Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
you aint ever had it like this
So was hast du noch nie erlebt
I
ain't
ever
fold
Ich
bin
nie
eingeknickt
Man
my
checks
gon
go
Mann,
meine
Schecks
kommen
rein
Yknow
I'm
a
goat
Du
weißt,
ich
bin
der
Beste
C
H
A
C,
I
go
goat
C
H
A
C,
ich
bin
der
GOAT
Yea
I'm
ballin
for
my
guild
like
watcha
know
Ja,
ich
gebe
alles
für
meine
Gilde,
was
weißt
du
schon
And
this
ain't
the
life
I
live,
this
the
life
I
chose
Und
das
ist
nicht
das
Leben,
das
ich
lebe,
das
ist
das
Leben,
das
ich
gewählt
habe
This
that
money
flow
Das
ist
der
Geldfluss
This
the
shit
that
put
me
on
Das
ist
der
Scheiß,
der
mich
groß
gemacht
hat
I
could
tell
your
bitch
ain't
nothing
to
a
real
one
Ich
könnte
deiner
Schlampe
sagen,
dass
sie
nichts
für
einen
Echten
ist
Checks
I
feel
em
Schecks,
ich
fühle
sie
I
just
took
the
srt
up
out
the
building,
to
the
ceiling
Ich
habe
gerade
den
SRT
aus
dem
Gebäude
geholt,
bis
zur
Decke
I
got
checks
I
know
you
want
it,
but
your
bitches
never
willing
Ich
habe
Schecks,
ich
weiß,
du
willst
sie,
aber
deine
Schlampen
sind
nie
bereit
All
my
checks
is
clearing
Alle
meine
Schecks
werden
eingelöst
All
your
bitches
incoherent
Alle
deine
Schlampen
sind
wirr
I
make
money
for
my
spirit
Ich
mache
Geld
für
meinen
Geist
I
make
music
you
ain't
hear
it
Ich
mache
Musik,
die
du
nicht
gehört
hast
Fuck
her
raw
and
then
I
sear
it,
yuh
Ficke
sie
roh
und
dann
brate
ich
sie
an,
ja
Where
the
fucks
your
merit,
yuh
Wo
zum
Teufel
ist
dein
Verdienst,
ja
All
these
bitches
copy,
I
think
they
be
some
parrots
All
diese
Schlampen
kopieren,
ich
denke,
sie
sind
Papageien
You
never
had
it
like
this
So
was
hast
du
noch
nie
erlebt
You
never
had
it
like
this
So
was
hast
du
noch
nie
erlebt
I
made
that
ice
on
my
wrist
dance
Ich
habe
das
Eis
an
meinem
Handgelenk
tanzen
lassen
You
ain't
ever
had
it
like
this
So
was
hast
du
noch
nie
erlebt
Went
from
bottom,
to
top,
to
the
maybach
Vom
Boden
nach
oben,
zum
Maybach
With
ck,
that
was
way
back
Mit
CK,
das
war
damals
When
everything
was
changing
I
couldn't
feel
no
changes
Als
sich
alles
veränderte,
konnte
ich
keine
Veränderungen
spüren
When
you
so
damn
low,
you
can't
get
any
lower
Wenn
du
so
verdammt
tief
bist,
kannst
du
nicht
tiefer
sinken
If
these
bitches
wanna
fuck
with
me
ima
have
to
get
the
mower
Wenn
diese
Schlampen
mich
ficken
wollen,
muss
ich
den
Mäher
holen
Bitch
I
ain't
like
Owen,
ima
have
to
get
to
know
her
Schlampe,
ich
bin
nicht
wie
Owen,
ich
muss
sie
erst
kennenlernen
These
girls
don't
hate
me
they
love
me
like
sosa
Diese
Mädchen
hassen
mich
nicht,
sie
lieben
mich
wie
Sosa
I
am
no
hater,
just
doing
what
I'm
sposed
to
Ich
bin
kein
Hasser,
ich
tue
nur,
was
ich
tun
soll
Right
now
or
later,
your
bitch
gonna
come
through
Jetzt
oder
später,
deine
Schlampe
wird
kommen
Whenever
they
see
me
they
gon
be
like
who's
you
Wann
immer
sie
mich
sehen,
werden
sie
fragen,
wer
bist
du
Bitch
I
don't
know
you,
so
it's
gon
be
who's
who
Schlampe,
ich
kenne
dich
nicht,
also
wird
es
ein
"Wer
ist
wer"
Two
fat
best
friends
yea
you
know
that's
a
lose
lose
Zwei
fette
beste
Freundinnen,
ja,
du
weißt,
das
ist
eine
Lose-Lose-Situation
Fuck
it
we
ball,
if
we
don't
then
we
doom
doom
Scheiß
drauf,
wir
geben
alles,
wenn
nicht,
dann
sind
wir
am
Ende
I
put
these
diamonds
on,
that's
the
brightest
thing
in
my
room
room
Ich
lege
diese
Diamanten
an,
das
ist
das
Hellste
in
meinem
Zimmer
And
I'm
up
in
a
lambo,
yknow
this
shit
going
vroom
vroom
Und
ich
bin
in
einem
Lambo,
du
weißt,
das
Ding
macht
vroom
vroom
Full
ass
plate,
but
I
be
eating
when
I
feel
like
Voller
Teller,
aber
ich
esse,
wann
ich
will
She
on
my
dick,
that's
the
only
thing
that
feels
right
Sie
steht
auf
meinen
Schwanz,
das
ist
das
Einzige,
was
sich
richtig
anfühlt
You
ain't
ever
had
it
like
this
So
was
hast
du
noch
nie
erlebt
You
ain't
ever
had
it
like
this
So
was
hast
du
noch
nie
erlebt
Ice
dance
on
my
wrist
yuh
Eis
tanzt
an
meinem
Handgelenk,
ja
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chase Rutherford
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.