Последняя встреча
Letztes Treffen
Стала
красивей,
с
нашей
последней
встречи
(эй)
Du
bist
schöner
geworden,
seit
unserem
letzten
Treffen
(hey)
Может
я
дурак,
но
я
на
том
же
месте
(эй)
Vielleicht
bin
ich
ein
Narr,
aber
ich
bin
immer
noch
am
selben
Ort
(hey)
Жду
тебя,
жду
тебя,
жду
тебя,
жду
тебя
Warte
auf
dich,
warte
auf
dich,
warte
auf
dich,
warte
auf
dich
Жду
тебя,
жду
тебя,
жду
тебя
тут
Warte
auf
dich,
warte
auf
dich,
warte
auf
dich
hier
Снова
и
снова
и
снова
и
снова
Immer
und
immer
und
immer
und
immer
wieder
Хочу
чувствовать
вкус
твоих
губ
Ich
will
den
Geschmack
deiner
Lippen
spüren
Стала
красивей,
с
нашей
последней
встречи
(эй)
Du
bist
schöner
geworden,
seit
unserem
letzten
Treffen
(hey)
Может
я
дурак,
но
я
на
том
же
месте
(эй)
Vielleicht
bin
ich
ein
Narr,
aber
ich
bin
immer
noch
am
selben
Ort
(hey)
Стала
красивей,
с
нашей
последней
встречи
(эй)
Du
bist
schöner
geworden,
seit
unserem
letzten
Treffen
(hey)
Может
я
дурак,
но
я
на
том
же
месте
(эй)
Vielleicht
bin
ich
ein
Narr,
aber
ich
bin
immer
noch
am
selben
Ort
(hey)
Опять
все
рассказал,
когда
должен
был
молчать
Habe
wieder
alles
erzählt,
obwohl
ich
hätte
schweigen
sollen
Но
душа
моя
болит
и
внутри
меня
пожар
Aber
meine
Seele
schmerzt
und
in
mir
brennt
ein
Feuer
Пойду
сделаю
парочку
новых
татуировок
Ich
werde
mir
ein
paar
neue
Tätowierungen
stechen
lassen
Я
так
люблю
боль,
детка,
ты
меня
тоже
Ich
liebe
Schmerz
so
sehr,
Baby,
du
mich
auch
За
что,
не
пойму,
я
ублюдок
еще
тот
Wofür,
ich
verstehe
es
nicht,
ich
bin
so
ein
Mistkerl
Не
достоин
даже
вздох,
но
ангел
бережет
меня
Verdiene
nicht
einmal
einen
Atemzug,
aber
ein
Engel
beschützt
mich
Когда
все
это
кончится?
Когда
все
это
кончится?
Wann
wird
das
alles
enden?
Wann
wird
das
alles
enden?
Хочу
увидеть
тебя,
на
том
же
месте
из
прошлого
Ich
will
dich
sehen,
am
selben
Ort
wie
damals
Стала
красивей,
с
нашей
последней
встречи
(эй)
Du
bist
schöner
geworden,
seit
unserem
letzten
Treffen
(hey)
Может
я
дурак,
но
я
на
том
же
месте
(эй)
Vielleicht
bin
ich
ein
Narr,
aber
ich
bin
immer
noch
am
selben
Ort
(hey)
Жду
тебя,
жду
тебя,
жду
тебя,
жду
тебя
Warte
auf
dich,
warte
auf
dich,
warte
auf
dich,
warte
auf
dich
Жду
тебя,
жду
тебя,
жду
тебя
тут
Warte
auf
dich,
warte
auf
dich,
warte
auf
dich
hier
Снова
и
снова
и
снова
и
снова
Immer
und
immer
und
immer
und
immer
wieder
Хочу
чувствовать
вкус
твоих
губ
Ich
will
den
Geschmack
deiner
Lippen
spüren
Стала
красивей,
с
нашей
последней
встречи
(эй)
Du
bist
schöner
geworden,
seit
unserem
letzten
Treffen
(hey)
Может
я
дурак,
но
я
на
том
же
месте
(эй)
Vielleicht
bin
ich
ein
Narr,
aber
ich
bin
immer
noch
am
selben
Ort
(hey)
Стала
красивей,
с
нашей
последней
встречи
(эй)
Du
bist
schöner
geworden,
seit
unserem
letzten
Treffen
(hey)
Может
я
дурак,
но
я
на
том
же
месте
(эй)
Vielleicht
bin
ich
ein
Narr,
aber
ich
bin
immer
noch
am
selben
Ort
(hey)
Стала
красивей,
с
нашей
последней
встречи
(эй)
Du
bist
schöner
geworden,
seit
unserem
letzten
Treffen
(hey)
Может
я
дурак,
но
я
на
том
же
месте
(эй)
Vielleicht
bin
ich
ein
Narr,
aber
ich
bin
immer
noch
am
selben
Ort
(hey)
Жду
тебя,
жду
тебя,
жду
тебя,
жду
тебя
Warte
auf
dich,
warte
auf
dich,
warte
auf
dich,
warte
auf
dich
Жду
тебя,
жду
тебя,
жду
тебя
тут
Warte
auf
dich,
warte
auf
dich,
warte
auf
dich
hier
Снова
и
снова
и
снова
и
снова
Immer
und
immer
und
immer
und
immer
wieder
Хочу
чувствовать
вкус
твоих
губ
Ich
will
den
Geschmack
deiner
Lippen
spüren
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.