Stay the Night - CDM Projectперевод на немецкий




Stay the Night
Bleib die Nacht
We're a thousand miles from comfort
Wir sind tausend Meilen von Komfort entfernt
We have travelled land and sea
Wir haben Land und Meer bereist
But as long as you are with me
Aber solange du bei mir bist
There's no place I'd rather be
Gibt es keinen Ort, an dem ich lieber wäre
I would wait forever
Ich würde für immer warten
Exulted in the scene
Entzückt von der Szene
As long as I am with you
Solange ich bei dir bin
My heart continues to beat
Schlägt mein Herz weiter
With every step we take, Kyoto to The Bay
Mit jedem Schritt, den wir machen, von Kyoto bis zur Bucht
Strolling so casually
Spazieren wir so lässig
We're different and the same, gave you another name
Wir sind verschieden und gleich, habe dir einen anderen Namen gegeben
Switch up the batteries
Wechsle die Batterien
If you gave me a chance I would take it
Wenn du mir eine Chance gibst, würde ich sie ergreifen
It's a shot in the dark but I'll make it
Es ist ein Schuss ins Dunkle, aber ich werde es schaffen
Know with all of your heart, you can't shame me
Wisse mit ganzem Herzen, du kannst mich nicht beschämen
When I am with you, there's no place I'd rather be
Wenn ich bei dir bin, gibt es keinen Ort, an dem ich lieber wäre
N-n-n-no, no, no, no place I'd rather be
N-n-n-nein, nein, nein, kein Ort, an dem ich lieber wäre
N-n-n-no, no, no, no place I'd rather be
N-n-n-nein, nein, nein, kein Ort, an dem ich lieber wäre
N-n-n-no, no, no, no place I'd rather be
N-n-n-nein, nein, nein, kein Ort, an dem ich lieber wäre
We staked out on a mission
Wir haben uns auf eine Mission begeben
To find our inner peace
Um unseren inneren Frieden zu finden
Make it everlasting
Lass ihn ewig währen
So nothing's incomplete
Damit nichts unvollständig ist
It's easy being with you
Es ist einfach, mit dir zusammen zu sein
Sacred simplicity
Heilige Einfachheit
As long as we're together
Solange wir zusammen sind
There's no place I'd rather be
Gibt es keinen Ort, an dem ich lieber wäre
With every step we take, Kyoto to The Bay
Mit jedem Schritt, den wir machen, von Kyoto bis zur Bucht
Strolling so casually
Spazieren wir so lässig
We're different and the same, gave you another name
Wir sind verschieden und gleich, habe dir einen anderen Namen gegeben
Switch up the batteries
Wechsle die Batterien
If you gave me a chance I would take it
Wenn du mir eine Chance gibst, würde ich sie ergreifen
It's a shot in the dark but I'll make it
Es ist ein Schuss ins Dunkle, aber ich werde es schaffen
Know with all of your heart, you can't shame me
Wisse mit ganzem Herzen, du kannst mich nicht beschämen
When I am with you, there's no place I'd rather be
Wenn ich bei dir bin, gibt es keinen Ort, an dem ich lieber wäre
N-n-n-no, no, no, no place I'd rather be
N-n-n-nein, nein, nein, kein Ort, an dem ich lieber wäre
N-n-n-no, no, no, no place I'd rather be
N-n-n-nein, nein, nein, kein Ort, an dem ich lieber wäre
N-n-n-no, no, no, no place I'd rather be
N-n-n-nein, nein, nein, kein Ort, an dem ich lieber wäre
When I am with you, there's no place I'd rather be
Wenn ich bei dir bin, gibt es keinen Ort, an dem ich lieber wäre
Be, be, be, be, be, be, be, be
Sei, sei, sei, sei, sei, sei, sei, sei
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja
If you gave me a chance I would take it
Wenn du mir eine Chance gibst, würde ich sie ergreifen
It's a shot in the dark but I'll make it
Es ist ein Schuss ins Dunkle, aber ich werde es schaffen
Know with all of your heart, you can't shame me
Wisse mit ganzem Herzen, du kannst mich nicht beschämen
When I am with you, there's no place I'd rather be
Wenn ich bei dir bin, gibt es keinen Ort, an dem ich lieber wäre
N-n-n-no, no, no, no place I'd rather be
N-n-n-nein, nein, nein, kein Ort, an dem ich lieber wäre
N-n-n-no, no, no, no place I'd rather be
N-n-n-nein, nein, nein, kein Ort, an dem ich lieber wäre
N-n-n-no, no, no, no place I'd rather be
N-n-n-nein, nein, nein, kein Ort, an dem ich lieber wäre
When I am with you, there's no place I'd rather be
Wenn ich bei dir bin, gibt es keinen Ort, an dem ich lieber wäre





Авторы: Hayley Nichole Williams, Anton Zaslavski, Carah Faye Charnow, Benjamin Eli Hanna


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.