CD9 feat. Crayon Pop - Get Dumb (feat. Crayon Pop) - English Version - перевод текста песни на немецкий

Get Dumb (feat. Crayon Pop) - English Version - Crayon Pop , CD9 перевод на немецкий




Get Dumb (feat. Crayon Pop) - English Version
Lass uns durchdrehen (feat. Crayon Pop) - Deutsche Version
Crayon Pop, CD9
Crayon Pop, CD9
I hope you're ready for a crazy situation
Ich hoffe, du bist bereit für eine verrückte Situation
A future sound that's gonna change a generation
Ein Zukunftssound, der eine Generation verändern wird
No, we dont give a what, we gon' turn the party up
Nein, es ist uns egal, wir drehen die Party auf
Until we get enough
Bis wir genug bekommen
You'll be the gasoline and we gon' be the lighter
Du wirst das Benzin sein und wir das Feuerzeug
From Seoul to Mexico we set the world on fire
Von Seoul bis Mexiko setzen wir die Welt in Brand
And when we hit the stage, takeover is underway
Und wenn wir auf die Bühne kommen, ist die Übernahme im Gange
Watch out cuz here we come
Pass auf, denn hier kommen wir
There's no better time
Es gibt keine bessere Zeit
There's no better place
Es gibt keinen besseren Ort
We'll go all the way, the way
Wir gehen den ganzen Weg, den Weg
Let's get dumb
Lass uns durchdrehen
Let's go wild tonight
Lass uns heute Nacht wild werden
I know you feel the way I feel inside
Ich weiß, du fühlst, was ich innerlich fühle
Everyone hands up to the sky
Alle Hände hoch zum Himmel
We're gonna bring it till our worlds collide
Wir bringen es, bis unsere Welten kollidieren
Let's get oh oh oh oh, oh oh oh oh
Lass uns oh oh oh oh, oh oh oh oh
Get oh oh oh oh, oh oh oh oh
Dreh durch: oh oh oh oh, oh oh oh oh
Let's get oh oh oh oh, oh oh oh oh
Lass uns oh oh oh oh, oh oh oh oh
Get oh oh oh oh, oh oh oh oh
Dreh durch: oh oh oh oh, oh oh oh oh
If what you're lookin' for is a little bit of danger
Wenn das, wonach du suchst, ein bisschen Gefahr ist
We'll bring the noise so you can shake your moneymaker
Wir bringen den Lärm, damit du deinen Moneymaker schütteln kannst
Cuz it's on when we hit the floor
Denn es geht los, wenn wir auf die Tanzfläche kommen
And the party won't start till ya screaming whoa
Und die Party beginnt erst, wenn du „Whoa“ schreist
Watch out cuz here we come
Pass auf, denn hier kommen wir
There's no better time
Es gibt keine bessere Zeit
There's no better place
Es gibt keinen besseren Ort
We'll go all the way, the way
Wir gehen den ganzen Weg, den Weg
Let's get dumb
Lass uns durchdrehen
Let's go wild tonight
Lass uns heute Nacht wild werden
I know you feel the way I feel inside
Ich weiß, du fühlst, was ich innerlich fühle
Everyone hands up to the sky
Alle Hände hoch zum Himmel
We're gonna bring it till our worlds collide
Wir bringen es, bis unsere Welten kollidieren
Let's get oh oh oh oh, oh oh oh oh
Lass uns oh oh oh oh, oh oh oh oh
Get oh oh oh oh, oh oh oh oh
Dreh durch: oh oh oh oh, oh oh oh oh
Let's get oh oh oh oh, oh oh oh oh
Lass uns oh oh oh oh, oh oh oh oh
Get oh oh oh oh, oh oh oh oh
Dreh durch: oh oh oh oh, oh oh oh oh
There's no better time
Es gibt keine bessere Zeit
There's no better place
Es gibt keinen besseren Ort
We'll go all the way, the way
Wir gehen den ganzen Weg, den Weg
Let's get dumb
Lass uns durchdrehen
Let's go wild tonight
Lass uns heute Nacht wild werden
I know you feel the way I feel inside
Ich weiß, du fühlst, was ich innerlich fühle
Everyone hands up to the sky
Alle Hände hoch zum Himmel
We're gonna bring it till our worlds collide
Wir bringen es, bis unsere Welten kollidieren
Let's get oh oh oh oh, oh oh oh oh
Lass uns oh oh oh oh, oh oh oh oh
Get oh oh oh oh, oh oh oh oh
Dreh durch: oh oh oh oh, oh oh oh oh
Let's get oh oh oh oh, oh oh oh oh
Lass uns oh oh oh oh, oh oh oh oh
Get oh oh oh oh, oh oh oh oh
Dreh durch: oh oh oh oh, oh oh oh oh
Let's get oh oh oh oh, oh oh oh oh
Lass uns oh oh oh oh, oh oh oh oh
Get oh oh oh oh, oh oh oh oh
Dreh durch: oh oh oh oh, oh oh oh oh
Let's get oh oh oh oh, oh oh oh oh
Lass uns oh oh oh oh, oh oh oh oh
Get oh oh oh oh, oh oh oh oh
Dreh durch: oh oh oh oh, oh oh oh oh





Авторы: Mauro Javier Munoz Carrion, Tat Tong, Jovany Javier Barreto, Luis Alfredo Salazar, Daniel Kim


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.