C4bal - Sonhei com Você - перевод текста песни на немецкий

Sonhei com Você - C4balперевод на немецкий




Sonhei com Você
Ich habe von dir geträumt
Ontem foi tão bom, que eu não acreditei
Gestern war es so schön, ich konnte es nicht glauben
No baile, o som não pare DJ!
Auf der Party hörte der Sound nicht auf, DJ!
Parecia réveillon, todos de branco
Es schien wie Silvester, alle in Weiß
Mas todos tinham asas, eram todos anjos
Aber alle hatten Flügel, sie waren alle Engel
Fiquei tão feliz quando vi
Ich war so glücklich, als ich sah
Meu avô Davi conversando com meu mano Di
Meinen Opa Davi im Gespräch mit meinem Kumpel Di
Juntos com minha mãe, minha orgulhosas
Zusammen mit meiner Mutter, meine Oma voller Stolz
Num vanilla sky todo rosa
In einem Vanillehimmel ganz in Rosa
Me mostravam tanto carinho perto
Sie zeigten mir so viel Zuneigung in der Nähe
Falavam: "Você ta no caminho certo!"
Sie sagten: "Du bist auf dem richtigen Weg!"
Também vi o Cazuza ele falou:
Ich sah auch Cazuza, er sagte:
"C4bal, isso faz parte do seu show!"
"C4bal, das ist Teil deiner Show!"
Ouvi um homem rezando no canto
Ich hörte einen Mann in der Ecke beten
Ele tava cantando pro santo
Er sang für den Heiligen
Então acordei, mas lembrei da mensagem...
Dann wachte ich auf, aber ich erinnerte mich an die Botschaft...
O rap é compromisso falou Sabotagem
Rap ist Verpflichtung, sagte Sabotage
Sei que você ta num bom lugar
Ich weiß, dass du an einem guten Ort bist
Esse mundo é maldade
Diese Welt ist nur Bosheit
Qualquer dia eu te encontro
Eines Tages werde ich dich dort treffen
Você deixou saudade
Du hast so eine Sehnsucht hinterlassen
Enquanto isso vem me visitar
Inzwischen komm mich besuchen
Eu te amo mano na viagem
Ich liebe dich, Kumpel, auf der Reise
Se eu to vivo eu vou aproveitar...
Wenn ich lebe, werde ich es genießen...
Aqui a gente está de passagem!
Wir sind hier nur auf der Durchreise!
Ontem sonhei com você (com você)
Gestern habe ich von dir geträumt (von dir)
Parecia tão real (tão real)
Es schien so real (so real)
Eu queria entender (entender)
Ich wollte nur verstehen (verstehen)
Porque sonhos tem final (não tem final)
Warum Träume ein Ende haben (sie haben kein Ende)
Ontem sonhei com você (com você)
Gestern habe ich von dir geträumt (von dir)
Parecia tão real (tão real)
Es schien so real (so real)
Eu queria entender (entender)
Ich wollte nur verstehen (verstehen)
Porque sonhos tem final (não tem fim)
Warum Träume ein Ende haben (sie haben kein Ende)
Não tem fim, eles continuam
Sie haben kein Ende, sie gehen weiter
Bem vivos, enfim, os sonhos duram pra sempre
Sehr lebendig, kurz gesagt, Träume dauern für immer
No nosso mundo consciente
In unserer bewussten Welt
Quando eles falam sim você sente
Wenn sie ja sagen, fühlst du es
É eu deitar na cama...
Ich muss mich nur ins Bett legen...
Eu sinto que a alma chama!
Ich spüre, wie die Seele ruft!
Me leva pra outro lugar
Bring mich an einen anderen Ort
Me deixa livre pra voar
Lass mich frei fliegen
Eu tive um sonho e falei pro meu pai
Ich hatte einen Traum und erzählte es meinem Vater
Eu tava num avião e de repente ele cai
Ich war in einem Flugzeug und plötzlich stürzt es ab
Acerto uma antena
Es trifft eine Antenne
Milagrosamente eu sou o único sobrevivente na cena
Wie durch ein Wunder bin ich der einzige Überlebende am Schauplatz
Sonhei com o meu cachorro sendo atropelado
Ich träumte, dass mein Hund überfahren wird
Depois sonhei com ele andando do meu lado
Dann träumte ich, dass er an meiner Seite geht
Como ele fosse meu guia
Als wäre er mein Führer
E aonde ele fosse eu ia!
Und wohin er ging, ging ich!
Sei que você ta num bom lugar
Ich weiß, dass du an einem guten Ort bist
Esse mundo é maldade
Diese Welt ist nur Bosheit
Qualquer dia eu te encontro
Eines Tages werde ich dich dort treffen
Você deixou saudade
Du hast so eine Sehnsucht hinterlassen
Enquanto isso vem me visitar
Inzwischen komm mich besuchen
Eu te amo mano na viagem
Ich liebe dich, mein Schatz, auf der Reise
Se eu to vivo eu vou aproveitar...
Wenn ich lebe, werde ich es genießen...
Aqui a gente está de passagem!
Wir sind hier nur auf der Durchreise!
Ontem sonhei com você (com você)
Gestern habe ich von dir geträumt (von dir)
Parecia tão real (tão real)
Es schien so real (so real)
Eu queria entender (entender)
Ich wollte nur verstehen (verstehen)
Porque sonhos tem final (não tem final)
Warum Träume ein Ende haben (sie haben kein Ende)
Ontem sonhei com você (com você)
Gestern habe ich von dir geträumt (von dir)
Parecia tão real (tão real)
Es schien so real (so real)
Eu queria entender (entender)
Ich wollte nur verstehen (verstehen)
Porque sonhos tem final (não tem fim)
Warum Träume ein Ende haben (sie haben kein Ende)
Será que a vida é um sonho...
Vielleicht ist das Leben ein Traum...
E um dia a gente tem que acordar?
Und eines Tages müssen wir aufwachen?
Por que a noite fico sem sono?
Warum bin ich nachts schlaflos?
Naranaranaranarana...
Naranaranaranarana...
Penso em você, quero te ver pra te encontrar
Ich denke an dich, ich möchte dich sehen, um dich zu treffen
Penso em você, quero te ver, sonhar com você pra te reencontrar!
Ich denke an dich, ich will dich sehen, von dir träumen, um dich wiederzutreffen!
Ontem sonhei com você (com você)
Gestern habe ich von dir geträumt (von dir)
Parecia tão real (tão real)
Es schien so real (so real)
Eu queria entender (entender)
Ich wollte nur verstehen (verstehen)
Porque sonhos tem final (não tem final)
Warum Träume ein Ende haben (sie haben kein Ende)
Ontem sonhei com você (com você)
Gestern habe ich von dir geträumt (von dir)
Parecia tão real (tão real)
Es schien so real (so real)
Eu queria entender (entender)
Ich wollte nur verstehen (verstehen)
Porque sonhos tem final (não tem fim)
Warum Träume ein Ende haben (sie haben kein Ende)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.