CERO39 - Paseo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни CERO39 - Paseo




Paseo
Stroll
Yo
Yo
Yo soy la loca del paseo
I'm the crazy one at the park
Y
And you
eres la loca del paseo
You're the crazy one at the park
Y yo
And I
Yo soy la loca del paseo
I'm the crazy one at the park
Y
And you
eres la loca del paseo
You're the crazy one at the park
Yo
I
Te invité al paseo
Invited you to the park
Y
And you
A mi me sacaste el dedo
You gave me the finger
Y yo
And I
Ya no te llevo al paseo
I'm not taking you to the park anymore
Por mi te puedes ir a comer una mondá
You can go eat shit for all I care
(Yo)
(Yo)
Te gusta que te lleven en la buena
You like to be taken out on dates
En la plena, yo no estoy pa' eso
On a spending spree, I'm not doing that
No tengo un peso
I don't have a peso
Y si no suelta un beso peor
And if you don't kiss me on the lips, it's worse
(Yo)
(Yo)
Que te vo' a dejar
I'm going to leave you
Que no vuelva más
I'm never coming back
(Tú)
(You)
Te la dejo ahí
I leave it there for you
Te la dejo ahí
I leave it there for you
(Yo)
(Yo)
Que Te vo' a dejar
I'm going to leave you
Que no vuelva más
I'm never coming back
(Tú)
(You)
Te la dejo ahí
I leave it there for you
Te la dejo ahí
I leave it there for you
Yo
I
Yo soy la loca del paseo
I'm the crazy one at the park
Y
And you
eres la loca del paseo
You're the crazy one at the park
Y yo
And I
Yo soy la loca del paseo
I'm the crazy one at the park
Y
And you
eres la loca del paseo
You're the crazy one at the park
Yo
I
Te invité al paseo
Invited you to the park
Y
And you
A mi me sacaste el dedo
You gave me the finger
Y yo
And I
Ya no te llevo al paseo
I'm not taking you to the park anymore
Por mi te puedes ir a comer una mondá
You can go eat shit for all I care
Que te vo' a dejar
I'm going to leave you
Que no vuelva' más
I'm never coming back
Te la dejo ahí
I leave it there for you
Te la dejo ahí
I leave it there for you
Que te vo' a dejar (Yo te invité al paseo)
I'm going to leave you (I invited you to the park)
Que no vuelva' más (Y a mi sacaste el dedo)
I'm never coming back (And you gave me the finger)
Te la dejo ahí (Y yo ya no te llevo al paseo)
I leave it there for you (And I'm not taking you to the park anymore)
Te la dejo ahí (Por mi te puedes ir a comer una mondá)
I leave it there for you (You can go eat shit for all I care)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.