CC - All Rise - перевод текста песни на немецкий

All Rise - CCперевод на немецкий




All Rise
Alle erheben sich
Yo, yo
Yo, yo
Your honour please
Euer Ehren, bitte
Gotta believe what I say (say)
Ihr müsst glauben, was ich sage (sage)
What I will tell (tell)
Was ich erzählen werde (werde)
Happened just the other day (day)
Passierte erst neulich (neulich)
I must confess (confess)
Ich muss gestehen (gestehen)
'Cause I've had about enough (enough)
Denn ich hab' so langsam genug (genug)
I need your help (help)
Ich brauche Eure Hilfe (Hilfe)
Got to make this here thing stop (stop)
Muss diese Sache hier beenden (beenden)
Baby, I swear I tell the truth (uh uh)
Baby, ich schwör', ich sag' die Wahrheit (uh uh)
About all the things you used to do
Über all die Dinge, die du früher getan hast
(Come on.)
(Komm schon.)
And if you thought you had me fooled
Und wenn du dachtest, du hättest mich getäuscht
I'm tellin' you now objection overruled
Sag' ich dir jetzt: Einspruch abgelehnt
Here we go
Los geht's
Oh, baby
Oh, Baby
One for the money and the free rides
Erstens für das Geld und die Freifahrten
It's two for the lie that you denied
Zweitens für die Lüge, die du geleugnet hast
All rise (all rise)
Alle erheben sich (alle erheben sich)
All rise (all rise, all rise)
Alle erheben sich (alle erheben sich, alle erheben sich)
Three for the calls you've been making
Drittens für die Anrufe, die du getätigt hast
It's four for the times you've been faking
Viertens für die Male, die du es vorgetäuscht hast
All rise
Alle erheben sich
(I'm gonna tell it to your face.)
(Ich werd's dir ins Gesicht sagen.)
All rise
Alle erheben sich
(I rest my case.)
(Mein Fall ist abgeschlossen.)
You're on the stand (stand)
Du bist im Zeugenstand (Zeugenstand)
With your back against the wall (wall)
Mit dem Rücken zur Wand (Wand)
Nowhere to run (run)
Kein Ort zum Fliehen (fliehen)
And nobody you can call (call), oh, no
Und niemanden, den du anrufen kannst (anrufen), oh nein
I just can't wait (wait)
Ich kann's kaum erwarten (erwarten)
Now the case is open wide (wide)
Jetzt ist der Fall weit offengelegt (offengelegt)
You'll try to pray (pray)
Du wirst versuchen zu beten (beten)
But the jury will decide (decide)
Aber die Jury wird entscheiden (entscheiden)
Baby, I swear I tell the truth (uh uh)
Baby, ich schwör', ich sag' die Wahrheit (uh uh)
About all the things you used to do
Über all die Dinge, die du früher getan hast
And if you thought you had me fooled
Und wenn du dachtest, du hättest mich getäuscht
(Come on.)
(Komm schon.)
I'm tellin' you now objection overruled
Sag' ich dir jetzt: Einspruch abgelehnt
Oh, baby
Oh, Baby
One for the money and the free rides
Erstens für das Geld und die Freifahrten
It's two for the lie that you denied
Zweitens für die Lüge, die du geleugnet hast
All rise (all rise)
Alle erheben sich (alle erheben sich)
All rise (all rise, all rise)
Alle erheben sich (alle erheben sich, alle erheben sich)
Three for the calls you've been making
Drittens für die Anrufe, die du getätigt hast
It's four for the times you've been faking
Viertens für die Male, die du es vorgetäuscht hast
All rise
Alle erheben sich
(I'm gonna tell it to your face.)
(Ich werd's dir ins Gesicht sagen.)
All rise
Alle erheben sich
(I rest my case.)
(Mein Fall ist abgeschlossen.)
So step back
Also tritt zurück
'Cause you don't know this cat
Denn du kennst diesen Typ nicht
I know deep down that
Ich weiß tief im Innern, dass
You don't want me to react
Du nicht willst, dass ich reagiere
I lay low leaving all my options open
Ich halte mich bedeckt, lasse alle meine Optionen offen
The decision of the jury has not been spoken
Die Entscheidung der Jury wurde noch nicht verkündet
Step in my house
Tritt in mein Haus ein
You find that your stuff has gone (gone)
Du stellst fest, dass deine Sachen weg sind (weg)
But in reality to whom does the stuff belong?
Aber in Wirklichkeit, wem gehören die Sachen?
I bring you into court to preach my order
Ich bringe dich vor Gericht, um meine Anklagepunkte vorzutragen
And you know that you overstep the border
Und du weißt, dass du die Grenze überschreitest
Uh uh
Uh uh
One for the money and the free rides
Erstens für das Geld und die Freifahrten
It's two for the lie that you denied (ooh)
Zweitens für die Lüge, die du geleugnet hast (ooh)
All rise (all rise)
Alle erheben sich (alle erheben sich)
All rise (all rise, all rise)
Alle erheben sich (alle erheben sich, alle erheben sich)
Three for the calls you've been making (yeah)
Drittens für die Anrufe, die du getätigt hast (yeah)
It's four for the times you've been faking
Viertens für die Male, die du es vorgetäuscht hast
All rise (all rise, all rise)
Alle erheben sich (alle erheben sich, alle erheben sich)
All rise (all rise, all rise)
Alle erheben sich (alle erheben sich, alle erheben sich)
One for the money and the free rides
Erstens für das Geld und die Freifahrten
(What you say?)
(Was sagst du?)
It's two for the lie that you denied
Zweitens für die Lüge, die du geleugnet hast
(Can't you pay?)
(Kannst du nicht zahlen?)
All rise
Alle erheben sich
(What you've done?)
(Was hast du getan?)
All rise
Alle erheben sich
Three for the calls you've been making
Drittens für die Anrufe, die du getätigt hast
(What you say?)
(Was sagst du?)
It's four for the times you've been faking
Viertens für die Male, die du es vorgetäuscht hast
(Can't you pay?)
(Kannst du nicht zahlen?)
All rise
Alle erheben sich
(What you've done?)
(Was hast du getan?)
All rise
Alle erheben sich
(Where you've gone?)
(Wohin bist du gegangen?)
One for the money and the free rides
Erstens für das Geld und die Freifahrten
It's two for the lie that you denied (oh)
Zweitens für die Lüge, die du geleugnet hast (oh)
All rise (oh)
Alle erheben sich (oh)
All rise (uh uh uh uh)
Alle erheben sich (uh uh uh uh)
Three for the calls you've been making
Drittens für die Anrufe, die du getätigt hast
It's four for the times you've been faking
Viertens für die Male, die du es vorgetäuscht hast
I said all rise
Ich sagte, alle erheben sich
I'm gonna tell it to your face
Ich werd's dir ins Gesicht sagen
All rise
Alle erheben sich
I rest my case
Mein Fall ist abgeschlossen
(Uh uh uh
(Uh uh uh






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.