Текст и перевод песни C2SH - Randevú
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nem
tudom
meddig
várjak
I
don't
know
how
long
to
wait
Nem
tudom
mit
tegyek,
hogy
újra
rátaláljak
(rátaláljak)
I
don't
know
what
to
do
to
find
you
again
(to
find
you
again)
Érzem
a
szívem
gyenge
I
feel
my
heart
is
weak
Nem
tudom
merre
menjek,
el
vagyok
veszve
(elveszve)
I
don't
know
where
to
go,
I'm
lost
(I'm
lost)
1001
csillag
az
égen
1001
stars
in
the
sky
Még
nem
is
olyan
régen,
ja
Not
so
long
ago,
yeah
Nekünk
táncolt,
tanú
volt
a
Hold
She
danced
for
us,
the
Moon
was
a
witness
De
azzal
ők
sem
számoltak
But
they
didn't
count
on
that
Hogy
hamar
véget
ér
az
álmunknak,
az
álmunknak
That
our
dream
would
end
soon,
our
dream
Pedig
ha
itt
lennél,
annyi
mindent
mesélnél
If
you
were
here,
you
would
tell
me
so
much
Nem
kell
hogy
mások
megértsék,
amit
érzek
irántad
Others
don't
need
to
understand
what
I
feel
for
you
Egy
zárt
lakat
a
szívemnél
és
nálad
van
a
kulcsa
There's
a
closed
lock
on
my
heart
and
you
have
the
key
Ugye
eljössz
egy
randevúra,
hogy
kinyissam
a
szívem
neked
újra
Will
you
come
on
a
date
so
that
I
can
open
my
heart
to
you
again
Nem
tudom
meddig
várjak
I
don't
know
how
long
to
wait
Nem
tudom
mit
tegyek,
hogy
újra
rátaláljak
(rátaláljak)
I
don't
know
what
to
do
to
find
you
again
(to
find
you
again)
Érzem
a
szívem
gyenge
I
feel
my
heart
is
weak
Nem
tudom
merre
menjek,
el
vagyok
veszve
(elveszve)
I
don't
know
where
to
go,
I'm
lost
(I'm
lost)
Mondd
mit
szólnál,
hogyha
újra
felhívnálak
Tell
me
what
you
would
say
if
I
called
you
again
És
elmondanám
mit
érzek,
hogy
még
ugyanúgy
imádlak
And
told
you
how
I
feel,
that
I
still
love
you
the
same
Mondd
mit
szólnál,
talán
te
is
újra
boldog
lennél
Tell
me
what
you
would
say,
maybe
you
too
would
be
happy
again
Szorosan
átölelnélek,
te
is
szorosan
átölelnél
I
would
hold
you
tight,
and
you
would
hold
me
tight
Jajajajajaja,
talán
ez
megint
csak
egy
álom
Oh
oh
oh
oh,
maybe
it's
just
a
dream
again
Jajajajajaja,
én
a
helyemet
már
nem
találom
Oh
oh
oh
oh,
I
can't
find
my
place
anymore
Jajajajajaja,
de
még
érzem
a
csókod
a
számom
Oh
oh
oh
oh,
but
I
can
still
feel
your
kiss
on
my
lips
Az
illatodat
a
párnámon
Your
scent
on
my
pillow
Nem
tudok
várni
már
nagyon
sajnálom
(nagyon
sajnálom,
nagyon
sajnálom)
I
can't
wait
any
longer,
I'm
so
sorry
(I'm
so
sorry,
I'm
so
sorry)
Nem
tudom
meddig
várjak
I
don't
know
how
long
to
wait
Nem
tudom
mit
tegyek,
hogy
újra
rátaláljak
(rátaláljak)
I
don't
know
what
to
do
to
find
you
again
(to
find
you
again)
Érzem
a
szívem
gyenge
I
feel
my
heart
is
weak
Nem
tudom
merre
menjek,
el
vagyok
veszve
(elveszve)
I
don't
know
where
to
go,
I'm
lost
(I'm
lost)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.