Текст и перевод песни CEF Tanzy - Se Fores Embora
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se Fores Embora
Если ты уйдешь
Dizem
que
planos
feitos
na
areia
o
vento
leva
Говорят,
что
планы,
построенные
на
песке,
уносит
ветер,
E
que
algumas
pessoas
no
mundo
estão
sozinhas
И
что
некоторые
люди
в
мире
одиноки.
Tu
não
podes
é
me
abandonar
amor
Ты
не
можешь
меня
бросить,
любимая,
Se
você
for
embora
Если
ты
уйдешь,
Todo
mundo
vai
se
rir
de
mim
Все
будут
надо
мной
смеяться,
Todo
mundo
vai
me
falar
mal
Все
будут
обо
мне
плохо
говорить,
Todos
eles
vão
me
apontar
dedo
Все
будут
показывать
на
меня
пальцем,
Todos
eles
vão
me
chamar
nomes
(Ah
não)
Все
будут
обзывать
меня
(Ах,
нет).
É
mágico
quando
estamos
só
nos
dois
(Ha,
ha)
Это
волшебно,
когда
мы
одни
(Ха,
ха),
Es
o
máximo
igual
a
te
só
você
(Só
você,
só
você)
Ты
самая
лучшая,
такая,
как
ты,
только
ты
(Только
ты,
только
ты),
Quando
me
tocas
emociono-me
e
peço
bis
Когда
ты
прикасаешься
ко
мне,
я
волнуюсь
и
прошу
повторить,
E
adoro
quando
dizes
coisas
do
fundo
pra
mim
(Han,
yeah)
И
я
обожаю,
когда
ты
говоришь
мне
то,
что
у
тебя
на
душе
(Хм,
да).
Eu
já
avisei
a
todo
mundo
que
sem
você
não
vivo
Я
уже
всем
сказал,
что
без
тебя
не
могу
жить,
Eu
já
assumi
a
todo
mundo
que
sem
você
não
vivo
(Não
vivo
mulher)
Я
уже
всем
признался,
что
без
тебя
не
могу
жить
(Не
могу
жить,
женщина),
Te
amo
amor
(Te
amo
amor)
Люблю
тебя,
любимая
(Люблю
тебя,
любимая),
Te
amo
amor
Люблю
тебя,
любимая.
Estranho
que
o
coração
é
meu
mas
gosta
mais
de
ti
Странно,
что
сердце
мое,
но
любит
тебя
больше,
Então
nunca
vou
aprender
a
viver
sem
você
Поэтому
я
никогда
не
научусь
жить
без
тебя.
Se
você
for
embora
eu
vou
atrás
de
ti
Если
ты
уйдешь,
я
пойду
за
тобой,
Porque
a
minha
vida
já
não
é
minha
(Minha)
Потому
что
моя
жизнь
уже
не
моя
(Моя),
A
minha
vida
agora
é
tua
Моя
жизнь
теперь
твоя,
Eu
pertenço
a
ti
Я
принадлежу
тебе,
Eu
só
todo
teu
Я
весь
твой,
Eu
só
teu
panco
Я
твой
парень,
Te
amo
com
todas
cores
Я
люблю
тебя
всеми
цветами.
É
mágico,
quando
estamos
só
nos
dois
(Ha,
ha)
Это
волшебно,
когда
мы
одни
(Ха,
ха),
Es
o
máximo,
igual
a
te
só
você
(Só
você,
só
você)
Ты
самая
лучшая,
такая,
как
ты,
только
ты
(Только
ты,
только
ты),
Quando
me
tocas
emociono-me,
e
peço
bis
Когда
ты
прикасаешься
ко
мне,
я
волнуюсь
и
прошу
повторить,
E
adoro
quando
dizes
coisas
do
fundo
pra
mim,
han
(Yeah)
И
я
обожаю,
когда
ты
говоришь
мне
то,
что
у
тебя
на
душе,
хм
(Да).
Eu
já
avisei
a
todo
mundo,
que
sem
você
não
vivo
Я
уже
всем
сказал,
что
без
тебя
не
могу
жить,
Eu
já
assumi
a
todo
mundo,
que
sem
você
não
vivo
(Não
vivo
mulher)
Я
уже
всем
признался,
что
без
тебя
не
могу
жить
(Не
могу
жить,
женщина),
Te
amo
amor
(Te
amo
amor)
Люблю
тебя,
любимая
(Люблю
тебя,
любимая),
Te
amo
amor
Люблю
тебя,
любимая.
Amo-te
é
pra
toda
vida
(Vida)
Люблю
тебя
на
всю
жизнь
(Жизнь),
Amo-te
é
pra
todo
sempre
(Sempre)
Люблю
тебя
навсегда
(Навсегда),
Amo-te
é
pra
toda
vida
(Vida,
eh)
Люблю
тебя
на
всю
жизнь
(Жизнь,
эй).
Eu
já
avisei
a
todo
mundo
Я
уже
всем
сказал,
Que
sem
você
não
vivo
Что
без
тебя
не
могу
жить,
Eu
já
assumi
a
todo
mundo
Я
уже
всем
признался,
Que
sem
você
na
vivo
(Não
vivo
mulher)
Что
без
тебя
не
могу
жить
(Не
могу
жить,
женщина),
Te
amo
amor
(Te
amo
amor)
Люблю
тебя,
любимая
(Люблю
тебя,
любимая),
Te
amo
amor
Люблю
тебя,
любимая.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cef Tanzy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.