C4 Trío feat. Rafael "Pollo" Brito - Y Deja - перевод текста песни на немецкий

Y Deja - C4 Trío , Rafael "Pollo" Brito перевод на немецкий




Y Deja
Und Lass
Deja que te bese como siempre lo has querido
Lass mich dich küssen, wie du es immer gewollt hast
Deja que te quiera como siempre lo has soñado
Lass mich dich lieben, wie du es immer erträumt hast
Deja que te muestre la pasión que has desatado
Lass mich dir die Leidenschaft zeigen, die du entfesselt hast
Deja que te llene del amor que no has tenido
Lass mich dich mit der Liebe füllen, die du nie hattest
Nadie como yo puede brindarte lo que anhelas
Niemand wie ich kann dir geben, was du ersehnst
Si nadie te conoce como yo te he conocido
Denn niemand kennt dich so, wie ich dich gekannt habe
Nada impedirá que tus secretos sean los míos
Nichts wird verhindern, dass deine Geheimnisse die meinen werden
Si míos son los tuyos como tuyos son los míos
Denn meine sind deine, wie deine die meinen sind
Más
Mehr
No hay quien te quiera, nadie más que yo
Es gibt niemanden, der dich liebt, niemand außer mir
Si en ti encontré
Denn in dir fand ich
Lo que yo nunca había logrado encontrar
Was ich in keinem anderen Wesen
En ningún otro ser
jemals zu finden vermochte
Deja que tu vida se confunda con la mía
Lass dein Leben sich mit meinem vermischen
Deja, Deja, Deja, Deja, Deja
Lass, Lass, Lass, Lass, Lass
Que se estreche dulcemente día a día
Dass es sich Tag für Tag sanft vereint
Y cuando la muerte nos pregunte, le digamos
Und wenn der Tod uns fragt, werden wir ihm sagen
Que felices y enamorados vivir logramos
Dass wir es geschafft haben, glücklich und verliebt zu leben
Más
Mehr
No hay quien te quiera, nadie más que yo
Es gibt niemanden, der dich liebt, niemand außer mir
Si en ti encontré
Denn in dir fand ich
Lo que yo nunca había logrado encontrar
Was ich in keinem anderen Wesen
En ningún otro ser
jemals zu finden vermochte
Deja que tu vida se confunda con la mía
Lass dein Leben sich mit meinem vermischen
Deja que se estreche dulcemente día a día
Lass es sich Tag für Tag sanft vereint
Y cuando la muerte nos pregunte, le digamos
Und wenn der Tod uns fragt, werden wir ihm sagen
Que felices y enamorados vivir logramos
Dass wir es geschafft haben, glücklich und verliebt zu leben





Авторы: Girardo Bea Piloto Bea, Alberto Vera Morua


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.