Текст и перевод песни CD9 - Peligrosa
Ella
es
un
sueño
inalcanzable
Она
— недостижимая
мечта,
La
mejor
de
todas
y
lo
sabe
Лучшая
из
всех,
и
она
это
знает.
Pues
logró
tener
a
todos
a
sus
pies
Ведь
ей
удалось
бросить
всех
к
своим
ногам.
(Sus
pies,
sus
pies,
sus
pies)
(К
своим
ногам,
к
своим
ногам,
к
своим
ногам)
Sin
saber,
en
medio
de
la
noche
Не
зная,
посреди
ночи,
Me
hechizó
y
no
sabe
ni
mi
nombre
Она
меня
околдовала,
даже
не
зная
моего
имени.
Pero
haré
que
caiga
dentro
de
mi
red
Но
я
заставлю
её
попасться
в
мои
сети.
(Mi
red,
mi
red,
mi
red)
(Мои
сети,
мои
сети,
мои
сети)
Porque
no
hay
nadie
como
ella
Потому
что
нет
никого,
как
она,
Y
su
belleza
me
atropella
И
её
красота
меня
сражает.
Es
un
perfecto
diez,
¿qué
voy
a
hacer?
Она
идеальная
десятка,
что
мне
делать?
(One,
two,
three)
(Раз,
два,
три)
Loco
estoy
desde
aquella
vez
Я
схожу
с
ума
с
того
самого
раза,
Que
la
vi,
erizó
mi
piel
Как
увидел
её,
у
меня
мурашки
по
коже.
Ella
es
peligrosa,
tan
peligrosa
Она
опасная,
такая
опасная.
Ella
es
peligrosa,
tan
peligrosa
Она
опасная,
такая
опасная.
No
hay
segundo
que
pueda
pasar
Нет
ни
секунды,
которую
я
могу
провести,
Sin
que
quiera
poderla
besar
Не
желая
поцеловать
её.
Ella
es
peligrosa,
tan
peligrosa
Она
опасная,
такая
опасная.
Ella
es
peligrosa,
tan
peligrosa
Она
опасная,
такая
опасная.
Convirtió
mi
vida
en
un
tormento
Она
превратила
мою
жизнь
в
мучение.
Si
no
está,
el
tiempo
pasa
lento
Если
её
нет
рядом,
время
тянется
так
медленно.
Pero
haré
que
caíga
dentro
de
mi
red
Но
я
заставлю
её
попасться
в
мои
сети.
(Mi
red,
mi
red,
mi
red)
(Мои
сети,
мои
сети,
мои
сети)
Porque
ella
es
única
en
el
mundo
Потому
что
она
единственная
в
мире.
Me
tiene
como
vagabundo
Она
сделала
меня
бродягой.
Es
un
perfecto
diez,
¿qué
voy
a
hacer?
Она
идеальная
десятка,
что
мне
делать?
(One,
two,
three)
(Раз,
два,
три)
Loco
estoy
desde
aquella
vez
Я
схожу
с
ума
с
того
самого
раза,
Que
la
vi,
erizó
mi
piel
Как
увидел
её,
у
меня
мурашки
по
коже.
Ella
es
peligrosa,
tan
peligrosa
Она
опасная,
такая
опасная.
Ella
es
peligrosa,
tan
peligrosa
Она
опасная,
такая
опасная.
No
hay
segundo
que
pueda
pasar
Нет
ни
секунды,
которую
я
могу
провести,
Sin
que
quiera
poderla
besar
Не
желая
поцеловать
её.
Ella
es
peligrosa,
tan
peligrosa
Она
опасная,
такая
опасная.
Ella
es
peligrosa,
tan
peligrosa
Она
опасная,
такая
опасная.
Oh,
woah,
woah,
oh,
oh
О,
уоу,
уоу,
о,
о
Ella
es
peligrosa,
tan
peligrosa
Она
опасная,
такая
опасная.
Ella
es
un
sueño
inalcanzable
Она
— недостижимая
мечта,
La
mejor
de
todas
y
lo
sabe
Лучшая
из
всех,
и
она
это
знает.
Pues
logró
tener
a
todos
a
sus
pies
Ведь
ей
удалось
бросить
всех
к
своим
ногам.
Sin
saber,
en
medio
de
la
noche
Не
зная,
посреди
ночи,
Me
hechizó
y
no
sabe
ni
mi
nombre
Она
меня
околдовала,
даже
не
зная
моего
имени.
Pero
haré
que
caíga
dentro
de
mi
red
Но
я
заставлю
её
попасться
в
мои
сети.
(One,
two,
three)
(Раз,
два,
три)
Loco
estoy
desde
aquella
vez
(oh
yeah)
Я
схожу
с
ума
с
того
самого
раза
(О,
да)
Que
la
vi,
erizó
mi
piel
(Woah)
Как
увидел
её,
у
меня
мурашки
по
коже
(Уоу)
Ella
es
peligrosa,
tan
peligrosa
(Oh-oh-oh)
Она
опасная,
такая
опасная
(О-о-о)
Ella
es
peligrosa,
tan
peligrosa
(Tan
peligrosa)
Она
опасная,
такая
опасная
(Такая
опасная)
No
hay
segundo
que
pueda
pasar
Нет
ни
секунды,
которую
я
могу
провести,
Sin
que
quiera
poderla
besar
(besar)
Не
желая
поцеловать
её
(поцеловать).
Ella
es
peligrosa,
tan
peligrosa
(eh-eh-eh)
Она
опасная,
такая
опасная
(Э-э-э)
Ella
es
peligrosa,
tan
peligrosa
(Uh)
Она
опасная,
такая
опасная
(У)
Oh,
woah,
woah,
oh,
oh
О,
уоу,
уоу,
о,
о
Ella
es
peligrosa,
tan
peligrosa
Она
опасная,
такая
опасная.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Arnthor Birgisson, Gavin Ragnar Brynmor Jones, Harry Mikael Sommerdahl, Michelle Blanc
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.