CCCP Fedeli Alla Linea - Io Sto Bene - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни CCCP Fedeli Alla Linea - Io Sto Bene




Io Sto Bene
Мне хорошо
A noi piace un casino confondere le idee
Нам нравится сбивать вас с толку, милая
Però ci piacerebbe molto di più farvi ballare, ve lo garantisco
Но еще больше нам хотелось бы, чтобы ты танцевала, гарантирую
È una questione di qualità
Это вопрос качества
È una questione di qualità
Это вопрос качества
È una questione di qualità
Это вопрос качества
O una formalità
Или формальность
Non ricordo più bene, una formalità
Уже не помню, формальность
È una questione di qualità
Это вопрос качества
È una questione di qualità
Это вопрос качества
È una questione di qualità
Это вопрос качества
O una formalità
Или формальность
Non ricordo più bene, una formalità
Уже не помню, формальность
Come decidere di radersi i capelli
Как решиться побрить голову налысо
Di eliminare il caffè e le sigarette
Отказаться от кофе и сигарет
Di farla finita con qualcuno
Порвать с кем-то
O qualcosa, una formalità
Или с чем-то, формальность
Una formalità, una formalità
Формальность, формальность
O una questione di qualità
Или вопрос качества
È una questione di qualità
Это вопрос качества
È una questione di qualità
Это вопрос качества
È una questione di qualità
Это вопрос качества
O una formalità
Или формальность
Non ricordo più bene, una formalità
Уже не помню, формальность
Come decidere di radersi i capelli
Как решиться побрить голову налысо
Di eliminare il caffè e le sigarette
Отказаться от кофе и сигарет
Di farla finita con qualcuno
Порвать с кем-то
O qualcosa, una formalità
Или с чем-то, формальность
Una formalità, una formalità
Формальность, формальность
O una questione di qualità
Или вопрос качества
Io sto bene, io sto male
Мне хорошо, мне плохо
Io non so dove stare
Я не знаю, где мне быть
Io sto bene, io sto male
Мне хорошо, мне плохо
Io non so cosa fare
Я не знаю, что мне делать
Non studio, non lavoro, non guardo la TV
Не учусь, не работаю, не смотрю телевизор
Non vado al cinema, non faccio sport
Не хожу в кино, не занимаюсь спортом
Io sto bene, io sto male
Мне хорошо, мне плохо
Io non so dove stare
Я не знаю, где мне быть
Io sto bene, io sto male
Мне хорошо, мне плохо
Io non so cosa fare
Я не знаю, что мне делать
Non studio, non lavoro, non guardo la TV
Не учусь, не работаю, не смотрю телевизор
Non vado al cinema, non faccio sport
Не хожу в кино, не занимаюсь спортом
Non studio, non lavoro, non guardo la TV
Не учусь, не работаю, не смотрю телевизор
Non vado al cinema, non faccio sport
Не хожу в кино, не занимаюсь спортом
È una questione di qualità
Это вопрос качества
È una questione di qualità
Это вопрос качества
È una questione di qualità
Это вопрос качества
O una formalità
Или формальность
Non ricordo più bene, una formalità
Уже не помню, формальность
Una formalità
Формальность
Una formalità
Формальность
Una formalità
Формальность
O una questione di qualità
Или вопрос качества
Io sto bene, io sto male
Мне хорошо, мне плохо
Io sto bene, io sto male
Мне хорошо, мне плохо
Ma è una formalità
Но это формальность
Una formalità, una formalità
Формальность, формальность
O una questione di qualità
Или вопрос качества





Авторы: Massimo Zamboni


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.