Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Always
name
droppin
we
don't
hear
what
you
was
talkin
bout
Ihr
gebt
immer
mit
Namen
an,
wir
hören
nicht,
worüber
du
gesprochen
hast
We
was
never
listenin,
we
was
never
in
the
house
Wir
haben
nie
zugehört,
wir
waren
nie
im
Haus
Back
in
06
them
DJs
had
us
tryna
walk
it
out
Damals
in
'06
brachten
uns
die
DJs
dazu,
es
auszuprobieren
Now
I
smoke
to
rick
James
ashin
all
on
yo
couch
nigga
fuck
yo
house
Jetzt
rauche
ich
zu
Rick
James
und
asche
überall
auf
deine
Couch,
Nigga,
scheiß
auf
dein
Haus
Big
homie
came
through
tryna
run
game
on
yo
spouse
Ein
Großer
kam
vorbei,
um
deine
Frau
anzumachen
She
just
really
wanna
know
fame
Sie
will
eigentlich
nur
berühmt
werden
She
don't
wanna
even
know
the
game
guess
I'll
play
Sie
will
das
Spiel
gar
nicht
kennen,
schätze,
ich
spiele
mit
I'm
the
controlla
baby
Ich
bin
der
Controller,
Baby
All
this
shit
come
full
circle
baby
Alles
kommt
im
Kreis
zurück,
Baby
I
see
you
been
fuckin
wit
irkles
lately
Ich
sehe,
du
hast
in
letzter
Zeit
mit
Idioten
rumgehangen
Y'all
be
so
flexed
up
like
a
wrestler
Ihr
seid
so
angespannt
wie
ein
Wrestler
Ridin
round
in
yo
rented
up,
Tesla
Fahrt
in
eurem
gemieteten
Tesla
herum
Swear
you
better
than
us
Schwörst,
du
wärst
besser
als
wir
Better
than
who
Besser
als
wer?
You
ain't
even
better
than
me
Du
bist
nicht
mal
besser
als
ich
Or
better
than
you
Oder
besser
als
du
I
did
what
you
niggas
can't
do
Ich
habe
getan,
was
ihr
Niggas
nicht
könnt
Sleep
on
ya
self
wit
the
xans
in
the
booth
Schlaf
über
dich
selbst
mit
den
Xans
in
der
Kabine
Im
plottin
on
ruling
the
world
wit
my
crew
Ich
plane,
mit
meiner
Crew
die
Welt
zu
beherrschen
We
doin
everything
you
couldn't
do
Wir
tun
alles,
was
du
nicht
tun
konntest
Stock
risin
so
we
on
the
move
Aktien
steigen,
also
sind
wir
in
Bewegung
Gooogle
maps
straight
to
the
moon
Google
Maps
direkt
zum
Mond
This
ain't
a
wave
this
a
monsoon
Das
ist
keine
Welle,
das
ist
ein
Monsun
Turnin
the
whip
to
a
carpool
Verwandeln
das
Auto
in
eine
Fahrgemeinschaft
Fuck
all
yo
chains
they
from
cvs
Scheiß
auf
all
deine
Ketten,
sie
sind
von
CVS
We
live
in
the
A
like
it's
TBS
Wir
leben
in
Atlanta,
als
wäre
es
TBS
To
do
what
you
couldn't
do
Um
zu
tun,
was
du
nicht
tun
konntest
I
do
what
you
wouldn't
do
Ich
tue,
was
du
nicht
tun
würdest
(7
7 to
the
0)
(7
7 bis
zur
0)
Shoutout
to
the
404
Shoutout
an
die
404
You
ain't
gotta
run
and
tell
nobody
niggas
already
know
Du
musst
nicht
rennen
und
es
jemandem
erzählen,
Niggas
wissen
es
bereits
And
yeen
really
gettin
paper
Und
du
verdienst
nicht
wirklich
Geld
Paid
and
full
shit
call
me
Mitch
the
money
maker
Bezahlt
und
voll,
nenn
mich
Mitch,
den
Geldmacher
So
in
lust
wit
the
drug
life,
fashion
clothes
So
verliebt
in
das
Drogenleben,
modische
Kleidung
And
groupie
hype
you
can't
take
with
you
when
you
die
Und
Groupie-Hype,
das
kannst
du
nicht
mitnehmen,
wenn
du
stirbst
You
out
here
sleeping
on
yo
slice
of
life,
we
creepin
at
yo
window
take
yo
Apple
pie
Du
schläfst
hier
über
deinem
Stück
vom
Leben,
wir
schleichen
uns
an
dein
Fenster
und
nehmen
deinen
Apfelkuchen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nigil Blue
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.