkplatz
Speeding
past
the
cops,
cops
Rase
an
der
Polizei
vorbei,
Polizei
Speeding
to
that
guap,
guap
Rase
auf
das
Geld
zu,
Geld
Cleanest
on
the
block,
block
Der
Sauberste
im
Block,
Block
Don't
care
what
my
ops
got
Mir
egal,
was
meine
Gegner
haben
All
their
records
flop,
flop
Ihre
Aufnahmen
floppen,
floppen
Mine
is
to
the
top,
top
Meine
sind
ganz
oben,
ganz
oben
F-U-C-K
you,
that's
the
motto
F-U-C-K
dich,
das
ist
das
Motto
Lightskin,
thick,
pretty
bitch
like
Mulatto
Helle
Haut,
kurvige,
hübsche
Schlampe
wie
Mulatto
Ride
around,
5%
tint
in
the
Tahoe
Fahre
rum,
5%
getönte
Scheiben
im
Tahoe
Might
just
crash,
keep
on
driving
on
the
potholes
Könnte
einfach
abstürzen,
fahre
weiter
über
die
Schlaglöcher
Never
ever,
ever
fuck
that
bitch,
she
a
thot
hoe
Niemals,
niemals,
niemals
mit
dieser
Schlampe
schlafen,
sie
ist
eine
Schlampe
Lil'
hoe,
lil'
freak,
yeah,
she
sippin'
out
the
bottle
Kleine
Schlampe,
kleines
Freak,
ja,
sie
trinkt
aus
der
Flasche
She
said,
"Chris
stop
playin',
cut
that
shit
down,
bro"
Sie
sagte:
"Chris,
hör
auf
zu
spielen,
lass
diesen
Scheiß,
Bruder"
I'm
just
playing
but,
she
knows
how
I
get
though
Ich
spiele
nur,
aber
sie
weiß,
wie
ich
ticke
Оцените перевод
1 Blast Off! (Intro)
2 Vibe
3 Gassed Up
4 Pull Up (feat. Santu)
5 Swervin'
6 We Up
7 Omg
8 Metamorphosis
9 Anita
10 Alexis (feat. Jenthagreat)
11 Oh My Freestyle
12 Motto
13 Racks (feat. Jxy2x)
14 On My Way to the Top
15 19th Year Celebration
16 New Year New Me
17 Pockets Different
18 I'ma Make It
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.