Текст и перевод песни CHARLES. - Chỉ Mình Anh Lẻ Loi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chỉ Mình Anh Lẻ Loi
Только я одинок
Anh
vẫn
nhớ,
những
góc
phố
xưa
ta
thường
ngồi
Я
всё
ещё
помню
те
старые
улочки,
где
мы
сидели,
Những
chiếc
lá,
cứ
rơi
khiến
cho
tim
bồi
hồi
Те
листья,
падая,
заставляли
моё
сердце
трепетать.
Dẫu
đã
biết,
chuyện
tình
đôi
ta
kết
thúc
rồi
Хотя
я
знаю,
что
наша
история
любви
закончилась,
Mà
sao
lòng
anh
vẫn
cứ
nhớ
hoài
Моё
сердце
всё
ещё
тоскует.
Chẳng
biết
đến
bao
giờ
anh
mới
quên
được
em
Не
знаю,
когда
я
смогу
тебя
забыть,
Chẳng
biết
đến
khi
nào
anh
mới
quên
chuyện
xưa
Не
знаю,
когда
я
смогу
забыть
прошлое.
Anh
cố
thôi
mơ
mộng,
thôi
nhớ
thương
về
em
Я
пытаюсь
перестать
мечтать,
перестать
тосковать
по
тебе,
Anh
cố
quen
với
một
cuộc
sống,
không
tình
yêu
Я
пытаюсь
привыкнуть
к
жизни
без
любви.
Bao
lâu,
bao
lâu
rồi?
Сколько,
сколько
прошло
времени?
Con
tim
anh
không
rung
động
vì
ai
Моё
сердце
ни
к
кому
не
дрогнуло.
Bao
nhiêu
lâu,
bao
lâu
rồi?
Сколько,
сколько
прошло
времени?
Sao
nơi
đây
vẫn
nhớ
thương
về
em?
Почему
здесь
я
всё
ещё
тоскую
по
тебе?
Oh,
anh
nghĩ
anh
đã
quên
em
rồi
О,
я
думал,
что
забыл
тебя,
Quá
khứ
trôi
hết
đi
thật
rồi
Что
прошлое
ушло
навсегда.
Anh
đã
bước
tiếp
con
đường
no-no-no-no
Я
пошёл
дальше
по
дороге,
нет-нет-нет-нет.
Tự
nhủ
rằng
everything
will
be
just
fine
Убеждаю
себя,
что
всё
будет
хорошо,
Mà
sao
nước
mắt
kia
vẫn
cứ
rơi
Но
почему
слёзы
всё
ещё
текут,
Khi
biết
em
đã
có
người
mới
Когда
я
узнал,
что
у
тебя
кто-то
есть?
Oh
giờ
đây
em
đã
có
ai
kia
bên
em
rồi
О,
теперь
у
тебя
кто-то
есть,
Giờ
thì
vòng
tay
ấm
áp
kia
sẽ
ôm
trọn
lấy
em
Теперь
эти
тёплые
руки
обнимут
тебя,
Lấy
em
oh
đêm
từng
đêm
Обнимут
тебя
каждую
ночь.
Oh
giờ
đây,
em
đã
có
ai
kia
bên
em
rồi
О,
теперь
у
тебя
кто-то
есть,
Giờ
đây
chỉ
con
mỗi
mình
anh
Теперь
только
я
остался,
Chỉ
mình
anh
lẻ
loi...
Только
я
одинок...
Anh
đã
quen
thức
dậy
mỗi
sáng
không
có
em
bên
mình
Я
привык
просыпаться
без
тебя,
Anh
đã
quen
về
trên
con
phố,
thiếu
vắng
đi
bóng
hình
Я
привык
идти
по
улице,
где
нет
твоей
тени.
Anh
vẫn
game,
vẫn
cà
phê
sáng,
anh
đã
quen
một
mình
Я
всё
ещё
играю,
всё
ещё
пью
утренний
кофе,
я
привык
быть
один,
Anh
đã
quen
một
mình
Я
привык
быть
один.
Nhưng
anh
vẫn
quen
chờ
đợi
tin
nhắn
dù
không
có
em
bên
mình
Но
я
всё
ещё
жду
твоих
сообщений,
хотя
ты
не
со
мной,
Anh
vẫn
xem
story
em
viết,
như
một
thói
quen
riêng
mình
Я
всё
ещё
смотрю
твои
истории,
как
по
привычке.
Đôi
tay
vô
thức
đi
tìm
bàn
tay,
dù
không
có
em
nơi
này
Мои
руки
бессознательно
ищут
твои,
хотя
тебя
здесь
нет.
Anh
không
chắc
anh
đã
quen
một
mình
Я
не
уверен,
что
привык
быть
один.
Oh,
anh
nghĩ
anh
đã
quên
em
rồi
О,
я
думал,
что
забыл
тебя,
Quá
khứ
trôi
hết
đi
thật
rồi
Что
прошлое
ушло
навсегда.
Anh
đã
bước
tiếp
con
đường
no-no-no-no
Я
пошёл
дальше
по
дороге,
нет-нет-нет-нет.
Tự
nhủ
rằng
everything
will
be
just
fine
Убеждаю
себя,
что
всё
будет
хорошо,
Mà
sao
nước
mắt
kia
vẫn
cứ
rơi
Но
почему
слёзы
всё
ещё
текут,
Khi
biết
em
đã
có
người
mới
Когда
я
узнал,
что
у
тебя
кто-то
есть?
Oh
giờ
đây
em
đã
có
ai
kia
bên
em
rồi
О,
теперь
у
тебя
кто-то
есть,
Giờ
thì
vòng
tay
ấm
áp
kia
sẽ
ôm
trọn
lấy
em
Теперь
эти
тёплые
руки
обнимут
тебя,
Lấy
em
oh
đêm
từng
đêm
Обнимут
тебя
каждую
ночь.
Oh
giờ
đây,
em
đã
có
ai
kia
bên
em
rồi
О,
теперь
у
тебя
кто-то
есть,
Giờ
đây
chỉ
con
mỗi
mình
anh
Теперь
только
я
остался,
Chỉ
mình
anh
lẻ
loi...
Только
я
одинок...
Oh
giờ
đây
em
đã
có
ai
kia
bên
em
rồi
О,
теперь
у
тебя
кто-то
есть,
Giờ
thì
vòng
tay
ấm
áp
kia
sẽ
ôm
trọn
lấy
em
Теперь
эти
тёплые
руки
обнимут
тебя,
Lấy
em
oh
đêm
từng
đêm
Обнимут
тебя
каждую
ночь.
Oh
giờ
đây,
em
đã
có
ai
kia
bên
em
rồi
О,
теперь
у
тебя
кто-то
есть,
Giờ
đây
chỉ
con
mỗi
mình
anh
Теперь
только
я
остался,
Chỉ
mình
anh
lẻ
loi...
Только
я
одинок...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Charles.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.