Текст и перевод песни CD9 - Me Equivoqué
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Desperté,
otra
vez
I
woke
up,
once
again
Con
la
ausencia
de
tu
voz
To
the
emptiness
of
your
voice
Y
pinté,
con
mis
manos
tu
silueta
amor
And
I
painted,
with
my
own
hands,
your
silhouette,
my
love
Si
te
llamo
no
contestas,
si
te
busco
nunca
estás
If
I
call,
you
don't
answer,
if
I
look
for
you,
you're
never
around
Nena,
dame
una
oportunidad
Baby,
give
me
one
more
chance
Mis
días
se
hacen
noches,
si
no
estás
My
days
are
turning
into
nights,
if
you're
not
here
Sin
ti
la
vida,
ya
no
sabe
igual
Life
without
you,
just
isn't
the
same
Te
quiero
en
mis
brazos
I
want
you
in
my
arms
Me
duele
aceptarlo
It
hurts
to
admit
it
Me
equivoqué
yeh
yeh
eh
I
was
wrong,
yeah,
yeah,
yeah
Mis
manos
necesitan
tu
calor
My
hands
need
your
warmth
Quisiera
que
escucharas
mi
canción
I
wish
you
would
listen
to
my
song
Te
quiero
en
mis
brazos,
me
duele
aceptarlo
I
want
you
in
my
arms,
it
hurts
to
admit
it
Me
equivoqué
yeh
yeh
eh
I
was
wrong,
yeah,
yeah,
yeah
Te
fallé
y
tal
vez,
no
merezca
tu
perdón
I
failed
you,
and
maybe,
I
don't
deserve
your
forgiveness
Soñaré,
que
haz
pensador
en
olvidar
lo
que
paso
I'll
dream,
that
you've
thought
about
forgetting
what
happened
Pero
llamo
y
no
contestas,
si
te
busco
nunca
estás
But
I
call
and
you
don't
answer,
if
I
look
for
you,
you're
never
around
Nena,
escucha
solo
una
vez
más
Baby,
listen,
just
one
more
time
Mis
días
se
hacen
noches
si
no
estás
My
days
are
turning
into
nights,
if
you're
not
here
Sin
ti
la
vida
ya
no
sabe
igual
Life
without
you,
just
isn't
the
same
Te
quiero
en
mis
brazos
I
want
you
in
my
arms
Me
duele
aceptarlo
It
hurts
to
admit
it
Me
equivoqué
yeh
yeh
eh
I
was
wrong,
yeah,
yeah,
yeah
Mis
manos
necesitan
tu
calor
My
hands
need
your
warmth
Quisiera
que
escucharas
mi
canción
I
wish
you
would
listen
to
my
song
Te
quiero
en
mis
brazos
I
want
you
in
my
arms
Me
duele
aceptarlo
It
hurts
to
admit
it
Me
equivoqué
yeh
yeh
eh
I
was
wrong,
yeah,
yeah,
yeah
Dejemos
todo
atrás,
volvamos
a
empezar
Let's
leave
everything
behind,
start
over
No
sabes
cuanto
me
arrepiento,
baby
You
don't
know
how
much
I
regret
it,
baby
Sin
ti
no
sale
el
sol,
no
late
el
corazón,
y
no
Without
you,
the
sun
doesn't
rise,
my
heart
doesn't
beat,
and
no
La
vida
ya
no
tiene
color
Life
has
no
more
color
Mis
días
se
hacen
noches
si
no
estás
My
days
are
turning
into
nights,
if
you're
not
here
Sin
ti
la
vida,
ya
no
sabe
igual
Life
without
you,
just
isn't
the
same
Te
quiero
en
mis
brazos
I
want
you
in
my
arms
Me
duele
aceptarlo
It
hurts
to
admit
it
Me
equivoqué
yeh
yeh
eh
I
was
wrong,
yeah,
yeah,
yeah
Te
fallé
y
tal
vez
I
failed
you,
and
maybe
No
merezca
tu
perdón
I
don't
deserve
your
forgiveness
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alberto Espinoza Valenzuela, Miguel Angel Pacheco Aviles
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.