Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don′t
worry,
it's
VT
on
the
track
Keine
Sorge,
es
ist
VT
auf
dem
Track
Prazer
eu
sou
o
Cuba,
representado
por
Cuba
Angenehm,
ich
bin
Cuba,
repräsentiert
von
Cuba
Se
você
não
conhece
ainda,
a
culpa
é
toda
sua
Wenn
du
mich
noch
nicht
kennst,
ist
es
ganz
allein
deine
Schuld
Mas
pela
voz
já
sabe
quem
é
depois
que
escuta
Aber
an
der
Stimme
weißt
du
schon,
wer
es
ist,
nachdem
du
sie
hörst
A
noite
pede
festa
e
a
festa
vai
virar
a
madruga
Die
Nacht
verlangt
nach
Party
und
die
Party
geht
bis
zum
Morgengrauen
Meu
som
toca
no
club
enquanto
balançam
as
bundas
Mein
Sound
läuft
im
Club,
während
die
Ärsche
wackeln
Ela
tá
rebolando
em
mim
e
minha
mente
flutua
Sie
twerkt
an
mir
und
mein
Verstand
schwebt
davon
Se
o
futuro
tem
nome
o
nome
dele
vai
ser
Cuba
Wenn
die
Zukunft
einen
Namen
hat,
wird
sein
Name
Cuba
sein
Daqui
também
parece
que
eu
tô
pisando
na
lua
Von
hier
aus
scheint
es
auch,
als
würde
ich
auf
dem
Mond
laufen
Alguns
têm
a
palavra
e
outros
já
nascem
com
ela
Manche
haben
das
Wort
und
andere
werden
schon
damit
geboren
Sinceridade
é
tudo
e
por
isso
impressiona
Ehrlichkeit
ist
alles
und
deshalb
beeindruckt
sie
Meu
som
fala
por
mim,
mas
quando
eu
falar
me
escuta
Mein
Sound
spricht
für
mich,
aber
wenn
ich
spreche,
hör
mir
zu
Hater
fica
puto
enquanto
quem
é
livre
voa
Hater
werden
sauer,
während
der,
der
frei
ist,
fliegt
Há
muitos
pés
no
chão,
eu
tô
em
outra
atmosfera
Viele
stehen
fest
am
Boden,
ich
bin
in
einer
anderen
Atmosphäre
Quem
planta
tem
colheita
e
quem
colher
o
bem,
prospera
Wer
sät,
wird
ernten,
und
wer
Gutes
erntet,
gedeiht
Por
isso
eu
falo
pouco
e
ando
com
as
minhas
pernas
Deshalb
rede
ich
wenig
und
gehe
auf
meinen
eigenen
Beinen
Prazer
eu
sou
o
Cuba
e
Cuba
me
representa
Angenehm,
ich
bin
Cuba
und
Cuba
repräsentiert
mich
Meu
copo
já
tá
cheio
e
tava
cheio
há
pouco
tempo
Mein
Becher
ist
schon
voll
und
war
es
eben
noch
A
música
nos
move,
por
isso
eu
me
movo
lento
Die
Musik
bewegt
uns,
deshalb
bewege
ich
mich
langsam
Me
apego
nos
detalhes
porque
eu
sempre
tô
atento
Ich
achte
auf
Details,
weil
ich
immer
aufmerksam
bin
E
me
mantenho
sempre
detalhando
o
que
observo
Und
ich
beschreibe
immer
detailliert,
was
ich
beobachte
Eu
tenho
minhas
raízes
e
faço
isso
do
meu
jeito
Ich
habe
meine
Wurzeln
und
mache
das
auf
meine
Art
E
muitos
se
incomodam
com
esse
meu
jeito
sincero
Und
viele
stören
sich
an
dieser
meiner
ehrlichen
Art
A
música
cubana
vale
mais
que
peso
Kubanische
Musik
ist
mehr
wert
als
Peso
Mais
que
dólar,
mais
que
euro
Mehr
als
Dollar,
mehr
als
Euro
A
música
cubana
vale
muito
mais
que
isso
Kubanische
Musik
ist
viel
mehr
wert
als
das
É
parte
da
cultura
e
a
cultura
vem
do
berço
Sie
ist
Teil
der
Kultur
und
die
Kultur
kommt
aus
der
Wiege
Vocês
só
tão
no
início,
no
fim
vai
tá
surpreso
Ihr
seid
erst
am
Anfang,
am
Ende
werdet
ihr
überrascht
sein
Eu
tenho
muito
a
dizer
por
isso
eu
faço
disco
Ich
habe
viel
zu
sagen,
deshalb
mache
ich
Alben
Eu
tô
crescendo
Ich
wachse
No
topo
eu
tenho
lugar
fixo
An
der
Spitze
habe
ich
einen
festen
Platz
E
só
quem
acredita
em
mim
é
quem
eu
acredito
Und
nur
wer
an
mich
glaubt,
an
den
glaube
ich
auch
Eu
não
prometo
nada
além
do
que
vai
ser
cumprido
Ich
verspreche
nichts,
was
nicht
eingehalten
wird
Os
que
falam
a
verdade
não
são
muitos
Diejenigen,
die
die
Wahrheit
sagen,
sind
nicht
viele
Por
isso
o
Cuba
é
um
e
único
Deshalb
ist
Cuba
einer
und
einzigartig
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.