Текст и перевод песни CEF Tanzy - Vou Fazer Bonito
Ela
disse-me
Она
сказала
мне:
Se
eu
te
der
meu
coração?
Если
я
тебе
мое
сердце?
Será
que
não
vais
brincar
comigo?
Будет,
что
ты
не
будешь
играть
со
мной?
Não
vais
brincar
comigo?
(Não
vais
brincar
comigo?)
Ты
не
будешь
играть
со
мной?
(Ты
не
будешь
играть
со
мной?)
Já
sou
adulta,
não
tenho
mais
idade
Я
уже
взрослая,
я
старше
Idade
pra
brincar
(Idade
pra
brincar)
Возраст
играть
(Время
играть)
De
namorar
atoa
Знакомства
atoa
Se
for
para
diversão
então
da
meia
volta
Если
для
удовольствия,
то
в
пол-оборота
Se
for
pra
diversão,
vai
procurar
outra!
Если
ты
веселья,
будет
поиск
другого!
Eu
disse:
haja
calma
moça
linda
Я
сказал:
"да
будет
спокойно
девушка
линда
So
estou
aqui
pra
dar
amor
So
я
здесь,
чтоб
дать
любовь
E
juntar
cada
pedaço
quebrado
И
присоединиться
каждый
кусок
сломанной
Do
teu
coração
- От
твоего
сердца
Que
vou
fazer
bonito
(Eh),
(Moça)
Что
я
буду
делать,
милый
(Eh),
(Гал)
Bem
bonito
(Ah),
(Moça)
Очень
хорошо
(Ох),
в
(Девушки)
Bem
bonito
(Moça)
Ну
красивая
(Девушка)
Terás
olhos
sobre
nós
Будет
у
тебя
глаза
на
нас
Que
vou
fazer
bonito
(Eh),
(Moça)
Что
я
буду
делать,
милый
(Eh),
(Гал)
Bem
bonito
(Ah),
(Moça)
Очень
хорошо
(Ох),
в
(Девушки)
Bem
bonito
(Moça)
Ну
красивая
(Девушка)
Terás
olhos
sobre
nós
Будет
у
тебя
глаза
на
нас
Ela
disse
homens
quando
querem
algo
Она
сказала:
люди,
когда
хотят
что-то
Falam
tudo
usam
tudo
até
te
iludir
Говорят,
все
используют
все,
до
тебя
обмануть
Vocês
filhos
do
Adão
Вы-дети
Адама
Têm
mil
e
uma
formas
de
enganar
e
seduzir
Имеют
тысячу
и
один
способ
обмануть
и
соблазнить
Querem
ter
vida
dupla
Хотят
двойной
жизни
Querem
ter
mais
de
duas
Хотят
иметь
более
двух
São
confusos
e
não
sabem
o
que
querem,
yeah
Они
смущены
и
не
знают,
что
хотят,
yeah
Eu
não
estou
pra
brincadeira
(Não)
Я
не
ты,
шучу
(Нет)
Só
quero
coisa
séria
(Ya)
Только
я
хочу
чего-то
серьезного
(Я)
Se
não
for,
da
meia
volta
Если
это
не
так,
в
пол-оборота
Eu
disse:
haja
calma
moça
linda
Я
сказал:
"да
будет
спокойно
девушка
линда
So
estou
aqui
pra
dar
amor
So
я
здесь,
чтоб
дать
любовь
E
juntar
cada
pedaço
quebrado
И
присоединиться
каждый
кусок
сломанной
Do
teu
coração
- От
твоего
сердца
Que
vou
fazer
bonito
(Eh!),
(Moça)
Что
я
буду
делать,
милый
(Eh!),
(Девушка)
Bem
bonito
(Ah!),
(Moça)
Очень
хорошо
(Ах!),
(Девушка)
Bem
bonito
(Moça)
Ну
красивая
(Девушка)
Terás
olhos
sobre
nós
Будет
у
тебя
глаза
на
нас
Que
vou
fazer
bonito
(Eh!),
(Moça)
Что
я
буду
делать,
милый
(Eh!),
(Девушка)
Bem
bonito
(Ah!),
(Moça)
Очень
хорошо
(Ах!),
(Девушка)
Bem
bonito
(Moça)
Ну
красивая
(Девушка)
Terás
olhos
sobre
nós
Будет
у
тебя
глаза
на
нас
Babe
vou
fazer
bonito
Детка,
я
собираюсь
сделать
красивый
Baby
vou
fazer
bonito
Детка,
я
собираюсь
сделать
красивый
Terás
olhos
sobre
nós
Будет
у
тебя
глаза
на
нас
Que
vou
fazer
bonito
(Eh),
(Moça)
Что
я
буду
делать,
милый
(Eh),
(Гал)
Bem
bonito
(Ah),
(Moça),
(Bem
bonito
babe)
Очень
хорошо
(Ах),
(Девушки),
(Хорошо,
милая
детка)
Bem
bonito
(Moça)
Ну
красивая
(Девушка)
Terás
olhos
sobre
nós
Будет
у
тебя
глаза
на
нас
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cef Tanzy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.