CAT DAD - therapy (feat. Rutger Clemens) - перевод текста песни на немецкий

therapy (feat. Rutger Clemens) - CAT DADперевод на немецкий




therapy (feat. Rutger Clemens)
Therapie (feat. Rutger Clemens)
Going into therapy therapy
Gehe in Therapie, Therapie
Wanna have my memories memories
Will meine Erinnerungen haben, Erinnerungen
But I don't need pills no pills
Aber ich brauche keine Pillen, keine Pillen
Just want to feel for real
Will mich nur echt fühlen
Just wanna keep my energy energy
Will nur meine Energie behalten, Energie
Wanna have my memories memories
Will meine Erinnerungen haben, Erinnerungen
But I don't need pills no pills
Aber ich brauche keine Pillen, keine Pillen
Just want to feel for real
Will mich nur echt fühlen
Going into therapy therapy
Gehe in Therapie, Therapie
To run away from memories memories
Um vor Erinnerungen wegzulaufen, Erinnerungen
But I don't need pills no pills
Aber ich brauche keine Pillen, keine Pillen
Just want to feel feel real
Will mich nur echt fühlen, echt
Just wanna keep my energy energy
Will nur meine Energie behalten, Energie
Wanna have my memories memories
Will meine Erinnerungen haben, Erinnerungen
No I don't need pills no pills
Nein, ich brauche keine Pillen, keine Pillen
Just want to feel feel real
Will mich nur echt fühlen, echt
They tell me go to therapy
Sie sagen mir, ich soll zur Therapie gehen
Like there's something wrong with me
Als ob etwas mit mir nicht stimmt
They tell me that I'm not the kind of person I'm supposed to be
Sie sagen mir, dass ich nicht die Art von Person bin, die ich sein sollte
Truthfully I don't really give a fuck as you can see
Ehrlich gesagt, ist es mir wirklich scheißegal, wie man sehen kann
Usually I'm better off just sticking to what works for me
Normalerweise fahre ich besser damit, bei dem zu bleiben, was für mich funktioniert
Another verse for me
Noch eine Strophe für mich
Happy anniversary
Alles Gute zum Jahrestag
Of the day you first heard my words and voice
Des Tages, an dem du zum ersten Mal meine Worte und Stimme gehört hast
Get used to me
Gewöhn dich an mich
Don't take it wrongfully
Nimm es nicht falsch auf
I'm just tryna say that I'm here to stay
Ich versuche nur zu sagen, dass ich hier bin, um zu bleiben
And that's all from me
Und das ist alles von mir
Going into therapy therapy
Gehe in Therapie, Therapie
To run away from memories memories
Um vor Erinnerungen wegzulaufen, Erinnerungen
But I don't need pills no pills
Aber ich brauche keine Pillen, keine Pillen
Just want to feel feel real
Will mich nur echt fühlen, echt
Just wanna keep my energy energy
Will nur meine Energie behalten, Energie
Wanna have my memories memories
Will meine Erinnerungen haben, Erinnerungen
No I don't need pills no pills
Nein, ich brauche keine Pillen, keine Pillen
Just want to feel feel real
Will mich nur echt fühlen, echt
11:00 AM
11:00 Uhr
Yes I'm faded again
Ja, ich bin schon wieder benebelt
I feel like a failure got nothing done
Ich fühle mich wie ein Versager, habe nichts erledigt
Should I go to the gym or
Sollte ich ins Fitnessstudio gehen oder
Maybe a swim or
Vielleicht schwimmen gehen oder
Lay in my bed and never leave home
Im Bett liegen bleiben und das Haus nie verlassen
Turn off the TV as it stares back at me
Den Fernseher ausschalten, während er mich anstarrt
I can see my reflection I want to hide
Ich kann mein Spiegelbild sehen, ich will mich verstecken
Cuz I know I'm a mess and
Weil ich weiß, dass ich ein Chaos bin und
I gotta confess that
Ich muss gestehen, dass
It is only then that I feel alive
Nur dann fühle ich mich lebendig
Believe what I see but in disbelief
Glaube, was ich sehe, aber ungläubig
This might all be old but it's still new to me
Das mag alles alt sein, aber für mich ist es immer noch neu
Success is a captain
Erfolg ist der Kapitän
I've become obsessed
Ich bin besessen geworden
By the time that I'm stressed
Wenn ich dann gestresst bin
This is history
Ist das Vergangenheit
If this is so wrong why's it feel so good
Wenn das so falsch ist, warum fühlt es sich so gut an?
I'm hitting the bong and I'm getting some food
Ich rauche die Bong und hole mir was zu essen
Ignore all my calls like I knew that you would
Ignoriere alle meine Anrufe, wie ich wusste, dass du es tun würdest
But I don't care at all and I never should
Aber es ist mir völlig egal, und das sollte es auch nie sein
Going into therapy therapy
Gehe in Therapie, Therapie
To run away from memories memories
Um vor Erinnerungen wegzulaufen, Erinnerungen
But I don't need pills no pills
Aber ich brauche keine Pillen, keine Pillen
Just want to feel feel real
Will mich nur echt fühlen, echt
Just wanna keep my energy energy
Will nur meine Energie behalten, Energie
Wanna have my memories memories
Will meine Erinnerungen haben, Erinnerungen
No I don't need pills no pills
Nein, ich brauche keine Pillen, keine Pillen
Just want to feel feel real
Will mich nur echt fühlen, echt
Going into therapy therapy
Gehe in Therapie, Therapie
Wanna have my memories memories
Will meine Erinnerungen haben, Erinnerungen
But I don't need pills no pills
Aber ich brauche keine Pillen, keine Pillen
Just want to feel for real
Will mich nur echt fühlen
Just wanna keep my energy energy
Will nur meine Energie behalten, Energie
Wanna have my memories memories
Will meine Erinnerungen haben, Erinnerungen
But I don't need pills no pills
Aber ich brauche keine Pillen, keine Pillen
Just want to feel for real
Will mich nur echt fühlen





Авторы: Nathan Zak


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.