Текст и перевод песни CC Cowboys - Når Englene Kommer Til Byen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Når Englene Kommer Til Byen
Когда ангелы приходят в город
Når
englene
kommer
til
byen
Когда
ангелы
приходят
в
город,
Er
det
ingen
som
grubler
Никто
не
хмурит
брови.
Det
finns
ingen
plass
Не
остается
места
For
tårer
og
spark
Для
слез
и
драм.
Og
vi
tar
imot
alle
som
snubler
И
мы
принимаем
всех,
кто
оступился.
Når
englene
kommer
Когда
приходят
ангелы,
Er
vi
levende
skjold
Мы
— живой
щит
Og
ofrer
en
slant
å
kanskje
ber
en
liten
bønn
Готовые
пожертвовать
собой
и,
может
быть,
прошептать
маленькую
молитву
Om
at
natten
vil
bringe
oss
lykke
О
том,
что
ночь
принесет
нам
счастье.
Til?
toner
og
sang
Под
музыку
и
песни,
Til
drømmene
som
renne
gjennom
Под
мечты,
что
текут
Flaskenes
hals
Сквозь
горлышко
бутылки.
Det
er
lenge
Ещё
так
долго,
Lenge,
lenge,
lenge,
lenge
Долго,
долго,
долго,
долго
Til
solen
står
opp
До
восхода
солнца.
Det
er
lenge
Ещё
так
долго,
Lenge,
lenge,
lenge,
lenge
Долго,
долго,
долго,
долго
Til
solen
står
opp
До
восхода
солнца.
Og
vi
igjen
er
alene
med
hverandre
И
мы
снова
останемся
одни
друг
с
другом.
Når
englene
kommer
til
byen
Когда
ангелы
приходят
в
город,
Kan
vi
smile
av
alt
som
er
trist
Мы
можем
улыбаться
всему,
что
печально,
Og
le
av
oss
selv
Смеяться
над
собой
Og
kanskje
trøste
en
venn
И,
может
быть,
утешить
друга,
Og
føle
oss
frelst
av
hverandre
И
чувствовать
себя
спасенными
друг
другом.
Når
englene
kommer
gjennom
gater
og
torg
Когда
ангелы
приходят
на
улицы
и
площади,
Og
gjennom
byens
natt
Сквозь
городскую
ночь,
Og
overhenger
en
månen
som
en
grønn
banan
И
над
нами
нависает
луна,
как
зеленый
банан,
Og
like
under
ligger
hjerte
å
banker
А
прямо
под
ней
бьется
сердце
Til?
toner
og
sang
Под
музыку
и
песни,
Til
drømmene
som
renner
gjennom
flaskenes
hals
Под
мечты,
что
текут
сквозь
горлышко
бутылки.
Det
er
lenge
Ещё
так
долго,
Lenge,
lenge,
lenge,
lenge
Долго,
долго,
долго,
долго,
Det
er
lenge
Ещё
так
долго,
Lenge,
lenge,
lenge,
lenge
Долго,
долго,
долго,
долго
Til
solen
står
opp
До
восхода
солнца.
Med
hverandre
Друг
с
другом.
Med
hverandre
Друг
с
другом.
Det
er
lenge
Ещё
так
долго,
Lenge,
lenge,
lenge,
Долго,
долго,
долго
Til
solen
står
opp
До
восхода
солнца.
Det
er
lenge
Ещё
так
долго,
Lenge,
lenge,
lenge,
Долго,
долго,
долго,
Lenge,
lenge,
lenge
Долго,
долго,
долго
Til
solen
står
opp
До
восхода
солнца.
Og
vi
igjen
er
alene
med
hverandre
И
мы
снова
останемся
одни
друг
с
другом.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Magnus Gronneberg
Альбом
Lyst
дата релиза
15-09-2003
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.