Текст и перевод песни CARA feat. Samuel Heron - Mi Serve (feat. Samuel Heron) - RMX
Mi Serve (feat. Samuel Heron) - RMX
I Need (feat. Samuel Heron) - RMX
Abbassa
quel
volume
ho
mal
di
festa
Turn
that
volume
down,
I've
got
a
head
full
che
ho
già
troppo
casino
nella
testa
there's
already
too
much
noise
up
in
my
head
un'offerta
per
un
volo
che
mi
porti
a
casa
a
flight
offer
that
can
take
me
home
Il
cielo
pieno
d'acqua
è
il
mio
mare
blu
The
sky
full
of
water
is
my
blue
sea
Sarà
che
guardo
il
mondo
solo
a
testa
in
giù
Maybe
it's
because
I
only
see
the
world
upside
down
E
mi
hanno
detto
che
domani
piove
And
they
told
me
that
tomorrow
it
will
rain
Almeno
esco
At
least
I'll
go
out
E
non
mi
importa
niente
se
non
dico
niente
And
I
don't
care
if
I
don't
say
anything
se
sbaglio
la
fermata
o
freno
con
il
verde
if
I
miss
my
stop
or
stop
with
the
green
light
Mi
alzo
la
mattina
e
chiudo
le
finestre
I
wake
up
in
the
morning
and
close
the
windows
Lo
sai
cosa
mi
serve
You
know
what
I
need
Un
cielo
azzurro
Celentano
mi
serve
A
blue
Celentano
sky,
I
need
it
Un
po'
di
Africa
in
giardino
mi
serve
A
little
bit
of
Africa
in
the
garden,
I
need
it
Un
parco
giochi
dentro
la
testa
A
playground
in
my
head
Mi
serve
mi
serve
I
need
it,
I
need
it
Un
capodanno
a
ferragosto
mi
serve
A
New
Year's
Eve
in
August,
I
need
it
Un'altalena
nel
salotto
mi
serve
A
swing
in
the
living
room,
I
need
it
Una
tempesta
che
mi
somiglia
dalle
mie
ciglia
A
storm
that
looks
like
me
from
my
eyelashes
Mi
serve
mi
serve
I
need
it,
I
need
it
Mi
serve
un
consiglio
da
non
seguire
I
need
some
advice
not
to
follow
Mi
serve
una
promessa
da
marinaio
I
need
a
sailor's
promise
Tanto
ti
addormenti
prima
della
fine
You'll
fall
asleep
before
the
end
anyway
ti
amerò
per
sempre
I'll
love
you
forever
giuro
non
scompaio
I
swear
I
won't
disappear
Mi
serve
un
amico
ma
per
litigarci
I
need
a
friend,
but
to
argue
with
una
festa
noiosa
per
poi
lamentarmi
a
boring
party
so
I
can
complain
Per
sentirmi
da
solo
mi
servono
gli
altri
(aglia
aglia
agliai)
To
feel
lonely
I
need
others
(garlic,
garlic,
garlic)
Alzo
la
lumonisità
di
questo
cielo
oscuro
I
turn
up
the
brightness
of
this
dark
sky
Scrivo
"ti
amo"
con
lo
spray
se
fra
di
voi
c'é
un
muro
I
write
"I
love
you"
with
spray
paint,
if
there's
a
wall
between
us
Fidati
che
non
mi
fido
di
nessuno
Trust
me,
I
don't
trust
anyone
Sono
un
ragazzo
insicuro
I'm
an
insecure
boy
ne
sono
sicuro
I'm
sure
of
it
Un
cielo
azzurro
Celentano
mi
serve
A
blue
Celentano
sky,
I
need
it
Un
po'
di
africa
in
giardino
mi
serve
A
little
bit
of
Africa
in
the
garden,
I
need
it
Un
parco
giochi
dentro
la
testa
A
playground
in
my
head
Mi
serve
mi
serve
I
need
it,
I
need
it
Un
capodanno
a
ferragosto
mi
serve
A
New
Year's
Eve
in
August,
I
need
it
Un'altalena
nel
salotto
mi
serve
A
swing
in
the
living
room,
I
need
it
Una
tempesta
che
mi
somiglia
dalle
mie
ciglia
A
storm
that
looks
like
me
from
my
eyelashes
Mi
serve
mi
serve
I
need
it,
I
need
it
Mi
serve
un
cane
per
uscire
I
need
a
dog
to
go
out
un
pacco
da
aprire
a
package
to
open
un
pesce
d'aprile
an
April
Fool
ed
un
raccolta
di
rime
and
a
collection
of
rhymes
Un
dottore
a
cui
cantare
una
canzone
d'amore
A
doctor
to
sing
a
love
song
to
Che
più
felici
di
così,
si
muore
That
happier
than
this,
we
die
Un
cielo
azzurro
Celentano
mi
serve
A
blue
Celentano
sky,
I
need
it
Una
autostrada
sul
divano
mi
serve
A
highway
on
my
couch,
I
need
it
Un
ubriaco
dentro
l'orchestra
A
drunkard
in
the
orchestra
Mi
serve
mi
serve
I
need
it,
I
need
it
Un
capodanno
a
ferragosto
mi
serve
A
New
Year's
Eve
in
August,
I
need
it
Un'altalena
nel
salotto
mi
serve
A
swing
in
the
living
room,
I
need
it
Una
tempesta
che
mi
somiglia
dalle
mie
ciglia
A
storm
that
looks
like
me
from
my
eyelashes
Mi
serve
mi
serve
I
need
it,
I
need
it
Mi
serve
mi
serve
I
need
it,
I
need
it
Mi
serve
mi
serve
I
need
it,
I
need
it
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.