CD9 - Off the Wall - перевод текста песни на немецкий

Off the Wall - CD9перевод на немецкий




Off the Wall
Völlig losgelöst
It's how we started
Es ist, wie wir anfingen
That got me off
Das hat mich angemacht
When you first looked at me I was lost
Als du mich zum ersten Mal angesehen hast, war ich verloren
And now I wanna we want the day
Und jetzt will ich diesen Tag zurück
Take me back to the place where I was
Bring mich zurück an den Ort, wo ich war
Try to fighting but I can't let go
Ich versuche zu kämpfen, aber ich kann nicht loslassen
Gotta a taste that I know I want to more
Hab' einen Vorgeschmack bekommen, von dem ich weiß, dass ich mehr will
And there is something that I want from you
Und da ist etwas, das ich von dir will
That I need from you
Das ich von dir brauche
The memories from the night before
Die Erinnerungen an die Nacht davor
Forget how it feels be in off the wall
Kann nicht vergessen, wie es sich anfühlt, völlig losgelöst zu sein
So fly, we were lifting of the floor
So high, wir hoben vom Boden ab
And I wanna get back to what it feels like
Und ich will zurück zu dem Gefühl
Be in off the wall (off the wall)
Völlig losgelöst sein (völlig losgelöst)
I wanna get back to what it feels like
Ich will zurück zu dem Gefühl
Be in off the wall (off the wall)
Völlig losgelöst sein (völlig losgelöst)
Take me back to what it feels like
Bring mich zurück zu diesem Gefühl
Just like a bracelet that I want come off
Genau wie ein Armband, das nicht abgehen will
I get just stucking my head ain't just get enough
Ich häng' einfach in meinem Kopf fest, krieg' einfach nicht genug
Try to fighting but I can't let go
Ich versuche zu kämpfen, aber ich kann nicht loslassen
Gotta a taste that I know I want to more
Hab' einen Vorgeschmack bekommen, von dem ich weiß, dass ich mehr will
And there is something that I want from you
Und da ist etwas, das ich von dir will
That I need from you
Das ich von dir brauche
The memories from the night before
Die Erinnerungen an die Nacht davor
Forget how it feels be in off the wall
Kann nicht vergessen, wie es sich anfühlt, völlig losgelöst zu sein
So fly, we were lifting of the floor
So high, wir hoben vom Boden ab
And I wanna get back to what it feels like
Und ich will zurück zu dem Gefühl
Be in off the wall (off the wall)
Völlig losgelöst sein (völlig losgelöst)
I wanna get back to what it feels like
Ich will zurück zu dem Gefühl
Be in off the wall (off the wall)
Völlig losgelöst sein (völlig losgelöst)
Take me back to what it feels like
Bring mich zurück zu diesem Gefühl
The memories from the night before...
Die Erinnerungen an die Nacht davor...
So fly we were lifting of the floor
So high, wir hoben vom Boden ab
Take me back to what it feels like (Feels like, feels like)
Bring mich zurück zu diesem Gefühl (Wie es sich anfühlt, wie es sich anfühlt)
Be in off the wall (off the wall)
Völlig losgelöst sein (völlig losgelöst)
I wanna get back to what it feels like
Ich will zurück zu dem Gefühl
Be in off the wall (off the wall)
Völlig losgelöst sein (völlig losgelöst)
Take me back to what it feels like
Bring mich zurück zu diesem Gefühl
The memories from the night before
Die Erinnerungen an die Nacht davor
Forget how it feels be in off te wall
Kann nicht vergessen, wie es sich anfühlt, völlig losgelöst zu sein
So fly, we were lifting of the floor
So high, wir hoben vom Boden ab
And I wanna get back to what it feels like.
Und ich will zurück zu dem, wie es sich anfühlt.





Авторы: Erik Axel Sahlen, Alexander Rosta, Jakob Lundahl


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.