Cana - Restriega el Merengue: Oye / El Africano / Pegando Fuego - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Cana - Restriega el Merengue: Oye / El Africano / Pegando Fuego




Restriega el Merengue: Oye / El Africano / Pegando Fuego
Rub the Merengue: Hey / The African / Catching Fire
Lalala lala lalalala
Lalala lala lalalala
Lalala lala lalalala
Lalala lala lalalala
Lalala lala lalalala
Lalala lala lalalala
Lalala lala lalalala
Lalala lala lalalala
Oye abre tus ojos
Hey, open your eyes
Mira hacia arriba
Look up
Disfruta las cosas buenas
Enjoy the good things
Que tiene la vida
That life has to offer
Abre tus ojos
Open your eyes
Mira hacia arriba
Look up
Disfruta las cosas buenas
Enjoy the good things
Que tiene la
That it has
Lalala lala lalalala
Lalala lala lalalala
Lalala lala lalalala
Lalala lala lalalala
Lalala lala lalalala
Lalala lala lalalala
Lalala lala lalalala
Lalala lala lalalala
Un descanso en el camino
A break in the journey
Una botella de vino
A bottle of wine
Un suspiro una mirada
A sigh, a glance
Una alegre carcajada
A cheerful laugh
Una cara en el espejo
A face in the mirror
Un amigo un buen consejo
A friend, some good advice
Un viaje en barco velero
A trip on a sailboat
Aunque no llegues primero
Even if you don't finish first
Un caballito cerrero
A wild rider
Que no corra por dinero
Who doesn't run for money
Un palmar un riachuelo
A palm grove, a stream
Un pedacito de cielo
A little piece of heaven
Mira, bien alrededor
Look, all around
Y verás las cosas buenas
And you'll see the good things
Que la vida es un amor
That life is a love
Olvídate de tus penas
Forget your sorrows
Oye abre tus ojos
Hey, open your eyes
Mira hacia arriba
Look up
Disfruta las cosas buenas
Enjoy the good things
Que tiene la vida
That life has to offer
Abre tus ojos
Open your eyes
Mira hacia arriba
Look up
Disfruta las cosas buenas
Enjoy the good things
Que tiene la
That it has
Lalala lala lalalala
Lalala lala lalalala
Lalala lala lalalala
Lalala lala lalalala
Lalala lala lalalala
Lalala lala lalalala
Lalala lala lalalala
Lalala lala lalalala
Mami el negro esta rabioso,
Mama, the black man is angry,
Quiere pelear conmigo,
He wants to fight with me,
Decíselo a mi papa.
Tell my daddy.
Mami yo me acuesto tranquila
Mama, I go to bed peacefully
Me arropo pies a cabeza
I cover myself from head to toe
Y el negro me destapa
And the black man uncovers me
Mami que sera lo que
Mama, what could it be that
Quiere el negro?
The black man wants?
Mami que sera lo que
Mama, what could it be that
Quiere el negro?
The black man wants?
Mami que sera lo que
Mama, what could it be that
Quiere el negro?
The black man wants?
Mami que sera lo que
Mama, what could it be that
Quiere el negro?
The black man wants?
Me acuesto en mi cama
I lie down on my bed
A dormir la siesta
To take a nap
El negro tambien agarra y se acuesta
The black man also grabs and lies down
Y si me levanto porque estoy cansada
And if I get up because I'm tired
El negro tambien coge y se levanta
The black man also gets up
Yo siempre he tenido el sueño pesado
I've always been a heavy sleeper
Y no se si el negro conmigo ha jugado
And I don't know if the black man has played with me
Llamen a papa
Call daddy
Llamen a mi suegro
Call my father-in-law
Porque yo no se lo que quiere el negro
Because I don't know what the black man wants
Ay muchacho dame fogo
Oh boy, give me fire
Fuego fuego
Fire, fire
Hay que quero mais fogo pero quero fogo
Hey, I want more fire, but I want fire
Fuego fuego
Fire, fire
Picante
Spicy
Aiee aiee
Aiee, aiee
Hay que fogo picante
Hey, that fire is spicy
Aiee aiee
Aiee, aiee
Meu coração amanheceu pegando fogo, fogo, fogo
My heart woke up on fire, fire, fire
Foi uma morena que passou perto de mim
It was a dark-skinned girl who passed by me
E que me deixou assim
And who left me like this
Meu coração amanheceu pegando fogo, fogo, fogo
My heart woke up on fire, fire, fire
Foi uma morena que passou perto de mim
It was a dark-skinned girl who passed by me
E que me deixou assim
And who left me like this
Morena cuando tu passa
Dark-skinned girl, when you pass by
Com essa graça infernal
With that devilish grace
Movendo asi tus cadeas
Moving your chains like that
A gemte lo pasa mal
The people have a hard time
Meu coração amanheceu pegando fogo, fogo, fogo
My heart woke up on fire, fire, fire
Foi uma morena que passou perto de mim
It was a dark-skinned girl who passed by me
E que me deixou assim
And who left me like this






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.