Текст и перевод песни CD9 - Nadie Te Amará (Mau Moctezuma / Duall Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nadie Te Amará (Mau Moctezuma / Duall Remix)
Никто не полюбит тебя так, как я (Mau Moctezuma / Duall Remix)
Tienes
un
no
sé
que
В
тебе
есть
что-то
особенное,
Y
ando
loco
tras
de
ti
И
я
схожу
по
тебе
с
ума.
Sé
lo
que
quieres,
conozco
bien
Я
знаю,
чего
ты
хочешь,
я
хорошо
знаю,
Lo
que
tú
esperas
de
mi
Чего
ты
ждешь
от
меня.
Y
es
que
me
encanta
ser
el
que
te
enamora
И
мне
нравится
быть
тем,
кто
влюбляет
тебя,
No
quiero
verte
sola,
voy
contigo
hasta
el
final
Я
не
хочу
видеть
тебя
одинокой,
я
с
тобой
до
конца.
Nadie
te
amará
como
yo
a
ti
Никто
не
полюбит
тебя
так,
как
я,
Bien
sabes
que
es
así
Ты
же
знаешь,
что
это
так.
No
lo
dudes,
mi
amor
Не
сомневайся,
моя
любовь,
Nadie
te
amará
como
yo
a
ti
Никто
не
полюбит
тебя
так,
как
я,
Nadie
te
hace
sonreír
Никто
не
заставит
тебя
улыбаться,
Yo
estoy
seguro
que
no
Я
уверен,
что
нет.
Más
allá
de
lo
normal
Выходя
за
рамки
обычного,
Reconoces
lo
que
siento
Ты
признаешь
мои
чувства.
Para
amar
es
el
momento,
oh
uoh
oh
Сейчас
самое
время
любить,
о-о-о,
Más
allá
de
lo
normal
Выходя
за
рамки
обычного,
Reconoces
lo
que
siento
Ты
признаешь
мои
чувства.
Para
amar
es
el
momento,
oh
oh
Сейчас
самое
время
любить,
о-о.
Nadie
te
amará
como
yo
a
ti
Никто
не
полюбит
тебя
так,
как
я,
Bien
sabes
que
es
así
Ты
же
знаешь,
что
это
так.
No
lo
dudes,
mi
amor
Не
сомневайся,
моя
любовь,
Nadie
te
amará
como
yo
a
ti
Никто
не
полюбит
тебя
так,
как
я,
Nadie
te
hace
sonreír
Никто
не
заставит
тебя
улыбаться,
Yo
estoy
seguro
que
no
Я
уверен,
что
нет.
Pero
dame
sólo
un
minuto
más
Но
дай
мне
всего
лишь
минуту,
Dame,
tú
de
aquí
no
te
vas
Дай,
ты
отсюда
не
уйдешь.
Dame,
sólo
dame
un
beso
Дай,
дай
мне
всего
лишь
поцелуй,
Un
cachito,
baby
Маленький
кусочек,
детка.
Pero
dame
sólo
un
minuto
más
Но
дай
мне
всего
лишь
минуту,
Dame
tú
de
aquí
no
te
vas
Дай,
ты
отсюда
не
уйдешь.
Dame,
sólo
dame
un
beso
Дай,
дай
мне
всего
лишь
поцелуй,
Un
cachito,
baby
Маленький
кусочек,
детка.
Nadie
te
amará
como
yo
a
ti
Никто
не
полюбит
тебя
так,
как
я,
Bien
sabes
que
es
así
Ты
же
знаешь,
что
это
так.
No
lo
dudes,
mi
amor
Не
сомневайся,
моя
любовь,
Nadie
te
amará
como
yo
a
ti,
como
yo
a
ti
Никто
не
полюбит
тебя
так,
как
я,
как
я,
Nadie
te
hace
sonreír
Никто
не
заставит
тебя
улыбаться,
Yo
estoy
seguro
que
no
Я
уверен,
что
нет.
(No
lo
dudes,
mi
amor)
(Не
сомневайся,
моя
любовь)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gustavo Alberto, Andy Clay, Aldrin Martinez Diaz
Альбом
3/4
дата релиза
17-11-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.