Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do
or
die,
it′s
you
or
I
Tu
es
oder
stirb,
es
bist
du
oder
ich
Ski
mask
or
a
suit
and
tie,
yeah
Skimaske
oder
Anzug
und
Krawatte,
yeah
And
I'll
never
kill
myself
Und
ich
werde
mich
niemals
umbringen
But
I
want
the
doors
suicide
Aber
ich
will
die
Selbstmördertüren
I
want
my
shorty
bilingual
Ich
will,
dass
meine
Kleine
zweisprachig
ist
Teach
me
Spanish
every
time
I
see
you
(¿Hola
como
estas?)
Bring
mir
Spanisch
bei,
jedes
Mal
wenn
ich
dich
sehe
(¿Hola
como
estas?)
Said
she
only
had
two
bodies
Sagte,
sie
hatte
nur
zwei
Typen
Mmmm,
I
don′t
believe
you
(Nah!)
Mmmm,
ich
glaube
dir
nicht
(Nee!)
Cause
she
be
lying
through
her
teeth
Weil
sie
lügt,
dass
sich
die
Balken
biegen
I
just
call
it
how
I
see
it
Ich
sage
es
einfach,
wie
ich
es
sehe
I'm
from
Oakland,
California
Ich
komme
aus
Oakland,
Kalifornien
I'm
a
product
of
the
streets
Ich
bin
ein
Produkt
der
Straße
Dollaworld
the
team
still
got
it
on
the
sleeve
Dollaworld,
das
Team
hat
es
immer
noch
auf
dem
Ärmel
And
we
gon′
be
alright
long
as
Shines
on
the,
beats
Und
uns
wird's
gut
gehen,
solange
Shines
an
den,
Beats
ist
I′m
a,
beast,
watch
the
sunset
and
hit
it
by
the,
beach
Ich
bin
ein,
Biest,
sehe
den
Sonnenuntergang
und
knall'
sie
am,
Strand
And
when
they
hear
that
new
5 they
like,
"Sheesh!"
Und
wenn
sie
den
neuen
5 hören,
sagen
sie:
"Sheesh!"
Nice
guy
but
don't
make
me
pull
the,
piece,
what
Netter
Kerl,
aber
zwing
mich
nicht,
das
Teil
zu
ziehen,
was
Cause
I
just
wanna
chill
get
drunk
and
have
fun
Weil
ich
will
nur
chillen,
mich
betrinken
und
Spaß
haben
Good
vibes
I
don′t
wanna
spill
no
bad
blood
Gute
Stimmung,
ich
will
kein
böses
Blut
vergießen
And
it
ain't
nothing
we
can
take
it
head
up
Und
es
ist
nichts,
wir
können
es
direkt
angehen
We
got
yellow
bone,
blue
hunnit,
red
cups
Wir
haben
'ne
Hellhäutige,
blaue
Hunderter,
rote
Becher
(Yellow
bone,
blue
hunnit,
red
cups)
(Hellhäutige,
blaue
Hunderter,
rote
Becher)
Good
vibes
I
don′t
wanna
spill
no
bad
blood
Gute
Stimmung,
ich
will
kein
böses
Blut
vergießen
And
it
ain't
nothing
we
can
take
it
head
up
Und
es
ist
nichts,
wir
können
es
direkt
angehen
We
got
yellow
bone,
blue
hunnit,
red
cups
Wir
haben
'ne
Hellhäutige,
blaue
Hunderter,
rote
Becher
Counting
blue
hunnits
with
a
red
cup
Zähle
blaue
Hunderter
mit
einem
roten
Becher
Everybody
say
I′m
next
up
Jeder
sagt,
ich
bin
der
Nächste
Got
C5
on
the
check
stub
Hab
C5
auf
dem
Scheckabschnitt
When
my
main
get
me
fed
up
Wenn
meine
Hauptfreundin
mich
nervt
Get
a
back
rub
from
my
side
piece
Krieg
'ne
Rückenmassage
von
meiner
Affäre
She
asked
"Why
you
don't
wife
me?"
Sie
fragte:
"Warum
heiratest
du
mich
nicht?"
Cause
you
don't
know
what
you
want
girl
Weil
du
nicht
weißt,
was
du
willst,
Mädchen
And
you
naked
all
in
yo
IG
Und
du
bist
nackt
auf
deinem
ganzen
Instagram
Niggas
all
in
yo
DM
Typen
sind
alle
in
deinen
DMs
Just
cause
you
like
my
CD
Nur
weil
du
meine
CD
magst
Don′t
mean
you
can
be
my
BM
Heißt
das
nicht,
dass
du
meine
Babymama
sein
kannst
Baby
girl
that
don′t
sound
right
Babygirl,
das
klingt
nicht
richtig
Like
me
signing
to
a
360
Wie
wenn
ich
bei
einem
360-Deal
unterschreibe
Like
turning
hoes
to
a
housewife
Wie
Nutten
zu
Hausfrauen
zu
machen
Like,
me
talking
to
the
Feds
Wie,
ich
rede
mit
den
Bundespolizisten
Blocked
call
from
my
Ex
Blockierter
Anruf
von
meiner
Ex
I
ain't
balling
but
I′m
blessed
Ich
schmeiß
nicht
mit
Geld
um
mich,
aber
ich
bin
gesegnet
All
my
girls
think
I
cheat
Alle
meine
Mädels
denken,
ich
betrüge
I
swear
it's
all
in
they
heads
Ich
schwöre,
das
ist
alles
in
ihren
Köpfen
Don′t
believe
what
you
hear
Glaub
nicht,
was
du
hörst
And
only
speak
on
what
you
know
Und
sprich
nur
über
das,
was
du
weißt
Why
can't
we
just
be
adults
Warum
können
wir
nicht
einfach
erwachsen
sein
And
sip
on
this
Henny
& Coke
yeah
Und
an
diesem
Henny
& Cola
nippen,
yeah
I′m
in
the
stu
or
I'm
at
the
bar
Ich
bin
im
Studio
oder
an
der
Bar
Red
bone,
black
whip
Hellhäutige,
schwarze
Karre
Money
blue
like
an
Avatar
Geld
blau
wie
ein
Avatar
Then
he
told
me
she
never
been
Dann
hat
er
mir
erzählt,
sie
war
noch
nie
With
a
black
dude
so
I
had
to
pause
Mit
einem
schwarzen
Kerl
zusammen,
also
musste
ich
innehalten
Told
shorty
if
she
really
want
it
Hab
der
Kleinen
gesagt,
wenn
sie
es
wirklich
will
We
can
take
it
to
the
back
of
my
car
Können
wir
es
auf
dem
Rücksitz
meines
Autos
treiben
Cause
I
just
wanna
chill,
get
drunk
and
have
fun
Weil
ich
will
nur
chillen,
mich
betrinken
und
Spaß
haben
If
you
ain't
pitching
in
on
it
you
can′t
have
none
Wenn
du
nichts
dazu
beiträgst,
kriegst
du
auch
nichts
ab
I
like
a
mixed
drink
but
tonight
I′m
off
shots
Ich
mag
Mixgetränke,
aber
heute
Abend
trinke
ich
nur
Shots
And
this
my
third
time
saying
"This
my
last
one"
Und
das
ist
das
dritte
Mal,
dass
ich
sage:
"Das
ist
mein
letzter"
She
threw
another
back
and
then
told
me
"Man
up"
Sie
kippte
noch
einen
runter
und
sagte
dann
zu
mir:
"Sei
ein
Mann"
You
know
it
ain't
nothing
we
can
take
it
head
up
Du
weißt,
es
ist
kein
Ding,
wir
können
das
direkt
klären
As
soon
as
we
finish
off
the
bottle,
lets,
whoa
Sobald
wir
die
Flasche
leer
gemacht
haben,
lass
uns,
whoa
We
got
yellow
bone,
blue
hunnit,
red
cups
Wir
haben
'ne
Hellhäutige,
blaue
Hunderter,
rote
Becher
Cause
I
just
wanna
chill
get
drunk
and
have
fun
Weil
ich
will
nur
chillen,
mich
betrinken
und
Spaß
haben
Good
vibes
I
don′t
wanna
spill
no
bad
blood
Gute
Stimmung,
ich
will
kein
böses
Blut
vergießen
And
it
ain't
nothing
we
can
take
it
head
up
Und
es
ist
nichts,
wir
können
es
direkt
angehen
We
got
yellow
bone,
blue
hunnit,
red
cups
Wir
haben
'ne
Hellhäutige,
blaue
Hunderter,
rote
Becher
(Yellow
bone,
blue
hunnit,
red
cups)
(Hellhäutige,
blaue
Hunderter,
rote
Becher)
Good
vibes
I
don′t
wanna
spill
no
bad
blood
Gute
Stimmung,
ich
will
kein
böses
Blut
vergießen
And
it
ain't
nothing
we
can
take
it
head
up
Und
es
ist
nichts,
wir
können
es
direkt
angehen
We
got
yellow
bone,
blue
hunnit,
red
cups
Wir
haben
'ne
Hellhäutige,
blaue
Hunderter,
rote
Becher
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: C5
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.