CEF Tanzy - Mente Poluida - перевод текста песни на немецкий

Mente Poluida - CEF Tanzyперевод на немецкий




Mente Poluida
Verschmutzter Geist
Eu te olho como alguém que não quer nada
Ich schaue dich nur an, als ob ich nichts wollte
Mas eu namoro no sonho, amor secreto, no sonho eu sou teu
Aber ich date dich im Traum, geheime Liebe, im Traum bin ich dein
Te pego na coxa, te apalpo no peito, te beijo na boca
Ich packe dich am Schenkel, betaste deine Brust, küsse dich auf den Mund
Na boca
Auf den Mund
Ai, que mente poluída essa minha
Oh, was für einen schmutzigen Geist ich habe
Ai, que mente poluída essa minha
Oh, was für einen schmutzigen Geist ich habe
Que mente poluída essa minha
Was für einen schmutzigen Geist ich habe
Se soubesses o que eu te faço na minha imaginação
Wenn du wüsstest, was ich dir in meiner Vorstellung antue
Se soubesses como eu te toco na minha imaginação
Wenn du wüsstest, wie ich dich in meiner Vorstellung berühre
Ai, se soubesses
Oh, wenn du wüsstest
O trabalho que eu te faço no sonho
Was ich dir im Traum antue
É trabalho grande que faço no sonho
Es ist intensiv, was ich dir im Traum antue
(Ainda vais acabar teu namorado) a forma como te toco
(Du wirst noch deinen Freund verlassen) die Art, wie ich dich berühre
(Ainda vais acabar teu namorado) a forma como capricho
(Du wirst noch deinen Freund verlassen) die Art, wie ich mich ins Zeug lege
Eu tenho mente fértil, nível alto da imaginação
Ich habe einen fruchtbaren Geist, ein hohes Niveau der Vorstellungskraft
Quando não dás confiança, aumentas a minha obsessão
Wenn du mir keine Beachtung schenkst, steigerst du nur meine Besessenheit
volto no jogo imaginário, 5 contra 1
Dann kehre ich zum imaginären Spiel zurück, 5 gegen 1
É que não tens noção da paz depois dos 5 contra 1
Du hast keine Ahnung von dem Frieden nach den 5 gegen 1
Se soubesses o que eu te faço na minha imaginação
Wenn du wüsstest, was ich dir in meiner Vorstellung antue
Se soubesses como eu te toco na minha imaginação
Wenn du wüsstest, wie ich dich in meiner Vorstellung berühre
Ai, se soubesses
Oh, wenn du wüsstest
O trabalho que eu te faço no sonho
Was ich dir im Traum antue
É trabalho grande que faço no sonho
Es ist intensiv, was ich dir im Traum antue
(Ainda vais acabar teu namorado) a forma como te toco
(Du wirst noch deinen Freund verlassen) die Art, wie ich dich berühre
(Ainda vais acabar teu namorado) a forma como capricho
(Du wirst noch deinen Freund verlassen) die Art, wie ich mich ins Zeug lege
O trabalho que eu te faço no sonho
Was ich dir im Traum antue
É trabalho grande que faço no sonho
Es ist intensiv, was ich dir im Traum antue
(Ainda vais acabar teu namorado) a forma como te toco
(Du wirst noch deinen Freund verlassen) die Art, wie ich dich berühre
(Ainda vais acabar teu namorado) a forma como capricho
(Du wirst noch deinen Freund verlassen) die Art, wie ich mich ins Zeug lege





Авторы: Cef Tanzy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.