It's Like That - CDM Projectперевод на русский




It's Like That
Это Как-то Так
It goes a little something like this
Все начинается примерно так
Morning comes and the record pops
Утро приходит, и пластинка играет
People come and people go, people want to talk
Люди приходят и уходят, люди хотят поговорить
Don't ask me because I don't know why
Не спрашивай меня, потому что я не знаю, почему
But it's like that, and that's the way it is
Но это как-то так, и это просто так и есть
People in the world try to make it big
Люди в мире пытаются добиться успеха
You just can't, 'cause it ain't possible
Но ты просто не можешь, потому что это невозможно
All said you got to work hard, you want to compete
Все говорят, что нужно много работать, если хочешь конкурировать
It's like that, that's just the way it is
Это как-то так, это просто так и есть
Money is the key, the end of the world
Деньги - это ключ, конец света
Upside down, just past the mirror
Вверх тормашками, прямо за зеркалом
Who did tell me last night, well I'll have to call
Кто мне сказал вчера вечером, что ж, мне придется позвонить
It's like that, that's just the way it is
Это как-то так, это просто так и есть
Who's the liar, who's the king?
Кто лжец, кто король?
When it seems I've flown the thing
Когда кажется, что я все сделал
I cry, see I go all out late
Я плачу, я выкладываюсь по полной, поздно
It's like that, that's just the way it is
Это как-то так, это просто так и есть
War going on across the seas
Идет война за морями
It's up to your skilling, they all believe
Все зависит от твоих навыков, они все верят
Whatever happens to the United
Что бы ни случилось с Соединенными Штатами
It's like that, that's just the way it is
Это как-то так, это просто так и есть
Disillusion is the word
Разочарование - это слово
That's just for me when I'm not heard
Это просто для меня, когда меня не слышат
I just go through life with my glasses burnt
Я просто иду по жизни в очках, которые сломаны
It's like that, that's just the way it is
Это как-то так, это просто так и есть
You can see a lot in this life span
Ты можешь увидеть многое в этой жизни
Like a puppeteer, you're nothing but a poppin' can
Как кукловод, ты всего лишь шипящая банка
Do nobody join you, what you're a man
Никто не хочет присоединиться к тебе, ты что, мужчина?
It's like that, ha, that's the way it is
Это как-то так, ха, это просто так и есть
You see the power to the school, you've got a bunch of dreams
Ты видишь власть в школе, у тебя куча мечтаний
But you lay in the bed where the bumper plays
Но ты лежишь в постели, где играет бампер
Now all the time you're crying that you're out of faith
И все время плачешь, что у тебя нет веры
You know it's like that, that's just the way it is
Ты знаешь, это как-то так, это просто так и есть
You know it's like that, that's just the way it is
Ты знаешь, это как-то так, это просто так и есть
Because it's like that, that's just the way it is
Потому что это как-то так, это просто так и есть
You know it's like that, that's just the way it is
Ты знаешь, это как-то так, это просто так и есть
Because it's like
Потому что это как-то
Check this out
Слушай это
Fuck you, bitch-ass master, yeah, you done
Да пошла ты, сука-мастер, да, все кончено
It's fuck you, bitch-ass master, yeah, you done
Да пошла ты, сука-мастер, да, все кончено
It's fuck you, bitch-ass master, yeah, you done
Да пошла ты, сука-мастер, да, все кончено
It's fuck you, bitch-ass master, yeah, you done
Да пошла ты, сука-мастер, да, все кончено
It's fuck you, bitch-ass master, yeah
Да пошла ты, сука-мастер, да
Fuck you, bitch-ass master, yeah
Да пошла ты, сука-мастер, да
Check this out
Слушай это
One thing I know is that life is short
Одно я знаю, жизнь коротка
So listen up all four days, that's all for
Так что слушай внимательно все четыре дня, это все
The next time someone's preaching, why don't you get caught?
В следующий раз, когда кто-то проповедует, почему бы тебе не поймать его?
You know it's like that, that's just the way it is
Ты знаешь, это как-то так, это просто так и есть
If you run into the valley, turn on the fan
Если ты побежишь в долину, включи вентилятор
So what, the factors to successes will make you glad
Ну и что, факторы успеха сделают тебя счастливым
Stop, clap, stop praying, you won't be sad
Стоп, хлопай, прекрати молиться, тебе не будет грустно
You know it's like that, that's just the way it is
Ты знаешь, это как-то так, это просто так и есть
Check this out
Слушай это
You know it's like that, that's just the way it is
Ты знаешь, это как-то так, это просто так и есть
Because it's like that, that's just the way it is
Потому что это как-то так, это просто так и есть
You know it's like that, that's just the way it is
Ты знаешь, это как-то так, это просто так и есть
Because it's like that, that's just the way it is
Потому что это как-то так, это просто так и есть
You know it's like that, that's just the way it is
Ты знаешь, это как-то так, это просто так и есть
Because it's like that, that's just the way it is
Потому что это как-то так, это просто так и есть






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.