Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In
'78
I
drove
a
White
Freightliner
В
семьдесят
восьмом
я
вёл
White
Freightliner
Haulin'
diesel
loads
down
I-95
Возил
дизель
по
трассе
I-95
Now
my
car's
a
computer
it
can
drive
me
home
Теперь
мой
автомобиль
— компьютер,
везёт
меня
домой
But
I
miss
the
days
of
driving
alone
Но
скучаю
по
дням,
когда
был
за
рулём
один
Payphones
on
the
corner
had
a
story
to
sell
Таксофоны
на
углу
хранили
каждый
рассказ
A
whisper
in
the
booth
the
secrets
they'd
tell
Шёпот
в
будке,
тайны,
что
продавали
нам
Now
it's
all
Bluetooth
and
text
that
don't
fade
Теперь
всё
Bluetooth
и
текст,
что
не
стирается
No
search
engine
could
ever
find
the
right
words
to
say
Ни
один
поисковик
не
найдёт
нужных
слов
We
traded
in
vinyl
for
streams
in
the
cloud
Мы
променяли
винил
на
потоки
в
облаках
Swapped
cigarettes
for
a
vape
in
a
crowd
Сменили
сигареты
на
вейп
среди
толпы
We're
all
more
connected,
but
we're
drifting
apart
Все
мы
связаны
сильней,
но
отдаляемся
друг
от
друга
The
worlds
in
our
pockets,
but
it
feels
so
small
Весь
мир
в
кармане,
но
так
тесен
он
We're
scrolling
through
life
we're
not
living
at
all
Мы
листаем
жизнь,
а
не
живём
совсем
For
all
that
we've
gained,
there's
so
much
we've
lost
Всё,
что
приобрели,
— так
много
мы
потеряли
Ashtrays
overflowed,
under
neon
lit
nights
Пепельницы
полны,
под
ночей
неоновый
свет
While
the
jukebox
played
"If
I
Could
Only
Fly"
Пока
играл
джукбокс
"If
I
Could
Only
Fly"
Craft
beers
and
playlists
and
no
smoke
in
the
air
Крафтовое
пиво,
плейлисты
и
нет
дыма
в
воздухе
It's
like
the
soul
has
disappeared
off
somewhere
Как
будто
душа
куда-то
исчезла
Breaker,
breaker
1-9,
the
highway's
grown
cold
Бреaker,
breaker
1-9,
шоссе
остыло
The
stories
I
carried
are
feeling
heavy
and
old
Истории,
что
нёс,
стали
тяжёлы
и
стары
She's
not
on
the
porch
and
the
headlights
are
gone
Её
нет
на
крыльце,
и
фары
погасли
Just
me
and
the
echoes
of
all
the
miles
where
I
went
wrong
Лишь
я
и
отголоски
всех
миль,
где
ошибался
We
traded
in
vinyl
for
streams
in
the
cloud
Мы
променяли
винил
на
потоки
в
облаках
Swapped
cigarettes
for
a
vape
in
a
crowd
Сменили
сигареты
на
вейп
среди
толпы
We're
all
more
connected,
but
we're
drifting
apart
(That's
right)
Все
мы
связаны
сильней,
но
отдаляемся
друг
от
друга
(Вот
именно)
The
worlds
in
our
pockets,
but
it
feels
so
small
Весь
мир
в
кармане,
но
так
тесен
он
We're
scrolling
through
life
and
not
living
at
all
Мы
листаем
жизнь
и
не
живём
совсем
For
all
that
we've
gained
there's
so
much
we've
lost
Всё,
что
приобрели,
— так
много
мы
потеряли
We'd
light
up
the
highway
with
trailer
in
tow
Мы
зажигали
шоссе
с
прицепом
сзади
Chasing
stars
in
the
glow
of
the
radio
Гнались
за
звёздами
в
свете
радио
Now
the
stars
are
just
pixels
on
a
backlit
screen
Теперь
звёзды
— лишь
пиксели
на
экране
And
the
silence
is
louder
than
it's
ever
been
И
тишина
громче,
чем
когда-либо
была
The
wheels
keep
on
turning
but
I
can't
rewind
Колёса
крутятся,
но
я
не
могу
назад
If
anyone's
listening
pour
one
for
old
times
Если
кто
слышит,
налей
за
былые
времена
Ain't
no
use
in
talkin'
just
the
wheels
and
the
sky
Нет
смысла
говорить,
лишь
колёса
и
небо
Breaker,
breaker
I'm
signin'
off
this
is
the
end
of
the
line
Бреaker,
breaker,
я
отключаюсь,
это
конец
пути
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
1978
дата релиза
07-03-2025
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.