CADE - Where We Left - перевод текста песни на немецкий

Where We Left - CADEперевод на немецкий




Where We Left
Wo wir aufgehört haben
Right back where we left
Genau da, wo wir aufgehört haben
Right back where we left, round and round again
Genau da, wo wir aufgehört haben, immer und immer wieder
Right back where we left
Genau da, wo wir aufgehört haben
Right back where we left, round and round again
Genau da, wo wir aufgehört haben, immer und immer wieder
3 shots over asking my mind ayy cause it might be a long night
3 Shots intus, frage meinen Verstand, hey, denn es könnte eine lange Nacht werden
Just one look at you I know where its heading
Nur ein Blick auf dich, ich weiß, wohin das führt
You be at the spot when I show up
Du bist am Treffpunkt, wenn ich auftauche
Like to lack you give no fucks just one look at me and you know you′ll get it
Als ob es dir scheißegal ist, nur ein Blick auf mich und du weißt, du kriegst es
Oh, its a belligerent habit
Oh, es ist eine rücksichtslose Gewohnheit
Oh, pullin me in like a magnet
Oh, zieht mich an wie ein Magnet
This ain't the first or the last time didn′t learn from the last time
Das ist nicht das erste oder das letzte Mal, hab nichts vom letzten Mal gelernt
Right back where we left from round and round again
Genau da, wo wir aufgehört haben, immer und immer wieder
We still talk like its nothing talking turns into touching right back in my bed round and round again
Wir reden immer noch, als wär's nichts, Reden wird zu Berührung, direkt zurück in meinem Bett, immer und immer wieder
Right back where we left
Genau da, wo wir aufgehört haben
Right back where we left, round and round again
Genau da, wo wir aufgehört haben, immer und immer wieder
Right back where we left
Genau da, wo wir aufgehört haben
Right back where we left, round and round again
Genau da, wo wir aufgehört haben, immer und immer wieder
Last time we got drunk it didn't end well left my heart in the hotel
Das letzte Mal, als wir betrunken waren, endete es nicht gut, hab mein Herz im Hotel gelassen
We keep coming back and I just don't get it
Wir kommen immer wieder zurück und ich versteh's einfach nicht
No I didn′t mean to desert you but you taste like dessert too
Nein, ich wollte dich nicht im Stich lassen, aber du schmeckst auch wie Dessert
Its all coming back and I can′t forget it
Es kommt alles zurück und ich kann's nicht vergessen
Oh, its a belligerent habit
Oh, es ist eine rücksichtslose Gewohnheit
Oh, pullin me in like a magnet
Oh, zieht mich an wie ein Magnet
This ain't the first or the last time didn′t learn from the last time
Das ist nicht das erste oder das letzte Mal, hab nichts vom letzten Mal gelernt
Right back where we left round and round again
Genau da, wo wir aufgehört haben, immer und immer wieder
We still talk like its nothing talking turns into touching right back in my bed round and round again
Wir reden immer noch, als wär's nichts, Reden wird zu Berührung, direkt zurück in meinem Bett, immer und immer wieder
Right back where we left
Genau da, wo wir aufgehört haben
Right back where we left, round and round again
Genau da, wo wir aufgehört haben, immer und immer wieder
Right back where we left
Genau da, wo wir aufgehört haben
Right back where we left, round and round again
Genau da, wo wir aufgehört haben, immer und immer wieder
Yeah, yeah, round and round again, oh, yeah, yeah
Yeah, yeah, immer und immer wieder, oh, yeah, yeah
This ain't the first or the last time didn′t learn from the last time
Das ist nicht das erste oder das letzte Mal, hab nichts vom letzten Mal gelernt
Right back where we left round and round again
Genau da, wo wir aufgehört haben, immer und immer wieder
We still talk like its nothing talking turns into touching right back in my bed round and round again
Wir reden immer noch, als wär's nichts, Reden wird zu Berührung, direkt zurück in meinem Bett, immer und immer wieder
Right back where we left
Genau da, wo wir aufgehört haben
Right back where we left, round and round again
Genau da, wo wir aufgehört haben, immer und immer wieder
Right back where we left
Genau da, wo wir aufgehört haben
Right back where we left, round and round again
Genau da, wo wir aufgehört haben, immer und immer wieder
This ain't the first or the last time didn′t learn from the last time
Das ist nicht das erste oder das letzte Mal, hab nichts vom letzten Mal gelernt
Right back where we left round and round again
Genau da, wo wir aufgehört haben, immer und immer wieder
We still talk like its nothing talking turns into touching right back in my bed round and round again
Wir reden immer noch, als wär's nichts, Reden wird zu Berührung, direkt zurück in meinem Bett, immer und immer wieder
Right back where we left
Genau da, wo wir aufgehört haben
Right back where we left, round and round again
Genau da, wo wir aufgehört haben, immer und immer wieder
Right back where we left
Genau da, wo wir aufgehört haben
Right back where we left, round and round again
Genau da, wo wir aufgehört haben, immer und immer wieder





Авторы: James John Abrahart Jr, Trevor Edmund Dahl, Matthew Russell Elifritz, Frank Philip Sweet, Robert Kevin Ford


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.