Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Out
with
the
light,
your
shadow's
Mit
dem
Licht
aus,
dein
Schatten
Falling
tonight
beneath
the
moonglow,
then
the
thought
grows
Fällt
heute
Nacht
unter
dem
Mondschein,
dann
wächst
der
Gedanke
Back
of
my
mind,
the
swell
of
In
meinem
Hinterkopf,
das
Anschwellen
von
Blood
in
my
eyes
beneath
the
hallows,
down
where
we
go
Blut
in
meinen
Augen
unter
den
Heiligtümern,
dort
wo
wir
hingehen
I'd
let
it
go
oh
if
only
Ich
würde
es
loslassen,
wenn
nur
But
it
haunts
me
Aber
es
verfolgt
mich
Killing
me
slow
and
softly
Tötet
mich
langsam
und
sanft
I'd
let
it
go
oh
if
only
Ich
würde
es
loslassen,
wenn
nur
But
it
haunts
me
Aber
es
verfolgt
mich
Follows
me
like
a
shadow
Folgt
mir
wie
ein
Schatten
Do
I
need
this
disease,
I
don't
know,
fear
it's
my
home
Brauche
ich
diese
Krankheit,
ich
weiß
es
nicht,
fürchte,
es
ist
mein
Zuhause
Taken
so
many
from
me
Hat
mir
so
viele
genommen
What
do
you
see
through
a
glass
darkly,
just
a
memory
Was
siehst
du
durch
ein
dunkles
Glas,
nur
eine
Erinnerung
I'd
let
it
go
oh
if
only
Ich
würde
es
loslassen,
wenn
nur
But
it
haunts
me
Aber
es
verfolgt
mich
Killing
me
slow
and
softly
Tötet
mich
langsam
und
sanft
I'd
let
it
go
oh
if
only
Ich
würde
es
loslassen,
wenn
nur
But
it
haunts
me
Aber
es
verfolgt
mich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Blake Patrick Dimas, Cody Han
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.