CENGIZ - Pflegestufe 3 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни CENGIZ - Pflegestufe 3




Ah Arroganz auf next level
Ах высокомерие на next level
Order mir ein Chefsessel zu deinem Geschäftsessen Dikka
Order еда мне к твоему кресло для руководителя бизнес-Декка
Ah komm mit ein paar Jungs auf deine Rapbattles
Ах, приходите на свои рапбатлы с несколькими парнями
Und mach den Laden mit einer Strophe zur Gedenkstätte
И сделай магазин поминальной строфой
Lieber hör ich auf mit der Musik
Лучше бы я прекратил музыку
Bevor ich deine Platte kaufe oder stream
Прежде чем я куплю твою пластинку или потоковую передачу
Sie übernehmen meine Wörter in den Duden wenn ich schreib
Они принимают мои слова в дудах, когда я пишу
Gucke ich lasse Köpfe nicken bis in Pflegestufe 3
Глядя, как я киваю головами до уровня ухода 3
Ich wirkte selten so gemütlich und entspannt
Я редко казался таким уютным и расслабленным
Doch wird′ ich auch nur ansatzweise kritisiert
Но меня критикуют только в подходах
Komm ich vorbei und setz dein Bühnenbild in Brand
Я приду и подожгу твою декорацию
Yeah ich bin kein aggressiver Typ
Да, я не агрессивный парень
Doch geht es um die Liveperformance lass ich Plattenspieler glühen
Тем не менее, речь идет о живой производительности, я заставляю проигрыватели светиться
Immer wenn der Kopf nickt
Всякий раз, когда голова кивает
Sei dir sicher, dass der Nachbar irgendwann die Cops schickt
Будьте уверены, что сосед в какой-то момент пришлет копов
Sie machen nur Auge, weil sie alle nicht gönn'
Они просто глазеют, потому что они все не балуются'
Dikka weil sie nichts könn′, Dikka weil sie nichts könn'
Дикка, потому что они ничего не умеют, Дикка, потому что они ничего не умеют.
Und ich reg mich wieder auf aber immer wenn der Kopf nickt
И я снова поднимаюсь, но всякий раз, когда голова кивает
Dreh ich so viel lauter, bis der Nachbar mir die Cops schickt
Я поворачиваюсь намного громче, пока сосед не пришлет ко мне копов
Sie machen nur Auge, weil sie alle nicht so gönn'
Они просто глазеют, потому что все они так не балуются'
Dikka weil sie nichts könn′, Dikka weil sie nichts könn′
Дикка, потому что они ничего не умеют, Дикка, потому что они ничего не умеют.
Viel zu tun gehabt, das Studio gewechselt
У меня было много дел, студия сменилась
Wochenlang nur auf der Suche nach paar guten Produzenten
В течение нескольких недель просто искал пару хороших продюсеров
Kurzerhand dann auch den Freundeskreis beschränkt
Короче говоря, круг друзей тоже ограничен
All die Feinde die ich hatte nenn' sich heute meine Fans
Все враги, которые у меня были, сегодня называйте себя моими поклонниками
Auch sie merken überhaupt nix, sie pisst es aber übertrieben an
Они тоже вообще ничего не замечают, но она преувеличенно ссыт на это
Dass ich ihnen immer einen großen Schritt voraus bin und dennoch
Что я всегда на шаг впереди вас, и все же
Tun sie so als würden wir uns schon seit Ewigkeiten kennen und
Притворитесь, что мы знаем друг друга целую вечность и
Die Gespräche die wir führen reine Lebenszeitverschwendung
Разговоры, которые мы ведем, пустая трата времени на жизнь
Unterstütz gute Musik ah mein Tape ist deine Rettung
Поддержи хорошую музыку ах моя лента-твое спасение
Du verdienst zwar nicht so viel doch jetzt zahl mal deine Rechnung
Хотя ты не зарабатываешь так много, но теперь оплати свой счет
Aber sogar dafür bist du viel zu Broke, Dikka
Но даже для этого ты слишком сломлен, Дикка
Denn du hast ein Stopfgerät für
Потому что у тебя есть сальник для
Kippen auf′m Fliesentisch im Wohnzimmer
Наклон на кафельный стол в гостиной
Immer wenn der Kopf nickt
Всякий раз, когда голова кивает
Sei dir sicher, dass der Nachbar irgendwann die Cops schickt
Будьте уверены, что сосед в какой-то момент пришлет копов
Sie machen nur Auge weil sie alle nicht gönn'
Они просто глазеют, потому что они все не балуются'
Dikka weil sie nichts könn′, Dikka weil sie nichts könn'
Дикка, потому что они ничего не умеют, Дикка, потому что они ничего не умеют.
Und ich reg mich wieder auf aber immer wenn der Kopf nickt
И я снова поднимаюсь, но всякий раз, когда голова кивает
Dreh ich so viel lauter, bis der Nachbar mir die Cops schickt
Я поворачиваюсь намного громче, пока сосед не пришлет ко мне копов
Sie machen nur Auge, weil sie alle nicht so gönn
Они просто глазеют, потому что все они так не балуются
Dikka weil sie nichts könn′, Dikka weil sie nichts könn'
Дикка, потому что они ничего не умеют, Дикка, потому что они ничего не умеют.
Die Lösung der nach X gefragten Gleichung
Решение уравнения, запрашиваемого для X
Ist Versagen gleich die Quintessenz der nicht erbrachten Leistung und
Является ли отказ равным квинтэссенции невыполненной работы и
Deiner Meinung nach ein ungünstiger Zeitpunkt
На ваш взгляд, неподходящее время
Jeder hört aus deiner Stimme die Verzweiflung deshalb sei mal bitte
Все слышат в твоем голосе отчаяние, поэтому, пожалуйста, будь
Grad etwas leiser denn du solltest wissen dass ich keinen
Немного тише, потому что ты должен знать, что у меня нет
Promomove brauche um mein Marktwert zu steigern
Promomove нужно повысить мою рыночную стоимость
Mein Plan wär zu einfach wenn ihn jeder hier versteht
Мой план был бы слишком прост, если бы все здесь его понимали
Mach mir bitte nur das Mic an ich zerficke das System
Пожалуйста, просто подключи ко мне микрофон, я трахну систему
Immer wenn der Kopf nickt
Всякий раз, когда голова кивает
Sei dir sicher dass der Nachbar irgendwann die Cops schickt
Будьте уверены, что сосед в какой-то момент пришлет копов
Sie machen nur Auge weil sie alle nicht gönn'
Они просто глазеют, потому что они все не балуются'
Dikka weil sie nichts könn′, Dikka weil sie nichts könn′
Дикка, потому что они ничего не умеют, Дикка, потому что они ничего не умеют.
Und ich reg mich wieder auf aber immer wenn der Kopf nickt
И я снова поднимаюсь, но всякий раз, когда голова кивает
Dreh ich so viel lauter, bis der Nachbar mir die Cops schickt
Я поворачиваюсь намного громче, пока сосед не пришлет ко мне копов
Sie machen nur Auge weil sie alle nicht so gönn
Они просто глазеют, потому что они все не так балуются
Dikka weil sie nichts könn', Dikka weil sie nichts könn′
Дикка, потому что они ничего не умеют, Дикка, потому что они ничего не умеют.





Авторы: Deniz Selcuk, Wombeats


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.